Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

zum

  • 61 Ausruf

    m -(e)s, poklik, uzvik, krik m; - zum Herrscher proglašenje n vladarom, proklamacija f; - der Brautleute navještaj m mladenaca; öffentlicher - jur dra-žbovanje n, dražba f; durch öffentlichen - bekannt machen oglasiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ausruf

  • 62 ausrufen

    (ie, u) v kliknuti, uzviknuti (-nem); zum Verkaufe Waren - oglasiti i izložiti robu na prodaju

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausrufen

  • 63 aussehen

    (a, e) v izgledati, danach - biti prema tome, izgledati (imati izgled) prema tome; nicht danach - ne biti (izgledati) prema tome, ne biti podoban (-bna, -bno); nach jdm. - očekivati (-kujem) koga; zum Fenster - gledati kroz prozor; sich die Augen - naprezati (-prežem) oči gledajući; es sieht um ihn faul aus zlo mu se piše; damit sieht es mißlich aus stvar rđavo stoji

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aussehen

  • 64 ausstellen

    v izložiti, izlagati (-lažem); Waren zum Verkaufe - izložiti robu na prodaju; eine Wache - postaviti stražu; einen Wechsel (eine Tratte) - izdati (trasirati) mjenicu, mjeničiti; etw. an jdm. (an einer Sache) auszustellen haben imati nekomu (nečemu) prigovoriti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausstellen

  • 65 ausstreichen

    (i, i) v izgladiti, gladiti; Falten, Runzeln - izgladiti nabore; mit der Kelle - premazati (-mažem) mistrijom; Löcher - premazati pukotine; eine Teigform zum Backen - stanjiti tijesto za pečenje; Geschriebenes - precrtati napisano

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausstreichen

  • 66 avancieren

    (-si-) v biti unaprijeđen; er ist zum Oberst avanciert unaprijeđen je na čast pukovnika

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > avancieren

  • 67 Backhaube

    f -, -n (aus Ton zum Brotbacken) peka za pečenje kruha

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Backhaube

  • 68 bäumen

    v; sich - propinjati (-njem) se; sich bis zum Überschlagen - propinjući se pasti (padnem) nauznak

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bäumen

  • 69 Befürchten

    n -s, Befürchtung f -, -en bojazan (-zni) f, pribojavanje n; allen -en zum Trotz usprkos svim bojaznima; seinen -en Ausdruck verleihen izraziti bojazan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Befürchten

  • 70 Begleich

    m -(e)s, -e podmirenje, izravnanje n; zum - za podmirenje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Begleich

  • 71 Behuf

    m -(e)s, -e (Zweck) svrha f; zum -, zu diesem - u tu svrhu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Behuf

  • 72 Beispiel

    n -(e)s, -e primjer m; z. B. (zum Beispiel) na primjer; ein - geben (aufstellen) poslužiti primjerom, poslužiti kao uzor; sich ein - an jdm. nehmen ugledati se u koga; abschreckendes - zastrašujući (zao) primjer; böse -e verderben gute Sitten zli primjeri kvare dobre običaje; -e beweisen nichts primjeri ne dokazuju ništa; mit gutem -e vorangehen prednjačiti dobrim primjerom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Beispiel

  • 73 bekennen

    (bekannte, bekannt) v priznati, priznavati (-znajem); sich schuldig - priznati se krivim; den Empfang von Briefen - kommerz potvrditi primitak pisama; Farbe - priznati, pokazati (-žem) pravo lice; ein Unrecht - priznati nepravdu; sich zu etw. - ne tajiti nečega; sich zu einer Religion - ispovijedati vjeru; den Empfang einer Summe (sich zum Empfang) - potvrditi primitak

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bekennen

  • 74 Belauf

    m -(e)s; - einer Rechnung iznos računa; bis zum - von 10.000 Dinar do iznosa od 10.000 dinara; for (Forstbezirk) šumsko okružje (područje)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Belauf

  • 75 Bersten

    n -s pucanje; das ist zum - da pu-kneš od bijesa (jada)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bersten

  • 76 Beruf

    m -(e)s, -e zvanje, zanimanje n; innerer - poziv m; zum -e, zu einem -e gehörig spadajući na zvanje, profesionalan (-lna, -lno); seinem -e nach Sprachforscher po zvanju jezikoslovac (-vca); das bringt sein - mit sich to donosi sobom njegovo zvanje, to je u vezi s njegovim zvanjem; einen - ergreifen posvetiti (posvećivati, -ćujem) se čemu; seinen - verfehlt haben biti promašio (-šila) svoj poziv

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Beruf

  • 77 Beschluß

    m odluka, zaključak einen Beschluß fassen, zum Beschluß erheben zaključiti, odlučiti, stvoriti odluku

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Beschluß

  • 78 Betrag

    m -(e)s,Beträge svota f; überschießender - višak (ška) m; - erhalten kommerz primio iznos; bis zum -e von do iznosa od; - eines Anteils kvota f

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Betrag

  • 79 Beutel

    m -s, - kesa f; (von Tieren) tobolac (-lca) m; (rundes Holz zum Mürbeschlagen des Flachses) mlatilo m za smekšavanje lana; sich nach seinem - richten ravnati se prema svojoj novčarci, živjeti (-vim) prema svojim dohocima; aus seinem (eigenen) - zehren trošiti iz vlastitog džepa;

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Beutel

  • 80 bis

    praep do; - dahin dotle; - dorthin donde; - hieher dovde; - heute do danas; - wohin dokle; - auf weiteres do daljnjega; - zu Ende do kraja; - in die Nacht hinein do kasno (duboko) u noć; - auf die Letzt do rastanka; - vor wenigen Tagen donedavna; das bringe ich dir, - ich wiederkomme to ću ti donijeti, kad se vratim (opet dođem); der Krug geht so lange zu Wasser (zum Brunnen), - er bricht krčag ide tako dugo na vodu, dok se ne razbije; - über den Kopf verschuldet zadužen preko glave; ich weiche nicht von der Stelle, - du zugesagt hast neću se maknuti, dok ne obećaš

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bis

См. также в других словарях:

  • zum — [ts̮ʊm] <Verschmelzung von »zu« + »dem«>: 1. a) <die Verschmelzung kann aufgelöst werden>: sie lief zum Auto ihres Mannes. b) <die Verschmelzung kann nicht aufgelöst werden>: zum Glück; zum Schluss; zum Beispiel. 2. in… …   Universal-Lexikon

  • zum — interj. (De obicei repetat) Cuvânt care imită sunetele caracteristice produse de unele insecte în zbor. – Onomatopee. Trimis de valeriu, 02.06.2003. Sursa: DEX 98  zum/zum zúm interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … …   Dicționar Român

  • zum — |zum Mot Agut Nom masculí …   Diccionari Català-Català

  • ZUM — steht als Abkürzung für: Zeitschrift für Urheber und Medienrecht Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet Zentralen Uniwersalen Magasin, ein Kaufhaus in Sofia (Bulgarien) zum ist: der ISO 639 3 Code der Sprache Kumzari …   Deutsch Wikipedia

  • Zum — steht als Abkürzung für: Zeitschrift für Urheber und Medienrecht Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet zum ist: der ISO 639 3 Code der Sprache Kumzari …   Deutsch Wikipedia

  • zum — m. Cine., Fot., Telev. Zoom. * * * zum. (Del ingl. zoom). m. Cinem., Fotogr. y TV. Teleobjetivo especial cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la im …   Enciclopedia Universal

  • zum — Adaptación gráfica de la voz inglesa zoom, ‘teleobjetivo especial, cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la imagen’: «Un zum óptico Pentax que triplica el tamaño de la imagen» (País [Esp.] 9.5.03). Su plural es zums (→ plural, 1h) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • zum — fonosimb. CO spec. iter., voce che riproduce il suono di vari strumenti a percussione o anche l accompagnamento di un aria musicale; anche s.m.inv. {{line}} {{/line}} DATA: 1891. ETIMO: voce onom …   Dizionario italiano

  • zum — zȕm m DEFINICIJA v. zoom …   Hrvatski jezični portal

  • zum — (Del ingl. zoom). 1. m. Cinem.), Fotogr. y TV. Teleobjetivo especial cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la imagen. 2. Efecto de acercamiento o alejamiento de la imagen obtenido con este dispositivo …   Diccionario de la lengua española

  • zum — dial. f. some …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»