Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

καμπτήρ

  • 1 Bend

    v. trans.
    Ar. and P. κατακάμπτειν, Ar. and V. κάμπτειν.
    Incline ( in any direction): P. and V. κλνειν.
    Turn: P. and V. στρέφειν; see Turn.
    Arch: V. κυρτοῦν.
    Bend ( a bow): P. and V. τείνειν, ἐντείνειν (Xen.).
    Bend the knee: V. κάμπτειν γόνυ, or κάμπτειν alone, P. συγκάμπτειν τὸ σκέλος (Plat.).
    Worship: see Worship.
    met., influence, affect: P. κατακλᾶν, P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. γνάμπτειν.
    Soften: Ar. and V. μαλάσσειν, V. μαλθάσσειν, θέλγειν (also Plat. but rare P.).
    Be bent, crushed: P. and V. κάμπτεσθαι.
    V. intrans. P. and V. κάμπτεσθαι; see also stoop.
    Incline: P. and V. κλνεσθαι; see Incline.
    Be formed into an arch: P. and V. κυκλοῦσθαι.
    Be affected: P. and V. κάμπτεσθαι.
    ——————
    subs.
    P. καμπτήρ, ὁ (Xen.).
    Curve, angle: V. ἀγκών, ὁ.
    Bend of a river: P. κέρας, τό.
    Of the coast-line: P. τὸ κοῖλον (Thuc. 7, 52), V. μυχός, ὁ (Thuc. 7, 52, but rare P.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bend

  • 2 Crook

    subs.
    Stick: Ar. and P. βακτηρία, ἡ, V. βάκτρον, τό, σκῆπτρον, τό.
    Curve, bend: V. ἀγκών, ὁ, P. καμπτήρ, ὁ (Xen.).
    By hook or by crook: P. παντὶ τρόπῳ.
    Strive to avoid death by hook or by crook: P. μηχανᾶσθαι ὅπως ἀποφεύξεται πᾶν ποιῶν θάνατον (Plat., Ap. 39A).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Crook

  • 3 Curve

    v. trans.
    Incline in any direction: P. and V. κλνειν.
    Turn: P. and V. στρέφειν.
    Bend: Ar. and P. κατακάμπτειν, Ar. and V. κάμπτειν.
    Arch: V. κυρτοῦν.
    V. intrans. P. and V. κυκλοῦσθαι.
    ——————
    subs.
    P. καμπτήρ, ὁ (Xen.).
    Angle: V. ἀγκών, ὁ; see Bend.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Curve

  • 4 Turning

    subs.
    Bend: P. καμπτήρ, ὁ (Xen.); see Bend.
    Turning point in the race-course: P. and V. καμπή, ἡ, στήλη, ἡ (Xen.).
    met., crisis: P. and V. ῥοπή, ἡ.
    Go round the turning-point, v.: V. κάμπτειν (Soph., El. 744).
    Revolution: P. and V. στροφή, ἡ.
    Change: P. and V. μεταβολή, ἡ; see Change.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Turning

См. также в других словарях:

  • καμπτήρ — καμπτήρ, ὁ (AM) βλ. καμπτήρας …   Dictionary of Greek

  • καμπτήρ — bend masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτῆρα — καμπτήρ bend masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτῆρας — καμπτήρ bend masc acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτῆρες — καμπτήρ bend masc nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτῆρι — καμπτήρ bend masc dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτῆρος — καμπτήρ bend masc gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτῆρσι — καμπτήρ bend masc dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτῆρσιν — καμπτήρ bend masc dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτήρων — καμπτήρ bend masc gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καμπτήρας — ο (AM καμπτήρ) [κάμπτω] νεοελλ. 1. αυτός που κάμπτει, που λυγίζει κάτι 2. ναυτ. σιδερένιος ή ξύλινος κύλινδρος που εμποδίζει την τριβή τών αλυσίδων ή τών σχοινιών, μπαμπαδάκι 3. φρ. ανατ. «καμπτήρες μύες» μύες που με τη συστολή τους κάμπτουν… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»