-
61 braire
[bʀɛʀ]Verbe intransitif (âne) zurrar( familier) (brailler) berrar* * *braire bʀɛʀ]verbozurrarl'âne braito burro zurra -
62 badana
f.1 hatband.2 poor-quality leather.3 sweatband.4 loafer.5 flannel.* * *1 (piel) sheepskin2 (persona) lazybones, layabout\zurrar la badana a alguien to beat somebody up* * *SF sheepskin- sobarle o zurrarle la badana a algn* * *a) ( piel) poor-quality leather ( usually used for lining)b) (Chi, Per) ( franela) flannel* * *= sheepskin, roan.Ex. The ball pelts, which were usually sheepskin, were fixed to the handles with nails which were only lightly knocked in, and were removed after the day's work (and often during the midday break as well).Ex. Westley and Clark of London had a busy roan shop which mass-produced leather-bound school books = Westley y Clark de Londres tenía una tienda de badana que fabricaba en serie libros de texto encuadernados en piel.* * *a) ( piel) poor-quality leather ( usually used for lining)b) (Chi, Per) ( franela) flannel* * *= sheepskin, roan.Ex: The ball pelts, which were usually sheepskin, were fixed to the handles with nails which were only lightly knocked in, and were removed after the day's work (and often during the midday break as well).
Ex: Westley and Clark of London had a busy roan shop which mass-produced leather-bound school books = Westley y Clark de Londres tenía una tienda de badana que fabricaba en serie libros de texto encuadernados en piel.* * *1 (piel) poor-quality leather ( usually used for lining)2 (Chi, Per) (franela) flannel* * *badana nf[piel] basan, sheepskin leather; [de sombrero] basan hatband* * *f fam:zurrar a alguien la badana give s.o. a good hiding -
63 solfear
v.1 to sing according to the rules of melody and measure.2 to cudgel, to flog. (Colloquial)3 to nick, to swipe. (Southern Cone)4 to sol-fa.5 to beat, to flog, to thrash.* * *1 MÚSICA to sol-fa3 figurado (censurar) to criticize* * *VT1) (Mús) to sol-fa2) * (=zurrar) to thrash3) * (=echar una bronca a) to tick off ** * *verbo transitivo to sol-fa* * *verbo transitivo to sol-fa* * *solfear [A1 ]vtto sol-fa* * *
solfear ( conjugate solfear) verbo transitivo
to sol-fa
solfear
1 vi Mús to solfa
2 vtr fam to tick off
* * *solfear vtMús to sol-fa -
64 bray
-
65 взбучить
-
66 выстегать
вы́стегать(простегать) stebi, trastebi.* * *I сов., вин. п.( простегать) pespuntar vt, pespuntear vtII сов., вин. п., прост.( отстегать) zurrar vt* * *v1) gener. (ïðîñá¸ãàáü) pespuntar, pespuntear2) simpl. (îáñáåãàáü) zurrar -
67 выхлестать
-
68 исхлестать
-
69 костылять
несов. прост.1) вин. п. (бить, колотить) pegar vt, zurrar vt2) ( ходить на костылях) ir (caminar) en (con) muletas3) (хромать, прихрамывать) cojear vi* * *vsimpl. (бить, колотить) pegar, (õîäèáü ñà êîñáúëàõ) ir (caminar) en (con) muletas, (хромать, прихрамывать) cojear, zurrar -
70 лепёшка
лепёшка1. platkuko, platbulko;2. (лекарственная) tablojdo.* * *ж.1) ( из теста) galleta f, torta f; tortilla f (Лат. Ам.)2) ( лекарственная) pastilla f, tableta fмя́тные лепёшки — pastillas de menta
3) ( что-либо круглое и плоское) pegotón m, pella fлепёшки гря́зи — pegotones de barro
••расшиби́ться в лепёшку прост. — andar de coronilla; deshacerse en esfuerzos, poner demasiado ahínco (empeño); ser superservicial
лепёшку сде́лать из кого́-либо прост. — zurrar la badana; propinar una paliza (golpiza) a alguien
* * *ж.1) ( из теста) galleta f, torta f; tortilla f (Лат. Ам.)2) ( лекарственная) pastilla f, tableta fмя́тные лепёшки — pastillas de menta
3) ( что-либо круглое и плоское) pegotón m, pella fлепёшки гря́зи — pegotones de barro
••расшиби́ться в лепёшку прост. — andar de coronilla; deshacerse en esfuerzos, poner demasiado ahínco (empeño); ser superservicial
лепёшку сде́лать из кого́-либо прост. — zurrar la badana; propinar una paliza (golpiza) a alguien
* * *n1) gener. (лекарственная) pastilla, (что-л. круглое и плоское) pegotюn, galleta, pella, tableta, tortilla (Лат. Ам.)2) amer. torta -
71 лупцевать
-
72 наколотить
сов., вин. п.1) на + вин. п. (насадить, надеть) enarcar vtнаколоти́ть о́бруч на бо́чку — enarcar una cuba, echar un cerco (un arco) a una cuba
2) тж. род. п., разг. (гвоздей и т.п.) clavar vt5) прост. ( побить) zurrar vt, batanear vt* * *adj1) gener. (насадить, надеть) enarcar2) colloq. (ãâîçäåì è á. ï.) clavar, (ðàçáèáü) romper (una gran cantidad)3) simpl. (ñàêîïèáü) reunir (dinero, etc.), (ñàñáðåëàáü) matar disparando (una cantidad), (ïîáèáü) zurrar, batanear -
73 накостылять
-
74 налупить
-
75 обломать
облом||а́тьrompi, derompi, ĉirkaŭrompi;\обломатьа́ться rompiĝi;\обломатьи́ть(ся) см. облома́ть(ся).* * *сов., вин. п.1) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt••облома́ть бока́, облома́ть ру́ки (но́ги) прост. — medir las costillas (las espaldas), poner como un pulpo, zurrar la badana
облома́ть ко́гти — cortarse las uñas
облома́ть рога́ — llevar de los cabellos, meter en un puño
облома́ть зу́бы — romperse los dientes
* * *сов., вин. п.1) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt••облома́ть бока́, облома́ть ру́ки (но́ги) прост. — medir las costillas (las espaldas), poner como un pulpo, zurrar la badana
облома́ть ко́гти — cortarse las uñas
облома́ть рога́ — llevar de los cabellos, meter en un puño
облома́ть зу́бы — romperse los dientes
* * *v1) gener. quebrar, romper2) liter. (подчинить своей воле) derribar, meter en un puño (en cintura), rendir -
76 огреть
сов., вин. п., прост.calentar (непр.) vt, atizar vt, zurrar vt* * *vsimpl. atizar, calentar, zurrar -
77 отдубасить
сов., вин. п., прост.azotar vt, zurrar vt, dar una paliza, doblar a palos* * *v1) colloq. zurrarle la badana a uno2) simpl. azotar, dar una paliza, doblar a palos, zurrar -
78 отдуть
-
79 отколотить
отколоти́тьразг. draŝi, draŝbati, bati.* * *сов., вин. п., разг.1) ( отбить приколоченное) desfijar vt, arrancar vt2) ( избить) zurrar vt, aporrear vt* * *vcolloq. (èçáèáü) zurrar, (отбить приколоченное) desfijar, aporrear, arrancar -
80 отколошматить
См. также в других словарях:
zurrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: zurrar zurrando zurrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. zurro zurras zurra zurramos zurráis zurran… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
zurrar — v. intr. 1. Emitir zurros, ornear. 2. [Portugal: Regionalismo] Dar surra ou sova. • v. tr. 3. [Burlesco] Proferir (tolices, disparates). ‣ Etimologia: origem onomatopaica • Confrontar: surrar … Dicionário da Língua Portuguesa
zurrar — (De la onomat. zurr). 1. tr. Curtir y adobar las pieles quitándoles el pelo. 2. coloq. Castigar a alguien, especialmente con azotes o golpes. 3. coloq. Traer a alguien a mal traer en una disputa o en una pendencia o riña. 4. coloq. Censurar a… … Diccionario de la lengua española
zurrar — v. golpear, pegar. ❙ «Pensó para sus adentros: A éste le voy a zurrar.» J. M.ª Gironella, Los hombres lloran solos, 1986, RAE CREA. ❙ «...a los niños de los ricos sus madres los tienen que zurrar para que coman.» Asenjo Sedano, Eran los días… … Diccionario del Argot "El Sohez"
zurrar — (Derivado de zurra.) ► verbo transitivo 1 coloquial Golpear a una persona como castigo: ■ le zurró por haber desobedecido a su madre. SINÓNIMO pegar 2 Quitar el pelo a las pieles y curtirlas. 3 coloquial … Enciclopedia Universal
zurrar — {{#}}{{LM SynZ41675}}{{〓}} {{CLAVE Z40642}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}zurrar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} = {{SynG19676}}{{↑}}golpear{{↓}} • {{SynP30321}}{{↑}}pegar{{↓}} • maltratar • vapulear • brear (col.) •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
zurrar — castigar; golpear; flagelar; cf. fletar, quiscar, dar tanda, dar zumba, zumbar, dar zurra, zurra; ¿ habrá cachado el perro por qué lo zurraron? , la antigua receta pedagógica: zurrar hasta que entre con sangre; nunca resulta muy bien que digamos … Diccionario de chileno actual
zurrar la badana — badana, zurrar (curtir, tundir, sobar, sacudir, zumbar, cascar, tostar, calentar) la badana expr. golpear, pegar. ❙ «Los pícaros riojanos se zurran la badana de verdad unos a otros.» Jaime Camp many, ABC, 12.4.98. ❙ «...no vaya a ser que lo tomen … Diccionario del Argot "El Sohez"
zurrar — Sinónimos: ■ pegar, golpear, azotar, atizar, sacudir, vapulear, fustigar, arrear, cascar, calentar, zumbar, flagelar Antónimos: ■ acariciar, mimar … Diccionario de sinónimos y antónimos
zurrar — tr. Curtir pieles quitándoles el pelo. Castigar con azotes … Diccionario Castellano
zurrar la badana — pop. Castigar físicamente// tener a mal traer a otro en una riña o pendencia … Diccionario Lunfardo