-
1 zwany
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwany
-
2 zwany
zwan|y\zwanyi называемый, именуемый;tak \zwany так называемый
* * *называ́емый, имену́емыйtak zwany — так называ́емый
-
3 zwany
-
4 zwany
-
5 zwany
-
6 zwany
-
7 zwany
[звани]adj -
8 zwany
званий -
9 tzw.
(= tak zwany) so-called* * *abbr( =tak zwany) so-called* * *tzw.abbr.(= tak zwany) so-called.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tzw.
-
10 tak
1. pron( potwierdzenie) yes2. advtak jest! — WOJSK yes, sir!
zrób to tak — do it like thiszrobił to tak, jak ja — he did it just like I did
zrób to tak, żeby nikt nie zauważył — do it in such a way that nobody should notice
tak czy owak — pot anyhow, in any case ( nasilenie)
tak mocno/mocny (, że...) — so strongly/strong (that...)
tak sobie — pot so-so (pot)
* * *int.( potwierdzenie) yes; tak jest wojsk. yes, Sir!; marynarka wojenna aye aye, captain!; tak albo nie yes or no; i tak, i nie yes and no; zostaniesz tu, tak? you're staying, aren't you?adv.1. ( potwierdzenie) nie lubię chemii, ale fizykę tak I don't like chemistry, but I do (like) physics.2. (= w ten sposób) so; i tak dalej and so on; and so forth; tak a tak so and so; tak czy inaczej anyway; tak czy owak l. tak czy siak in any case; tak zwany so called; tak mi dopomóż Bóg so help me God; to było tak... it went like this...3. ( nasilenie) so; tak bardzo l. tak dalece so much; to such an extent; tak sobie (= nie za bardzo) so-so; (= bez zastanowienia) just like that; tak bym się czegoś napił! I really need a drink!; jak go nie było, tak nie ma still no sight of him.conj.1. tak on, jak i ona he, as well as she.2. tak że (= więc) so (that), and; nie padało, tak że mogłem iść na spacer it wasn't raining, so (that) I was able to go for a walk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tak
-
11 zw.
abbr( =zwany) a.k.a., aka* * *zw.abbr.1. (= zwany) aka, a.k.a. (= also known as).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zw.
-
12 z|wać
impf (zwę a. zowię) Ⅰ vt przest. to call- król Bolesław zwany Chrobrym King Bolesław, called the Brave- w domu zwali ją Bing she was called Bing at home- mojego brata zwano zawsze Cyryl my brother has always been known as CyrilⅡ zwać się książk. to be called- jak się zwie wasz pies? what’s your dog called?■ gospodyni co się zowie the perfect housewife- chłopak co się zowie the ideal boy- jest konserwatystą co się zowie he’s a conservative, pure and simple- wygarnąłem mu co się zowie I told him a few home truths- tak zwany so-called- jak zwał, tak zwał it’s all the sameThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > z|wać
-
13 zwać
- zwać się* * *ipf.ipf.call o.s.; obiad/lekarz itd. co się zowie lit. some l. real dinner/doctor etc.; to jest obiad/lekarz itd. co się zowie lit. now that's what I call a dinner/doctor etc.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwać
-
14 tzw.
tak zwany так называ́емый, т. наз., т. н. -
15 zwać
глаг.• вызвать• вызывать• выкликать• звать• звонить• именовать• кликать• кликнуть• назвать• называть• наименовать• обзывать• окликнуть• позвать• призвать• призывать• скликать• созывать* * *zwa|ćzwę, zwie, zwij, \zwaćł, \zwaćny несов. звать, называть+* * *zwę, zwie, zwij, zwał, zwany несов.звать, называ́тьSyn: -
16 dla niepoznaki
(żeby nie można było poznać) to avoid recognition, as a disguise; (żeby zatrzeć ślady) so as to cover one’s tracks- dla dla niepoznaki włożył ciemne okulary he put on some dark glasses to avoid being recognized- przebrać się dla dla niepoznaki za księdza to disguise oneself as a priest- podatek dla dla niepoznaki zwany opłatą manipulacyjną a tax misleadingly called a handling chargeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dla niepoznaki
-
17 kierun|ek
m (G kierunku) 1. (strona) direction C/U- iść w kierunku centrum to go toward the town centre- patrzeć w kierunku rzeki to look in the direction of the river, to look towards the river- spojrzał w moim kierunku he looked toward me a. in my direction- wiatr z kierunku wschodniego/południowo-wschodniego an easterly/south-easterly wind, wind out of the east/south-east- w kierunku południowym/północnym (to the) south/north, in a southerly/northerly direction- widok w kierunku południowym/północnym the view to the south/north- idź w kierunku południowym/północnym go south/north- droga/rzeka biegnie dalej w kierunku południowym/północnym the road/river continues in a southerly/northerly direction- jedziemy w przeciwnym kierunku (niż ktoś inny) we’re going the other way; (niewłaściwym) we’re going the wrong way a. in the wrong direction- w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara anticlockwise a. in an anticlockwise direction GB, counterclockwise a. in a counterclockwise direction US- w kierunku ruchu wskazówek zegara clockwise, in a clockwise direction- zmienić kierunek to change direction- busola wskazywała mu kierunek he used a compass to establish a course- wskazywać/ustalać kierunek to show/establish (the) direction- kierunek wiatru the direction of the wind- na tej drodze obowiązuje jeden kierunek ruchu this is a one-way street- szosa w kierunku Katowic the road to a. for Katowice, the Katowice road- szosa z kierunku Rzeszowa the road from Rzeszów- ruch w kierunku Wrocławia Wrocław-bound traffic2. (postępowanie) trend, direction- kierunki polityki zagranicznej trends in foreign policy- projekt ustawy zmierza w kierunku zliberalizowania kodeksu handlowego the bill aims to liberalize the commercial code3. (w sztuce, muzyce, literaturze) movement, trend; (w nauce) trend, direction- kierunek literacki zwany symbolizmem the literary movement known as symbolism- nowe kierunki w lingwistyce new trends a. directions in linguistics- kierunek studiów Uniw. (przedmiot) subject, field of study, major US4. Wojsk. line- kierunek ataku a line of attack■ pod czyimś kierunkiem under sb’s directionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kierun|ek
-
18 obiegowo
adv. [zwany] commonly, popularlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obiegowo
-
19 popularnie
adv. 1. (zrozumiale) in a popular way- przedstawić popularnie skomplikowane zagadnienie to present a complicated problem in a popular way2. (powszechnie) popularly, commonly- popularnie zwany… popularly a. commonly known as…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popularnie
-
20 prześmiewczo
adv. książk. mockingly, irreverently- …zwany prześmiewczo szlakiem tygrysów …mockingly a. irreverently referred to as the tiger route- film prześmiewczo ukazywał życie dorobkiewiczów the film was a mocking account of the life of the nouveaux richesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prześmiewczo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гербовник — У этого термина существуют и другие значения, см. Знамённый гербовник. Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
zwać — ndk IX, zwę, zwiesz (rzad. zowię, zowiesz), zwij, zwał, zwany «określać jakąś nazwą, jakimś mianem, imieniem; dawać komuś, czemuś jakąś nazwę, nazywać» Zwano ich bohaterami. Dzieci zwały go wujkiem. W domu zwą ją Dzidzią. Pokój zwany salonem. ∆… … Słownik języka polskiego
Albert Wijuk Kojałowicz — ( lt. Albertas Vijūkas Kojelavičius; pl. Wojciech Wijuk Kojałowicz; la. Koialovicius Wijuk Albertus; 1609–1677) was a Polish–Lithuanian historian, theologian and translator. He was devoted Jesuit and religious polemicist, interested in genealogy… … Wikipedia
alias — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} kiedy indziej i gdzie indziej zwany; inaczej zwany : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bolesław Prus alias Aleksander Głowacki <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIb, zwę, zwie, zwij, zwany {{/stl 8}}{{stl 7}} określać kogoś, coś jakąś nazwą; nazywać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwą go dobroczyńcą. Sklepy zwane dziś marketami. Tego psa zwą Reks.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Селява Анастасий (Sielawa) — Селява (Анастасий Sielawa, умер в 1655 г.) полоцкий архиепископ и киевский униатский митрополит; принадлежал к ордену базилиан. Напечатал: Antelenchus, to jest odpis na skrypt uszczypliwy zakonnikow cerkwi sw. Durha, Elenchus zwany (Вильно, 1622) … Биографический словарь
Оркиш, Иосиф — (Iózef Orkisz) доктор медицины, главный врач Лазенковского госпиталя, прозектор анатомии в Варшавском университете, писатель. Оркиш родился 5 мая 1794 года во Львове; по окончании курса во Львовской гимназии, поступил на медицинский… … Большая биографическая энциклопедия
Bernardo Bellotto — (30 January 1720 ndash; 17 October 1780) was an Italian urban landscape painter or vedutista , and printmaker in etching famous for his vedutes of European cities (Dresden, Vienna, Turin and Warsaw). He was the pupil and nephew of Canaletto and… … Wikipedia
Jakub Świnka — (died March 4, 1314) was a Polish Catholic priest, the Archbishop of Gniezno and a notable politician and supporter of the idea of unification of all Polish lands under the rule of Wladislaus the Short. His Coat of Arms was Świnka.BiographyLittle … Wikipedia
Historic recurrence — is the repetition of similar events in history.Fact|date=February 2007 In the extreme, the concept hypothetically assumes the form of the Doctrine of Eternal Recurrence that was described by Heinrich Heine and Friedrich… … Wikipedia
Москоржовский Иероним — (Moskorzowski, ум. 1625) польский писатель. Вступив около 1595 г. в ряды социниан, он со всей ревностью неофита отдался защите этого учения и принимал горячее участие в полемике между социнианами и католическими богословами. Таковы его труды:… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона