-
1 zusammenwirken
коллективно / сообща работать; Kräfte: взаимодействовать -
2 zusammenwirken
zusammen|wirkenvi ( geh) Faktoren: współdziałać -
3 взаимодействовать
zusammenwirken -
4 взаимодействовать
zusammenwirken* * *взаимоде́йствовать zusammenwirken* * *взаимоде́йств| овать<-ую, -уешь> нсвнпрх zusammenwirken* * *v1) gener. ineinanderwirken (о факторах), zusammenwirken, kooperieren2) eng. gegenseitig einwirken, in Wechselwirkung stehen, sich in Wechselwirkung befinden3) artil. ineinandergreifen, ineinandergreifen, mitwirken4) phys. interferieren5) IT. kommunizieren6) busin. feed-back geben7) nucl.phys. wechselwirken -
5 взаимодействовать
zusammenwirken, zusammenspielen -
6 взаимодействие
сZusammenwirken n, Wechselwirkung f, Wechselbeziehungen f pl, Zusammenspiel nвзаимодействие блокирующих со страхующими — Zusammenwirken n der Block- und Sicherungsspieler
взаимодействие в звеньях — Zusammenspiel n der Mannschaftsteile
взаимодействие защитников — Zusammenwirken n der Verteidiger
взаимодействие игроков — Zusammenspiel n der Spieler
взаимодействие, коллективное — kollektives Zusammenspiel n
взаимодействие конька со льдом — Zusammenwirken n von Schlittschuh und Eis, Eiskontakt m
взаимодействие навыков — Fertigkeitszusammenwirken n, Fertigkeitswechselwirkung f
взаимодействие при блокировании — вол. Blockzusammenspielen n, Zusammenwirken n beim Blockieren
взаимодействие при игре у сетки — вол. Zusammenwir ken n beim Netzspiel
взаимодействие при приёме мяча — вол. Zusammenwir ken n bei der Ballannahme
взаимодействие страхующих — вол. Zusammenwirken n der Sicherungsspieler
взаимодействие, тактическое — taktisches Zusammenspiel n, taktisches Zusammenwirken n
-
7 взаимодействие
n Wechselwirkung f; Zusammenwirken; Wechselspiel* * *взаимоде́йствие n Wechselwirkung f; Zusammenwirken; Wechselspiel* * *взаимоде́йстви|е<-я>ср1. (согласо́ванность де́йствия) Zusammenwirken nt2. (взаимообусло́вленность) Wechselwirkung f* * *n1) gener. Teamarbeit, Austausch (z.B. с коллегами), Wechselwirkung, Zusammenwirken2) comput. Kommunikation3) geol. Wechselspiel, gegenseitige Wirkung4) Av. Interface, (перекрёстная) Koppel, (причинная) Zusammenhang5) milit. Zusammenarbeit, Zusammenspiel6) eng. Koppelung7) construct. Mitwirkung8) law. gegenseitige Unterstützung9) econ. Zusammenwirkung10) artil. Ineinandergreifen, Ineinandergreifen, Mitwirken11) polygr. Einwirkung12) psych. Interaktion (в межличностных отношениях)13) oil. Ansprechen (напр. присадки и смазочного материала), Sondeninterferenz14) atom. Reaktion15) aerodyn. Interferenz, Interferenzwirkung, Koppeleffekt (продольного и бокового движений летательного аппарата), Kopplung (продольного и бокового движений летательного аппарата), Verkopplung, Zusammenhang, gegenseitige Beeinflussung, gegenseitiger Interferenzeinfluß, Beeinflussung16) shipb. Ineinanderwirken -
8 combine
1. transitive verb 2. intransitive verb1) (join together) [Stoffe:] sich verbinden2) (cooperate) zusammenwirken; [Parteien:] sich zusammentun3. noun1) (Commerc.) Konzern, der2) (machine)combine [harvester] — Mähdrescher, der; Kombine, die
* * *1. verb(to join together in one whole; to unite: They combined (forces) to fight the enemy; The chemist combined calcium and carbon.) verbinden2. noun(an association of trading companies: a large manufacturing combine.) die Verbindung- academic.ru/14387/combination">combination- combine harvester* * *com·bine[kəmˈbaɪn]I. vt\combine all the ingredients in a large pot... geben Sie alle Zutaten in einen großen Topf...to \combine business with pleasure das Angenehme mit dem Nützlichen verbindento \combine forces against sb/sth alle Kräfte gegen jdn/etw sammeln [o vereinigenII. vioil and water don't \combine Wasser und Öl lassen sich nicht vermischen2. (add up) zusammenwirkeneverything \combined to give me the illusion that she loved me alles sprach einfach dafür, dass sie mich liebte3. (work together)* * *[kəm'baɪn]1. vtkombinieren, verbindencouldn't we combine the two suggestions? — lassen sich die beiden Vorschläge nicht kombinieren or miteinander verbinden?
2. visich zusammenschließen; (CHEM) sich verbindento combine against sb — sich gegen jdn verschwören ['kɒmbaɪn]
3. n* * *combine [kəmˈbaın]A v/tcombine business with pleasure das Nützliche mit dem Angenehmen verbinden;combine forces die Kräfte vereinigen2. in sich vereinigen, Eigenschaften etc gleichzeitig besitzenB v/i2. sich zusammenschließen, sich verbünden3. zusammenwirken:everything combined against him alles verschwor sich gegen ihn4. eine Einheit bildenC s [ˈkɒmbaın; US ˈkɑm-]1. Verbindung f, Vereinigung f2. a) politische oder wirtschaftliche Interessengemeinschaftb) WIRTSCH Verband mc) Konzern md) Kartell n:combine price Verbandspreis m4. KUNST Bildobjekt ncomb. abk1. combination2. combine3. combustion* * *1. transitive verb1) (join together) kombinieren; zusammenfügen ( into zu)2) (possess together) vereinigen; in sich (Dat.) vereinigen [Eigenschaften]2. intransitive verb1) (join together) [Stoffe:] sich verbinden2) (cooperate) zusammenwirken; [Parteien:] sich zusammentun3. noun1) (Commerc.) Konzern, der2) (machine)combine [harvester] — Mähdrescher, der; Kombine, die
* * *n.Konzern -e m. v.kombinieren v.verbinden v.vereinen v.verknüpfen v. -
9 conspiro [1]
1. cōnspīro, āvī, ātum, āre (v. con u. spiro), zusammen hauchen = im Einklang stehen, übtr.: I) im guten Sinne, im Einklang stehen, in Gefühl u. Ansicht = einmütig sein, übereinstimmen, u. im Wollen u. Streben = im Einklang-, im Einverständnis handeln, Hand in Hand gehen od. wirken, zusammenwirken, a) v. Pers.: proinde consentite, conspirate, Plin. ep.: milites legionis nonae subito conspirati (einmütig) pila coniecerunt, Caes. – c. cum alqo, Cic.: ad liberandam rem publicam, Cic. – b) v. personif. lebl. Subjj.: α) v. Konkr.: aereaque assensu conspirant cornua rauco, ertönen zugleich mit dumpfem Widerhall, Verg. Aen. 7, 615. – β) v. Abstr.: naturam quasi cognatione continuatā conspirare, Cic.: in iis operibus, in quibus plurium conatus conspirant, taktmäßig zusammenwirken, Quint. – oft Partiz. Präs. cōnspirāns = einmütig, übereinstimmend, Hand in Hand gehend, zusammenwirkend, tanta rerum consentiens, conspirans, continuata cognatio, Cic.: consilium omnis vitae consentiens et paene conspirans (wie aus einer Seele kommender), Cic. – Partiz. Pers. cōnspīrātus medial = sich harmonisch verschmelzend, in unum, Sen. ep. 84, 10. – II) im üblen Sinne, eine Meuterei, ein Komplott stiften, sich verschwören, absol., priusquam plures civitates conspirarent, Caes.: cum alqo, Suet.: in alqm, Suet.: contra alqm, ICt.: cum alqo in alqm, Suet.: ad res novas, Suet.: ad defectionem, Frontin.: ad transfugiendum ad Romanos, Frontin.: in appellationem, in praesentis temporis iniuriam, Liv.: m. folg. ut u. Konj., Suet. Caes. 9. Vulg. Ioann. 9, 22: m. folg. Infin., Suet. Claud. 37, 2. Sulp. Sev. chron. 2, 37, 2. – Abl. absol., conspiratis factionum partibus (die getrennten Parteien), Phaedr. 1, 2, 4: conspirato inter se, Dict. Cret. – Partiz. Pers. subst., cōnspīrātī, ōrum, m., die Verschworenen, Suet. (s. Bremi Suet. Caes. 82).
-
10 Содружество
n Zusammenwirken, Zusammenarbeit f; Gemeinschaft f; Vereinigung f* * *содру́жество n Zusammenwirken, Zusammenarbeit f; Gemeinschaft f; Vereinigung f* * *содру́жеств|о<-а>ср Gemeinschaft fСодру́жество Незави́симых Госуда́рств Gemeinschaft f, GUS f* * *ngener. Commonwealth -
11 coordination
nounKoordination, die* * *co·or·di·na·tion[kəʊˌɔ:dɪnˈeɪʃən, AM koʊˌɔ:rdənˈ-]n no plcentral \coordination Federführung fthe \coordination of efforts die gemeinsamen Anstrengungento not have much \coordination kein gutes Koordinationsgefühl besitzento lack \coordination Koordinationsschwierigkeiten haben* * *[kəU"OːdI'neISən]nKoordination f, Koordinierung fin coordination with — in Abstimmung mit
* * *coordination [kəʊˌɔː(r)dıˈneıʃn; -dnˈeıʃn] s1. Koordination f, Koordinierung f, Gleich-, Beiordnung f, Gleichstellung f, -schaltung f, Abstimmung f (aufeinander)2. Ausrichtung f3. harmonisches Zusammenspiel, Zusammenarbeit f, Übereinstimmung f4. PHYSIOL Koordination f (harmonisches Zusammenwirken der Muskeln)* * *nounKoordination, die* * *n.Koordination f.Koordinierung f. -
12 samvirke
I sb. II vb.( samarbejde medvirke) zusammenwirken, mitwirken -
13 conspiro
1. cōnspīro, āvī, ātum, āre (v. con u. spiro), zusammen hauchen = im Einklang stehen, übtr.: I) im guten Sinne, im Einklang stehen, in Gefühl u. Ansicht = einmütig sein, übereinstimmen, u. im Wollen u. Streben = im Einklang-, im Einverständnis handeln, Hand in Hand gehen od. wirken, zusammenwirken, a) v. Pers.: proinde consentite, conspirate, Plin. ep.: milites legionis nonae subito conspirati (einmütig) pila coniecerunt, Caes. – c. cum alqo, Cic.: ad liberandam rem publicam, Cic. – b) v. personif. lebl. Subjj.: α) v. Konkr.: aereaque assensu conspirant cornua rauco, ertönen zugleich mit dumpfem Widerhall, Verg. Aen. 7, 615. – β) v. Abstr.: naturam quasi cognatione continuatā conspirare, Cic.: in iis operibus, in quibus plurium conatus conspirant, taktmäßig zusammenwirken, Quint. – oft Partiz. Präs. cōnspirāns = einmütig, übereinstimmend, Hand in Hand gehend, zusammenwirkend, tanta rerum consentiens, conspirans, continuata cognatio, Cic.: consilium omnis vitae consentiens et paene conspirans (wie aus einer Seele kommender), Cic. – Partiz. Pers. cōnspīrātus medial = sich harmonisch verschmelzend, in unum, Sen. ep. 84, 10. – II) im üblen Sinne, eine Meuterei, ein Komplott stiften, sich verschwören, absol., priusquam plures civitates conspirarent, Caes.: cum alqo, Suet.: in alqm, Suet.: contra————alqm, ICt.: cum alqo in alqm, Suet.: ad res novas, Suet.: ad defectionem, Frontin.: ad transfugiendum ad Romanos, Frontin.: in appellationem, in praesentis temporis iniuriam, Liv.: m. folg. ut u. Konj., Suet. Caes. 9. Vulg. Ioann. 9, 22: m. folg. Infin., Suet. Claud. 37, 2. Sulp. Sev. chron. 2, 37, 2. – Abl. absol., conspiratis factionum partibus (die getrennten Parteien), Phaedr. 1, 2, 4: conspirato inter se, Dict. Cret. – Partiz. Pers. subst., cōnspīrātī, ōrum, m., die Verschworenen, Suet. (s. Bremi Suet. Caes. 82).————————2. cōnspīro, āvī, āre (con u. spira), zusammenwinden, se in Ogulnii tabernaculo (v. einer Schlange), Aur. Vict. vir. ill. 22, 2.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > conspiro
-
14 samvirke
I sb. II vb.( samarbejde medvirke) zusammenwirken, mitwirken -
15 concentus
concentus, ūs, m. (concino), I) der Einklang, die harmonische Musik, der harmonische Gesang, die Konsonanz, Harmonie, hominum aviumque, Sen.: avium, Cic.: vocis lyraeque, Ov.: tubarum ac cornuum, Liv.: catervae et concentus, zusammensingende Chöre, ganze Sängerchöre (Ggstz. singuli), Cic.: varios aequabiliter concentus efficere (von einem Tone), Cic.: fit concentus ex dissonis, Sen. – insbes., der einstimmige Beifallsruf des Volkes im Theater, Plin. pan. 2, 6 u. 46, 2. – II) übtr.: a) das Zusammenwirken von Wohlgerüchen, tot generum aurae spirante concentu, Plin. 12, 86. – b) der Übergang einer Farbe in die andere, in unum (ineinander) concentus, Plin. 37, 91. – c) die geistige Übereinstimmung, Harmonie, Einigkeit, Eintracht (vgl. Schwarz Plin. pan. 46, 2), melior actionum quam sonorum concentus, Cic.: mirus quidam omnium quasi consensus doctrinae concentusque, Cic.: coniunctio naturae et quasi concentus atque consensus, Cic.: mentium animorumque concentus conspiratusque, Gell.: nunc age, quid nostrum concentum dividat, audi, Hor.: neque a te minore concentu ut tolleres pantomimos exactum est, Plin. pan.
-
16 συν-έλιξις
συν-έλιξις, ἡ, das Zusammenwirken, Verbinden, Sp.
-
17 ἐπι-συν-εργέω
ἐπι-συν-εργέω, zusammenwirken, Ocell. Luc. 4, 1; vgl. Stob. fl. 103, 27.
-
18 в самом тесном взаимодействии
prepos.gener. im engsten ZusammenwirkenУниверсальный русско-немецкий словарь > в самом тесном взаимодействии
-
19 взаимодействие войск
nmilit. Zusammenwirken der TruppenУниверсальный русско-немецкий словарь > взаимодействие войск
-
20 взаимодействие всех родов войск
Универсальный русско-немецкий словарь > взаимодействие всех родов войск
См. также в других словарях:
zusammenwirken — zusammenwirken:⇨zusammenarbeiten … Das Wörterbuch der Synonyme
zusammenwirken — V. (Aufbaustufe) geh.: gemeinsame Maßnahmen ergreifen, bei einem Vorhaben zusammenarbeiten Beispiel: Viele Wissenschaftler haben bei dem neuen Projekt zusammengewirkt … Extremes Deutsch
Zusammenwirken — Zusammenarbeit; Kooperation; Zusammenspiel; Synergie * * * zu|sạm|men||wir|ken 〈V. intr.; hat〉 vereint wirken ● hier haben verschiedene Kräfte, Umstände zusammengewirkt * * * zu|sạm|men|wir|ken <sw. V.; hat: a) (geh.) zusammenarbeiten; b) … Universal-Lexikon
zusammenwirken — zu·sạm·men·wir·ken (hat) [Vi] 1 <Personen> wirken zusammen geschr; zwei oder mehrere Personen arbeiten gemeinsam an etwas: Für diese Platte haben zahlreiche Stars zusammengewirkt 2 <Faktoren, Umstände o.Ä.> wirken zusammen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zusammenwirken — zu|sạm|men|wir|ken (vereint wirken); hier haben alle Kräfte zusammengewirkt … Die deutsche Rechtschreibung
Zusammenwirken — Zu|sạm|men|wir|ken, das; s … Die deutsche Rechtschreibung
Politisch-operatives Zusammenwirken — (POZW) war ein Maßnahmenkatalog des Ministeriums für Staatssicherheit (MfS) der DDR zur Optimierung „operativer Vorgänge“ (OV) zur Repression oppositioneller Kreise aller Art (MfS Jargon: „feindlich negative Kräfte“) in der DDR. Der Begriff… … Deutsch Wikipedia
Synergie — Zusammenwirken * * * ◆ Syn|er|gie 〈f. 19〉 das Zusammenwirken [<grch. syn „zusammen“ + ergon „Werk“] ◆ Die Buchstabenfolge syn|e... kann in Fremdwörtern auch sy|ne... getrennt werden. * * * Sy|n|er|gie [griech. synergía = Mitarbeit], die; ,… … Universal-Lexikon
Kombinationsprozess — Zusammenwirken der ⇡ Elementarfaktoren (objektbezogene Arbeit, Betriebsmittel, Werkstoffe) unter der Leitung des ⇡ dispositiven Faktors, um einen bestimmten Ertrag zu erzielen. I.d.R. sind mehrere Kombinationsmöglichkeiten gegeben, die zum… … Lexikon der Economics
Hauptnachrichtenzentrale des Ministeriums für Nationale Verteidigung — Lage von Elementen der HptNZ Die Hauptnachrichtenzentrale des Ministeriums für Nationale Verteidigung der DDR (HptNZ des MfNV) wurde auch als Nachrichtentruppenteil HptNZ der Nationalen Volksarmee der DDR bezeichnet. Sie wurde als dem Chef des… … Deutsch Wikipedia
Kollusion (Recht) — Inhaltsverzeichnis 1 Kollusion im deutschen Privatrecht 2 Kollusion im deutschen Strafrecht 2.1 Kollusion bei Anstiftung 2.2 Bedeutung der privatrechtl … Deutsch Wikipedia