-
1 label, to
étiqueter -
2 tag, to
étiqueter -
3 label
label [ˈleɪbl]1. noun• he was stuck with the label of "political activist" il avait du mal à se défaire de l'étiquette d'« activiste politique »a. [+ parcel, bottle] coller une étiquette (or des étiquettes) sur ; [+ goods for sale] étiqueter• the bottle was labelled "poison" sur la bouteille il y avait marqué « poison »b. [+ person, group] étiqueter* * *['leɪbl] 1.2) fig étiquette f3) Music (also record label) label m4) Computing label m2.1) lit ( stick label on) étiqueter [clothing, jar]; mettre des légendes sur [diagram]2) fig ( pigeon-hole) classer, étiqueter pej [person, work] (as comme)3) Linguistics étiqueter -
4 label
A n1 lit (on clothing, jar, bottle, luggage) étiquette f ; ( on diagram) légende f ; address label étiquette d'adresse ; price label étiquette (indiquant le prix) ; gummed/sticky label étiquette gommée/adhésive ; tie-on label étiquette à attacher ; own label Comm marque f de distributeur ; this shop sells own-label products ce magasin vend des produits sous sa propre marque ;2 fig étiquette f ; to hang ou stick a label on sb/sth coller ○ une étiquette à qn/qch ; the label has stuck l'étiquette lui est restée ;3 Mus ( also record label) label m ; a jazz classic on the Bluenote label un classique de jazz sorti chez Bluenote or sous le label Bluenote ;4 Comput label m ;1 lit ( stick label on) étiqueter [clothing, jar, bottle, luggage] ; mettre des légendes sur [diagram] ; a jar labelled ‘rice’ un pot portant l'étiquette ‘riz’ ; to be labelled ‘confidential’/‘ozone-friendly’ porter la mention ‘confidentiel’/‘protège la couche d'ozone’ ; a requirement to label pasteurized/irradiated products une obligation d'indiquer si un produit est pasteurisé/irradié ;2 fig ( pigeonhole) classer, étiqueter pej [person, work] (as comme) ; he is usually labelled (as) an impressionist on le classe or l'étiquète en général comme parmi les impressionnistes ;3 Ling étiqueter. -
5 tag
A n1 ( label) ( on goods) étiquette f ; ( on luggage) étiquette f ; (on cat, dog) plaque f ; ( on file) onglet m ; luggage tag étiquette à bagages ; name tag étiquette ; price tag étiquette ; to put a tag on sth attacher une étiquette à [suitcase] ; mettre une étiquette sur [coat] ;4 Ling tag m ;9 ( name) étiquette f also pej ; his work earned him the tag ‘subversive’ son œuvre lui a valu l'étiquette d'auteur subversif ;10 ( on shoelace) ferret m ;2 Jur marquer [criminal] ;3 ( name) étiqueter ; the film/novel was tagged ‘surreal’ le film a été qualifié de ‘surréaliste’ ;4 ○ US Aut coller un papillon ○ or une contravention sur [car] ; he was tagged for speeding il a eu une contravention pour excés de vitesse ;5 Comput baliser, étiqueter [data item] ;6 Games crier ‘chat’ en touchant [player] ;■ tag along venir aussi ; to tag along behind ou after sb suivre qn.■ tag on:▶ tag on [person] venir aussi ; whenever I go out, he tags on chaque fois que je sors il vient aussi ;■ tag out US:▶ tag [sb] out ( in baseball) mettre qn hors jeu. -
6 pigeonhole
pigeonhole [ˈpɪdʒɪn‚həʊl]1. nouncasier m( = classify) [+ person] étiqueter* * *['pɪdʒɪnhəʊl] 1.GB noun casier m2.transitive verb étiqueter, cataloguer -
7 ticket
ticket [ˈtɪkɪt]1. nouna. billet m ; (for bus, tube, cloakroom, left luggage) ticket m ; ( = label) étiquette f ; (for library) carte f• that's (just) the ticket! (inf) c'est parfait !a. [+ goods] étiqueter3. compounds* * *['tɪkɪt] 1.1) gen billet m ( for pour); (for bus, underground, cloakroom, left-luggage) ticket m; ( for library) carte f; ( label) étiquette f2) (colloq) Automobile ( for fine) PV (colloq) m2.transitive verb étiqueter [goods, baggage]••that's (just) the ticket! — (colloq) voilà (exactement) ce qu'il nous faut!
-
8 label
label ['leɪbəl] ( British pt & pp labelled, cont labelling, American pt & pp labeled, cont labeling)1 noun∎ they brought out the record on the Mega label ils ont sorti le disque chez Mega;∎ it's a good label c'est une bonne marque;∎ designer label marque f, griffe f(a) (suitcase, jar) étiqueter;∎ you must label your clothes clearly tous vos vêtements doivent être clairement marqués à votre nom;∎ the bottle was labelled "shake before use" la bouteille portait l'étiquette "agiter avant emploi"∎ he's been labelled (as) a troublemaker on l'a étiqueté ou catalogué comme fauteur de troubles -
9 pigeonhole
pigeonhole ['pɪdʒɪnhəʊl]1 nouncasier m (à courrier);∎ figurative he tends to put people in pigeonholes il a tendance à étiqueter les gens ou à mettre des étiquettes aux gens(b) (postpone) différer, remettre (à plus tard);∎ the scheme had been pigeonholed until further notice le projet avait été remis jusqu'à nouvel ordre(c) (classify) étiqueter, cataloguer;∎ they pigeonholed me as a feminist ils m'avaient étiquetée comme féministe -
10 tag
1 noun∎ (price) tag étiquette f de prix;(b) (on shoelace) ferret m(c) (on jacket, coat → for hanging) patte f(d) (for offender) bracelet m électronique (permettant de localiser les délinquants en liberté surveillée)(e) (graffiti) tag m∎ a Latin tag une citation latine(h) (epithet, nickname) surnom m∎ to play tag jouer à chat∎ he was tagged as a trouble-maker il a été classé parmi les agitateurs(c) (offender) mettre un bracelet électronique à(e) American (for traffic offence → vehicle) coller une contravention sur; (→ person) mettre une contravention à(f) (leave graffiti on) faire des graffiti sur(g) (in game of tag) toucher►► American tag day = journée de vente d'insignes pour une œuvre de bienfaisance;American tag end (oddment → of cloth, thread) bout m; (→ of goods) restes mpl; (end → of performance, day) fin f;tag line (in play) mot m de la fin; (in poem) dernier vers m; (of entertainer) slogan m; Journalism chute f;Grammar tag question question-tag fsuivre;∎ do you mind if I tag along? ça vous gêne si je viens?;∎ the girl tagged along behind the others (followed) la fille suivit les autres; (lagged behind) la fille était à la traîne derrière les autres➲ tag onajouter∎ familiar to tag on to sb suivre qn partout□ ;∎ to tag on behind sb traîner derrière qn□ -
11 to mark up
2) Inf. étiqueter; baliserEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to mark up
-
12 docket
['dɒkɪt] 1.1) Commerce, Administration ( label) étiquette f de reconnaissance; ( customs certificate) récépissé m de douane2) US ( list) gen registre m2.transitive verb Commerce étiqueter [parcel, package] -
13 tag
tag [tæg]1. nouna. ( = label) étiquette f ; ( = surveillance device) bracelet-émetteur m de surveillance électroniqueb. ( = quotation) citation fc. ( = game) to play tag jouer à chat3. compounds* * *[tæg] 1.1) ( label) gen étiquette f; (on cat, dog) plaque f; ( on file) onglet m; ( for hanging) bride f; ( nickname) étiquette f2) ( game) (jeu m de) chat m3) Linguistics tag m5) ( for criminal) marqueur m2.transitive verb (p prés etc - gg-) ( label) étiqueter [goods]; marquer [clothing, criminal]; apposer un onglet sur [file]Phrasal Verbs:- tag on -
14 label
-
15 label
-
16 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) étiquette2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) cliché3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') bout4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) marquer, étiqueter- tag on -
17 after
after, US [transcription]["_ft\@r"]❢ As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas ; H comes after G = H vient après G ; day after day = jour après jour ; just after 3 pm = juste après 15 heures ; three weeks after = trois semaines après. When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner ; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre. When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu. For more examples and particular usages see the entry below. See also the usage note on time units ⇒ Time units.A adv1 ( following time or event) après ; before and after avant et après ; soon ou shortly ou not long after peu après ; for weeks after pendant des semaines après ; straight after GB, right after US tout de suite après ;2 ( following specific time) the week/year after la semaine/l'année suivante or d'après ; the day after le lendemain.B prep1 ( later in time than) après ; after the film après le film ; immediately after the strike aussitôt après la grève ; after that date ( in future) au-delà de cette date ; ( in past) après cette date ; shortly after 10 pm peu après 22 h ; it was after six o'clock il était six heures passées, il était plus de six heures ; after that après (cela) ; the day after tomorrow après-demain ; a ceremony after which there was a banquet une cérémonie après laquelle il y a eu un banquet ; he had breakfast as usual, after which he left il a pris son petit déjeuner comme d'habitude, après quoi il est parti ;2 ( given) après ; after my attempt at milking, I was nervous après ma tentative de traire les vaches je n'étais pas très sûr de moi ; after the way he behaved après la façon dont il s'est conduit ; after all we did for you! après tout ce que nous avons fait pour toi! ;3 ( in spite of) malgré, après ; after all the trouble I took labelling the package, it got lost malgré tout le mal que je me suis donné à étiqueter le paquet, il s'est perdu ; after what she's been through, she's still interested? malgré or après ce qu'elle a subi, ça l'intéresse toujours? ;4 ( expressing contrast) après ; the film was disappointing after all the hype ○ après tout le battage ○ le film était décevant ; it's boring here after Paris après Paris, on s'ennuie ici ;5 ( behind) to run ou chase after sb/sth courir après qn/qch ; please shut the gate after you refermez la grille derrière vous s'il vous plaît ;6 ( following in sequence) après ; your name comes after mine on the list ton nom vient après le mien sur la liste ; the adjective comes after the noun l'adjectif vient après le nom ;7 (following in rank, precedence) après ; she's next in line after Bob for promotion elle sera la prochaine après Bob à avoir une promotion ; he was placed third after Smith and Jones il est arrivé troisième après Smith et Jones ; after you! ( letting someone pass ahead) après vous! ;8 ( in the direction of) to stare after sb regarder qn s'éloigner ; ‘don't forget!’ Mimi called after her ‘n'oublie pas!’ lui a crié Mimi ;9 ( in the wake of) derrière ; I'm not tidying up after you! je n'ai pas l'intention de ranger derrière toi! ;10 ( in pursuit of) to be after sth chercher qch ; that's the house they're after c'est la maison qu'ils veulent acheter ; the police are after him il est recherché par la police ; to come ou go after sb poursuivre qn ; he'll come after me il va essayer de me retrouver ; it's me he's after ( to settle score) c'est à moi qu'il en veut ; I wonder what she's after? je me demande ce qu'elle veut? ; I think he's after my job je pense qu'il veut (me) prendre ma place ; to be after sb ○ ( sexually) s'intéresser à qn ;11 ( beyond) après ; about 400 metres after the crossroads environ 400 mètres après le carrefour ;12 (stressing continuity, repetitiveness) day after day jour après jour ; generation after generation génération après génération ; time after time maintes et maintes fois ; mile after mile of bush des kilomètres et des kilomètres de brousse ; it was one disaster after another on a eu catastrophe sur catastrophe ;13 ( about) to ask after sb demander des nouvelles de qn ;14 ( in honour or memory of) to name a child after sb donner à un enfant le nom de qn ; named after James Joyce [monument, street, institution, pub] portant le nom de James Joyce ; we called her Kate after my mother nous l'avons appelée Kate comme ma mère ;15 ( in the manner of) ‘after Millet’ ‘d'après Millet’ ; it's a painting after Klee c'est un tableau fait à la manière de Klee ; ⇒ fashion A 1 ;C conj1 ( in sequence of events) après avoir or être (+ pp), après que (+ indic) ; don't go for a swim too soon after eating ne va pas nager trop tôt après avoir mangé ; after we had left we realized that après être partis nous nous sommes rendu compte que ; after she had confessed to the murder, he was released après qu'elle a avoué le meurtre, il a été relâché ; we return the bottles after they have been washed nous retournons les bouteilles après qu'elles ont été lavées ;2 ( given that) after hearing all about him we want to meet him après tout ce que nous avons entendu sur lui nous voulons le rencontrer ; after you explained the situation they didn't call the police une fois que tu leur as expliqué la situation ils n'ont pas appelé la police ;3 ( in spite of the fact that) why did he do that after we'd warned him of the consequences? pourquoi a-t-il fait ça alors que nous l'avions prévenu des conséquences?1 ( when reinforcing point) après tout ; after all, nobody forced you to leave après tout personne ne t'a obligé à partir ;2 (when reassessing stance, opinion) après tout, finalement ; it wasn't such a bad idea after all après tout or finalement ce n'était pas une si mauvaise idée ; he decided not to stay after all finalement il a décidé de ne pas rester. -
18 docket
A n1 Comm, Admin ( label) étiquette f de reconnaissance or de signalisation ; ( customs certificate) récépissé m de douane ;2 US ( list) gen registre m ; Jur registre m des jugements rendus ; ( list of cases to be tried) rôle m ; the court has several other cases on its docket le tribunal a plusieurs autres cas à traiter.B vtr1 Comm étiqueter [parcel, package] ;2 US Jur ( summarize) faire un compte rendu de [case, proceedings] ; ( prepare for trial) porter [qch] sur le rôle (des causes) [case]. -
19 labelling
-
20 pigeonhole
pigeonhole GBA nB vtr1 ( categorize) étiqueter, cataloguer [person, activity] (as comme) ;2 ( file) classer [papers, letters].
- 1
- 2
См. также в других словарях:
étiqueter — [ etik(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • 1549 ; de étiquette 1 ♦ Marquer d une étiquette qui désigne, distingue. Étiqueter des marchandises, des papiers. P. p. adj. Des bocaux étiquetés. 2 ♦ Fig. Classer (qqn) d après son origine, son… … Encyclopédie Universelle
etiqueter — Etiqueter. v. a. Mettre, attacher une etiquette. Les Procureurs ont soin d etiqueter leurs sacs. pourquoy ce sac d argent n est il pas etiqueté? … Dictionnaire de l'Académie française
etiqueter — les sacs d un procez, Sacculos litis inscribere. Sacs ou productions etiquetées, Sacculi litis inscripti. Bud … Thresor de la langue françoyse
ÉTIQUETER — v. a. Mettre une étiquette, distinguer par une étiquette. Étiqueter des sacs de procès, des liasses de papiers, un sac d argent. Les apothicaires étiquètent leurs fioles. Étiqueter des marchandises. ÉTIQUETÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉTIQUETER — v. tr. Désigner, distinguer par une étiquette. étiqueter des paquets, des bouteilles. Les pharmaciens étiquettent leurs fioles. étiqueter des marchandises. Des bocaux étiquetés. Des sacs étiquetés. Il signifie figurément Ranger sous l’étiquette… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
étiqueter — (é ti ke té. La syllabe que prend un accent grave, quand la syllabe qui suit est muette : j étiquète ; j étiquèterai) v. a. Marquer d une étiquette. Étiqueter des papiers, des marchandises. Les apothicaires étiquètent leurs fioles. • [L… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
étiqueter — vt. étiktâ (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
étiquetage — [ etik(ə)taʒ ] n. m. • 1818; de étiqueter ♦ Action d étiqueter. Étiquetage de bocaux. Étiquetage d articles en solde. ● étiquetage nom masculin Action d étiqueter. étiquetage n. m. Action d étiqueter. étiquetage [etiktaʒ] n. m. ÉTYM. 1850 … Encyclopédie Universelle
étiquette — [ etikɛt ] n. f. • estiquette « poteau de but » 1387, mot picard; de l a. v. estiquer « attacher, ficher », néerl. stikken, frq. °stikkan; cf. astiquer, ticket I ♦ 1 ♦ (1549) Dr. Vx Écriteau sur le dossier d un procès, portant les noms du… … Encyclopédie Universelle
Dimension VC — Dans la théorie de l apprentissage automatique, la Dimension VC (pour dimension de Vapnik Chervonenkis) est une mesure de la capacité d un algorithme de classification statistique, définie comme le cardinal du plus grand ensemble de points que l… … Wikipédia en Français
eticheta — ETICHETÁ, etichetez, vb. I. tranz. 1. A aplica o etichetă pe un obiect. 2. fig. A califica pe cineva sau ceva aşa cum se cuvine sau cum crede că se cuvine. – Din fr. étiqueter. Trimis de LauraGellner, 14.06.2004. Sursa: DEX 98 ETICHETÁ vb. v.… … Dicționar Român