-
1 παριημι
(fut. παρήσω, aor. παρῆκα, pf. παρεῖκα; aor. 2 med. παρείμην; pass.: aor. παρείθην, pf. παρεῖμαι)(πέπλον ἀπ΄ ὀμμάτων Eur.)
ἥ παρείθη μήρινθος ποτὴ γαῖαν Hom. — (простреленная) нить упала на землю2) упускать, пренебрегать(οὐδέν Her.; τὸν καιρόν Thuc.)
ἄρρητον π. τι Plat. — умолчать о чем-л.;ὑπὲρ τοιούτων ἥκιστα παρετέον Arst. — эти вопросы отнюдь не следует обходить молчанием;οὐδὲν παρήσω τῆς ἀληθείας ἔπος Soph. — я не скрою ни одного слова правды;παριείς τι Soph. — оставляя без внимания что-л., пренебрегая чем-л.3) пропускать, пережидать(τὸν χειμῶνα παρείς Her.)
ἕνδεκα ἡμέρας παρέντες μετά τι Her. — спустя одиннадцать дней после чего-л.;νύκτα μέσην παρέντες Her. — после полуночи4) оставлять, прекращать(γόον Eur.)
π. πόθον τινός Eur. — оставить мысль об этом5) ослаблять, изнурять(κόπῳ παρεῖμαι, παρειμένος νόσῳ Eur.)
ὕπνῳ παρειμένος Eur. — сраженный сном7) предоставлять, уступать(νίκην τινί Her.; τινὴ τέν ἀρχήν Thuc.)
ἑαυτὸν κυμάτων δρομήμασιν π. Eur. — отдаваться на волю волн8) позволять, разрешатьἀλλὰ παρίημι, ἀλλ΄ ἐρώτα Plat. — да, пожалуйста, спрашивай9) пропускать, допускать, впускать(τινὰ ἐς τέν ἀκρόπολιν Her., med. εἰς τὰς ἀκροπόλεις Dem.)
μέ παρίωμεν εἰς τέν ψυχήν … Plat. — не будем допускать мысли …10) med. упрашивать, выпрашивать (себе)οὐκ ἂν παρείμην οἷσι μέ δοκῶ φρονεῖν Soph. — я не стану уверять тех, по мнению которых я говорю вздор -
2 παρίημι
{с.гл., 1}1. упускать, пренебрегать;2. опускать, расслаблять, ослаблять (Евр. 12:12).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > παρίημι
-
3 παρίημι
{с.гл., 1}1. упускать, пренебрегать;2. опускать, расслаблять, ослаблять (Евр. 12:12).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > παρίημι
-
4 παρίημι
1. упускать, пренебрегать; 2. опускать, расслаблять, ослаблять.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > παρίημι
-
5 παρίημι
παρ|ίημι 1. пропускать (напр. случай); опускать что-либо (напр., в речи); 2. допускать, позволять -
6 παρίημι
пропускаю; пренебрегаю
- παρίεμαι -
7 παρειθην
-
8 παρεικα
-
9 παρειμαι
-
10 παρεις
I.IIIII. -
11 παρεισθω
-
12 παρες
-
13 παρετεον
-
14 παρετος
-
15 παρεω
III -
16 παρηκα
-
17 παρησω
-
18 παρω
-
19 εμπαριημι
-
20 3935
{с.гл., 1}1. упускать, пренебрегать;2. опускать, расслаблять, ослаблять (Евр. 12:12).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3935
См. также в других словарях:
παρίημι — let fall at the side pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρίημι — Α 1. αφήνω κάτι να πέσει δίπλα ή κοντά σε κάτι 2. αφήνω να πέσει κάτι από αμέλεια 3. παρέρχομαι, παραλείπω κάτι 4. περνώ κάτι χωρίς να τό προσέξω, αδιαφορώ για κάτι («τά παθήματα παρεῑσ ἐάσω», Σοφ.) 5. παραμελώ να κάνω κάτι («παρέντα τοῡ μὲν τὸ… … Dictionary of Greek
παρίης — παρίημι let fall at the side imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) παρίημι let fall at the side pres ind act 2nd sg παρί̱ης , παρίημι let fall at the side imperf ind act 2nd sg παρί̱ης , παρίημι let fall at the side imperf ind act 2nd sg (doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρίει — παρίημι let fall at the side pres imperat act 2nd sg παρίημι let fall at the side pres imperat act 2nd sg παρί̱ει , παρίημι let fall at the side imperf ind act 3rd sg (attic epic) παρίημι let fall at the side imperf ind act 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παριέμεσθα — παρίημι let fall at the side imperf ind mp 1st pl παρίημι let fall at the side pres ind mp 1st pl παρῑέμεσθα , παρίημι let fall at the side imperf ind mp 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παριέντων — παρίημι let fall at the side pres imperat act 3rd pl παρίημι let fall at the side pres part act masc/neut gen pl παρίημι let fall at the side pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρίεμεν — παρίημι let fall at the side imperf ind act 1st pl (homeric ionic) παρίημι let fall at the side pres ind act 1st pl παρί̱εμεν , παρίημι let fall at the side imperf ind act 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρεθέντα — παρίημι let fall at the side aor part pass neut nom/voc/acc pl παρίημι let fall at the side aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρεικότα — παρίημι let fall at the side perf part act neut nom/voc/acc pl παρίημι let fall at the side perf part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρείθην — παρίημι let fall at the side aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic) παρίημι let fall at the side aor ind pass 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παριεμένων — παρίημι let fall at the side pres part mid fem gen pl παρίημι let fall at the side pres part mid masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)