-
1 aufsteigen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. ( auf + Akk) aufsteigen auf ein Fahrrad, Pferd etc.: get on(to), mount; jemanden aufsteigen lassen (mitnehmen) give s.o. a ride ( oder lift)4. Flugzeug, Hubschrauber: (starten) take off, become airborne; höher: climb; in oder mit einem Ballon aufsteigen go up in a balloon; einen Ballon aufsteigen lassen release a balloon5. (entstehen) Gewitter: come up; Gefühle, Tränen: rise; stärker: well up lit.; Verdacht, Wunsch: be roused; ein Gedanke stieg in mir auf a thought struck me; (in) mir stieg der Verdacht auf, dass... I began to suspect that...6. (aufragen) tower, rise up9. SPORT, in eine höhere Liga: be promoted; go up umg.; österr. (die nächste Pokalrunde erreichen) reach the next round; go ( oder get) through umg.; in die 1. Bundesliga etc. aufsteigen etwa be promoted to ( oder get into) the Premier League* * *das Aufsteigenascension* * *auf|stei|genvi sep irreg aux sein1) (auf Berg, Leiter) to climb (up); (Vogel, Drachen) to soar (up); (Flugzeug) to climb; (Stern, Sonne, Nebel) to rise; (Gewitter, Wolken) to gather; (Gefühl) to rise; (geh = aufragen) to tower, to rise up; (drohend) to loomzum Gipfel áúfsteigen — to climb (up) to the summit
einen Ballon áúfsteigen lassen — to release a balloon
in einem Ballon áúfsteigen — to go up in a balloon
an die Oberfläche áúfsteigen — to rise to the surface
áúfsteigende Linie — ascending line
in jdm áúfsteigen (Hass, Verdacht, Erinnerung etc) — to well up in sb
2)auf ein Fahrrad/Motorrad áúfsteigen — to get on(to) a bicycle/motorbike
auf ein Pferd áúfsteigen — to mount a horse, to get on(to) a horse
3) (fig im Rang etc) to rise (zu to); (esp beruflich) to be promoted; (SPORT) to go up, to be promoted (in +acc to)zum Abteilungsleiter áúfsteigen — to rise to be head of department
das áúfsteigende Bürgertum — the rising middle classes
* * *1) (to climb, go, or rise up: The smoke ascended into the air.) ascend2) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) rise3) (to fly high: Seagulls soared above the cliffs; Prices have soared recently.) soar* * *auf|stei·genvi irreg Hilfsverb: sein2. (besteigen)auf ein Pferd \aufsteigen to get on[to] [or mount] a horseauf den Sattel \aufsteigen to get [or climb] into the saddle3. (befördert werden)durch die Ränge \aufsteigen to rise through the ranks4. (den sportlichen Rang verbessern)5. (sich in die Höhe bewegen)6. (sich in die Luft erheben)in einem Ballon \aufsteigen to ascend [or go up] in a balloon7. (entstehen)▪ in jdm \aufsteigen to well up in sb8. (hochklettern)zum Gipfel \aufsteigen to climb [up] to the topbedrohlich \aufsteigen to loom* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (auf ein Fahrzeug) get or climb onauf etwas (Akk.) aufsteigen — get or climb on [to] something
2) (bergan steigen) climb3) (hochsteigen) <air, smoke, mist, sap, bubble, moon, sun> riseeine aufsteigende Linie — (fig.) an ascending line
4) (beruflich, gesellschaftlich) rise (zu to)zum Direktor aufsteigen — rise to the post of or to be manager
5) (hochfliegen) go up; < bird> soar up6)in jemandem aufsteigen — (geh.) <hatred, revulsion, fear, etc.> rise [up] in somebody; <memory, thought> come into somebody's mind; < doubt> arise in somebody's mind
7) (Sport) be promoted, go up (in + Akk. to)* * *aufsteigen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. (auf +akk)aufsteigen auf ein Fahrrad, Pferd etc: get on(to), mount;3. (aufsteigen climb;zum Gipfel aufsteigen climb to the summit ( oder top)in odermit einem Ballon aufsteigen go up in a balloon;einen Ballon aufsteigen lassen release a balloon5. (entstehen) Gewitter: come up; Gefühle, Tränen: rise; stärker: well up liter; Verdacht, Wunsch: be roused;ein Gedanke stieg in mir auf a thought struck me;(in) mir stieg der Verdacht auf, dass … I began to suspect that …6. (aufragen) tower, rise up7. fig beruflich: be promoted (zu to); gesellschaftlich: climb (socially), climb the ladder9. SPORT, in eine höhere Liga: be promoted; go up umg; österr (die nächste Pokalrunde erreichen) reach the next round; go ( oder get) through umg;in die 1. Bundesliga etc* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (auf ein Fahrzeug) get or climb onauf etwas (Akk.) aufsteigen — get or climb on [to] something
2) (bergan steigen) climb3) (hochsteigen) <air, smoke, mist, sap, bubble, moon, sun> riseeine aufsteigende Linie — (fig.) an ascending line
4) (beruflich, gesellschaftlich) rise (zu to)zum Direktor aufsteigen — rise to the post of or to be manager
5) (hochfliegen) go up; < bird> soar up6)in jemandem aufsteigen — (geh.) <hatred, revulsion, fear, etc.> rise [up] in somebody; <memory, thought> come into somebody's mind; < doubt> arise in somebody's mind
7) (Sport) be promoted, go up (in + Akk. to)* * *n.ascension n. -
2 aufsteigen
auf|stei·genvi irreg sein2) ( besteigen)auf ein Pferd \aufsteigen to get on[to] [or mount] a horse;auf den Sattel \aufsteigen to get [or climb] into the saddle3) ( befördert werden)[zu etw] \aufsteigen to be promoted [to sth];durch die Ränge \aufsteigen to rise through the ranks5) ( sich in die Höhe bewegen)[aus etw] \aufsteigen to rise [from [or out of] sth]6) ( sich in die Luft erheben)in einem Ballon \aufsteigen to ascend [or go up] in a balloon7) ( entstehen)in jdm \aufsteigen to well up in sb8) ( hochklettern)zum Gipfel \aufsteigen to climb [up] to the topbedrohlich \aufsteigen to loom -
3 aufsteigen
'aufʃtaɪgənv irr1) monter, s'élever2) ( im Beruf) monter en grade, avoir de l'avancement, prendre du galon (fam)aufsteigend73538f0au/d73538f0f|steigen2 (besteigen) Beispiel: auf ein Pferd aufsteigen monter sur un cheval; Beispiel: zum Gipfel aufsteigen grimper jusqu'au sommet3 (befördert werden) monter en grade; Beispiel: zum Abteilungsleiter aufsteigen être promu chef de service -
4 spitz
spitz, I) eig.: acutus (geschärft zum Stechen od. Schneiden). – mucronatus (mit einer Spitze od. einem Stachelversehen, beschlagen, in eine Spitze od. einen Stachel ausgehend). – cacuminatus. fastigatus (in eine Spitze auslaufend od. zulaufend; vgl. »Gipfel« üb. cae. u. fast.). – vorn sp., praeacutus. – eine ziemlich sp. Nase, nasus ab imo deductior. – sp. auslaufen od. zulaufen, in acutum desinere (im allg., z.B. von einem Bart); in modum metae fastigatum esse (wie eine Spitzsäule zulaufen); in cacuminis finem desinere (in das Ende einer Spitze auslaufen); in modum metae erectum esse (nach Art einer Spitzsäule aufsteigen, v. einem Berg); in modum metae in acutum cacumen fastigatum esse (nach Art einer Spitzsäule in einen spitzen Gipfel auslaufen, v. einem Berg); in tenuitatem desinere (dünn auslaufen, von einem Schwanz); in exilitatem fastigari (schmächtig zulaufen. z.B. von einem Blatt). – II) uneig.: mordax (beißend, der gern spitze Reden führt, v. Personen). – aculeatus (stechend, verwundend. nur v. Dingen, z.B. litterae). – acerbus (kränkend, v. Dingen, z.B. facetiae, monitio). – Adv.acerbe.
См. также в других словарях:
aufsteigen — sich auftürmen; auftürmen; aufragen; emporragen; hervorheben; hinausragen; türmen; sich aufbauen; hervortreten; ragen; aufstreben; sich … Universal-Lexikon
Siegi-Löw-Gedächtnisexpedition zum Nanga Parbat — Die Rupalflanke des Nanga Parbat von Südwesten. Links vom höchsten sichtbaren Punkt die im Schatten liegende Merklrinne Die Siegi Löw Gedächtnisexpedition zum Nanga Parbat im Jahr 1970 hatte das Ziel, den Achttausender Nanga Parbat (8125 m)… … Deutsch Wikipedia
Green Boots — Beim Unglück am Mount Everest wurden am 10. und 11. Mai 1996 mehr als 30 Bergsteiger bei dem Versuch, den Gipfel des Mount Everest zu erreichen, von einem Wetterumschwung überrascht. Fünf Bergsteiger auf der Südseite und drei auf der Nordseite… … Deutsch Wikipedia
Katastrophe am Mount Everest — Beim Unglück am Mount Everest wurden am 10. und 11. Mai 1996 mehr als 30 Bergsteiger bei dem Versuch, den Gipfel des Mount Everest zu erreichen, von einem Wetterumschwung überrascht. Fünf Bergsteiger auf der Südseite und drei auf der Nordseite… … Deutsch Wikipedia
Katastrophe am Mount Everest (1996) — Beim Unglück am Mount Everest wurden am 10. und 11. Mai 1996 mehr als 30 Bergsteiger bei dem Versuch, den Gipfel des Mount Everest zu erreichen, von einem Wetterumschwung überrascht. Fünf Bergsteiger auf der Südseite und drei auf der Nordseite… … Deutsch Wikipedia
Unglück am Mount Everest — Beim Unglück am Mount Everest wurden am 10. und 11. Mai 1996 mehr als 30 Bergsteiger bei dem Versuch, den Gipfel des Mount Everest zu erreichen, von einem Wetterumschwung überrascht. Fünf Bergsteiger auf der Südseite und drei auf der Nordseite… … Deutsch Wikipedia
Unglück am Mount Everest (1996) — Beim Unglück am Mount Everest wurden am 10. und 11. Mai 1996 mehr als 30 Bergsteiger bei dem Versuch, den Gipfel des Mount Everest zu erreichen, von einem Wetterumschwung überrascht. Fünf Bergsteiger auf der Südseite und drei auf der Nordseite… … Deutsch Wikipedia
Nimrod-Expedition — Ernest Shackleton (1907, fotografiert von G.C. Beresford) … Deutsch Wikipedia
Grat — Bergrücken; Höhenrücken; Gebirgsgrat; Kamm; Bergzug; Naht * * * Grat [gra:t], der; [e]s, e: schmaler Kamm eines Berges (im Hochgebirge): ein schmaler Grat; den Grat eines Berges entlanggehen. Syn.: ↑ Rücken … Universal-Lexikon
Britische Mount-Everest-Expedition 1924 — Die Nordflanke des Mount Everest Die Britische Mount Everest Expedition 1924 war nach der ebenfalls britischen Expedition im Jahr 1922 die zweite Expedition, die ausdrücklich die Erstbesteigung des 8.848 m hohen Mount Everest zum Ziel hatte. Im… … Deutsch Wikipedia
Britische Mount-Everest-Expedition 1922 — Die Britische Mount Everest Expedition 1922 war die erste Expedition, welche ausdrücklich die Erstbesteigung des Mount Everest zum Ziel hatte. Nach zwei gescheiterten Besteigungsversuchen endete die Expedition mit einem schweren Unglück beim… … Deutsch Wikipedia