-
1 sorry
συγγνώμη -
2 sorry
['sori] 1. adjective1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) Συγγνώμη2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) μετανιωμένος/λυπημένος3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) αξιοθρήνητος2. interjection1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) συγγνώμη!2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) πώς είπατε;• -
3 beg someone's pardon
(to say one is sorry (usually for having offended someone else etc): I've come to beg (your) pardon for being so rude this morning.) ζητώ συγγνώμη -
4 Allowance
subs.Pardon: P. and V. συγγνώμη, ἡ, V. σύγγνοια, ἡ.Make allowance for: P. and V. συγγνώμην, ἔχειν (gen.), V. χαλᾶν (dat.).Something measured out: V. μέτρημα, τό, P. μέτρον, τό (Plat., Rep. 621A).Receive an allowance of, v.: P. μετρεῖσθαι (acc.), διαμετρεῖσθαι (acc.).Allowance for provisions: P. σιτηρέσιον, τό.Pay: P. and V. μισθός, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Allowance
-
5 Endurance
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Endurance
-
6 Exculpation
subs.Pardon: P. and V. συγγνώμη, ἡ, V. σύγγνοια, ἡ.Defence: P. ἀπολογία ἡ.Excuse: P. and V. πρόφασις, ἡ, σκῆψις, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Exculpation
-
7 Extenuation
subs.Excuse: P. and V. πρόφασις, ἡ.Pardon: P. and V. συγγνώμη, ἡ.Admit of extenuation: P. and V. συγγνώμην ἔχειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Extenuation
-
8 Forbearance
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Forbearance
-
9 Forgiveness
subs.P. and V. συγγνώμη, ἡ, V. σύγγνοια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Forgiveness
-
10 Indulgence
subs.Kindness: P. πραότης, ἡ, φιλανθρωπία, ἡ, V. πρευμένεια, ἡ.Pardon: P. and V. συγγνώμη, ἡ, V. σύγγνοια, ἡ.Indulgence in: P. and V. χρεία, ἡ (gen.).Enjoyment of: P. and V. ἀπόλαυσις, ἡ (gen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Indulgence
-
11 Mercy
subs.Pity: P. and V. ἔλεος, ὁ. οἶκτος, ὁ (Thuc. 7, 77).Pardon: P. and V. συγγνώμη, ἡ, V. σύγγνοια, ἡ.Mercifulness: P. ἐπιείκεια, ἡ, αἴδεσις, ἡ, P. and V. αἰδώς, ἡ.Obtain mercy: V. αἰδοῦς τυγχάνειν (Eur., H.F. 301).Show mercy: P. and V. αἰδεῖσθαι (absol.) (Dem. 983; Eur., Med. 349).Pardon: P. and V. συγγιγνώσκειν (dat.).Spare: P. and V. φείδεσθαι (gen.).At the mercy of: P. and V. ἐπί (dat.).Leave a matter at the mercy of the speakers' capacity: P. ἐπὶ τῇ τῶν λεγόντων δυνάμει τὸ πρᾶγμα καταστῆσαι (Dem., 596).He is at the mercy of the speaker: V. ἐστὶ τοῦ λέγοντος (Soph., O.R. 917), cf., Ar. μὴ τοῦ λέγοντος ἴσθι. (Eq. 860).Being always at the mercy of their assailants: P. ὄντες ἀεὶ τῶν ἐπιτιθεμένων (Plat., Pol. 307E).( I think) that the virtues of many should not be at the mercy of one man: P. μὴ ἐν ἑνὶ ἀνδρὶ πολλῶν ἀρετὰς κινδυνεύεσθαι (Thuc. 2, 35).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mercy
-
12 Palliation
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Palliation
-
13 Pardon
v. trans.P. and V. συγγιγνώσκειν (dat. of pers., acc., gen., or dat. of thing), συγγνώμην ἔχειν (dat. of pers., gen. of thing), συγγνώμων εἶναι (dat. of pers., gen. of thing), V. σύγγνοιαν ἴσχειν (absol.).Overlook: P. ὑπερορᾶν.Be pardoned: P. and V. συγγνώμης τυγχάνειν.——————subs.P. and V. συγγνώμη, ἡ. V. σύγγνοια, ἡ.I ask your pardon for this: V. σὲ δὲ παραιτοῦμαι τόδε (Eur., I.A. 685).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Pardon
-
14 Patience
subs.Endurance: P. καρτερία, ἡ, καρτέρησις, ἡ.Forgiveness: P. and V. συγγνώμη, ἡ.Hear with patience: P. μετʼ εὐνοίας ἀκούειν (gen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Patience
-
15 Quarter
subs.Fourth part: use P. and V. τέταρτον μέρος.Region: P. and V. χώρα, ἡ, τόπος, ὁ, or pl.Hand direction: P. and V. χείρ, ἡ.From another quarter: P. and V. ἄλλοθεν.From no quarter: P. οὐδαμόθεν.All is well in that quarter: V. καλῶς τά γʼ ἐνθένδε (Eur., Or. 1277).Quarter of a town: P. μέρος, τό (Thuc. 2, 15), κώμη, ἡ.Pardon: P. and V. συγγνώμη, ἡ, V. σύγγνοια, ἡ.Give quarter: P. and V. φείδεσθαι (also with gen. of object).Give no quarter ( in battle): P. μηδαμῶς ζωγρεῖν (Plat., Legg. 868B).——————v. trans.Billet: P. καταστρατοπεδεύειν (Xen.), V. εὐνάζειν, κατευνάζειν (Eur., Rhes.); see Billet.Be quartered: P. σκηνεῖν, V. κατευνάσθαι (perf. pass. of κατευνάζειν), (Eur., Rhes. 611).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Quarter
-
16 Remission
subs.P. ἄνεσις, ἡ; see Relief.Quittance: P. ἄφεσις, ἡ.Forgiveness: P. and V. συγγνώμη, ἡ. V. σύγγνοια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Remission
-
17 Tolerance
subs.Patience: P. καρτερία, ἡ, καρτέρησις, ἡ.Making allowances: P. and V. συγγνώμη, ἡ.Kindness: P. φιλανθρωπία, ἡ; see Kindness.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tolerance
-
18 Toleration
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Toleration
См. также в других словарях:
συγγνώμη — συγγνώμη, η και συγνώμη, η 1. συγχώρηση, άφεση παραπτώματος: Σου ζητώ συγνώμη για το κακό που σου έκανα. 2. «Συγνώμη», με συγχωρείτε: Συγνώμη, να περάσω! … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
συγγνώμη — fellow feeling fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγγνώμῃ — συγγνώμη fellow feeling fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγγνώμη — η, ΝΜΑ, και συγνώμη Ν, και αττ. τ. ξυγγνώμη Α [συγγιγνώσκω] άφεση, χάρη αδικήματος ή παραπτώματος, συγχώρηση νεοελλ. 1. (αστ. δίκ.) άτυπη δήλωση βούλησης με την οποία ο προσβεβλημένος από παράπτωμα αναγόμενο από τον νόμο σε λόγο λύσης μνηστείας,… … Dictionary of Greek
ξυγγνώμη — συγγνώμη fellow feeling fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυγγνώμην — συγγνώμη fellow feeling fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυγγνώμης — συγγνώμη fellow feeling fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγγνῶμαι — συγγνώμη fellow feeling fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγγνώμαις — συγγνώμη fellow feeling fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγγνώμην — συγγνώμη fellow feeling fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγγνώμης — συγγνώμη fellow feeling fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)