-
1 émulo
'emulomRivale m, Nacheiferer mémuloémulo , -a ['emulo, -a]sustantivo masculino, femeninonum2num (oponente) Rivale, -in masculino, femenino -
2 émulo
adj.emulous.m.emulator, imitator.* * *► adjetivo1 emulous► nombre masculino,nombre femenino1 emulator, rival* * *émulo, -a1.ADJ emulous2.SM / F rival, competitor* * *- la masculino, femenino (frml) emulator* * *- la masculino, femenino (frml) emulator* * *émulo -lamasculine, feminine( frml); emulator* * *émulo, -a nm,fFormal imitator;tiene ya un émulo en su propio hijo her own son now wants to follow in her footsteps -
3 émulo
1. adj 2. m -
4 émulo
сущ.общ. соперник, соревнующийся -
5 émulo
• emulator• emulous• follower• imitator -
6 émulo
• soupeřící• soutěžícím• sok• soupeř -
7 émulo
m вж. emulador. -
8 émulo
1. adj 2. m -
9 emular
v.1 to emulate (gen) & (computing).María emuló los sonidos del ave Mary emulated the bird call.2 to rival, to compete with.El maratonista emula a su colega The marathon runner rivals his peer.* * *1 to emulate* * *VT to emulate* * *verbo transitivo to emulate* * *= mimic, emulate.Ex. These variations mimic the changes in air pressure at the microphone.Ex. You must be a living example of what you expect your child to honor and emulate.* * *verbo transitivo to emulate* * *= mimic, emulate.Ex: These variations mimic the changes in air pressure at the microphone.
Ex: You must be a living example of what you expect your child to honor and emulate.* * *emular [A1 ]vt2 ( Inf) to emulate* * *
emular vtr (imitar) to emulate
' emular' also found in these entries:
English:
emulate
* * *emular vt1. [imitar] to emulate2. Informát to emulate* * *v/t emulate* * *emular vtimitar: to emulate♦ emulación nf
См. также в других словарях:
êmulo — adj. s. m. Que ou o que tem emulação por. = ADVERSÁRIO, COMPETIDOR, CONCORRENTE, RIVAL ‣ Etimologia: latim aemulus, a, um ♦ Grafia em Portugal: émulo … Dicionário da Língua Portuguesa
émulo — adj. s. m. Que ou o que tem emulação por. = ADVERSÁRIO, COMPETIDOR, CONCORRENTE, RIVAL ‣ Etimologia: latim aemulus, a, um ♦ Grafia no Brasil: êmulo … Dicionário da Língua Portuguesa
émulo — émulo, la adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Uso/registro: literario, restringido. Que rivaliza con una persona o cosa: Nuestro joven poeta, émulo de las tradiciones familiares, dará un recital el próximo sábado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
emulo — / ɛmulo/ s.m. [dal lat. aemŭlus, di etimo oscuro] (f. a ). 1. [chi emula] ▶◀ emulatore, imitatore, seguace. 2. (lett.) [chi cerca di superare un altro, spec. se mosso dall invidia: le critiche maligne degli e. ] ▶◀ antagonista, avversario,… … Enciclopedia Italiana
émulo — émulo, la (Del lat. aemŭlus). adj. Competidor de alguien o de algo, que procura excederlo o aventajarlo. U. m. c. s. U. m. en sent. favorable … Diccionario de la lengua española
émulo — (Del lat. aemulus, rival, imitador.) ► adjetivo/ sustantivo culto Se aplica a la persona que imita a otra y procura aventajarla: ■ es un émulo de su cuñado. * * * émulo, a (del lat. «aemŭlus»; cult.; «de, en») n. Con relación a una persona, otra… … Enciclopedia Universal
émulo — {{#}}{{LM E14732}}{{〓}} {{SynE15096}} {{[}}émulo{{]}}, {{[}}émula{{]}} ‹é·mu·lo, la› {{《}}▍ s.{{》}} Persona que compite con algo o que intenta aventajarlo: • La doctora ya tiene un émulo en su propio hijo.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
emulo — è·mu·lo s.m., agg. 1. s.m. CO chi imita qcn.; chi compete con qcn. per superarlo | chi è uguale a qcn. per meriti o capacità: non avere emuli Sinonimi: emulatore, epigono, imitatore, seguace; antagonista, concorrente, 1rivale | 1pari. 2. agg. LE… … Dizionario italiano
emulo — {{hw}}{{emulo}}{{/hw}}s. m. (f. a ) Chi si sforza di imitare o uguagliare qlcu. o le sue capacità … Enciclopedia di italiano
emulo — pl.m. emuli sing.f. emula pl.f. emule … Dizionario dei sinonimi e contrari
émulo — Sinónimos: ■ rival, competidor, contendiente, contrincante … Diccionario de sinónimos y antónimos