-
61 espresso
[e'spresəʊ]* * *espresso /ɛˈsprɛsəʊ/ (ital.)n. [uc] (pl. espressos)(= espresso coffee) (caffè) espresso: DIALOGO → - Dessert- We'll have two espressos, prendiamo due espressi● espresso bar, bar che serve caffè espresso; bar all'italiana □ espresso machine, macchina (per caffè) espresso.* * *[e'spresəʊ] -
62 expressage
-
63 expressible
-
64 ♦ expression
♦ expression /ɪkˈsprɛʃn/n.1 [uc] espressione; manifestazione: to give expression to st., esprimere qc.; dare espressione a qc.; to find expression in, trovare espressione in; esprimersi in; expressions of sympathy, manifestazioni di solidarietà; freedom of expression, libertà di espressione (o di parola)2 espressione ( del viso); aria: an expression of disgust, un'espressione disgustata; an impenetrable expression, un'espressione indecifrabile; a blank expression, un'espressione vuota; a hurt expression, un'espressione offesa; a pained expression, un'aria afflitta (o offesa); a vacant expression, un'espressione assente, distratta; facial expression, espressione del viso5 (mat.) espressione6 (form.) spremitura● beyond (o past) expression, impossibile a esprimersi; inesprimibile; indicibilmente; oltre ogni dire □ (mus.) expression mark, indicazione agogicaexpressionala.pertinente all'espressione. -
65 expressionism
[ɪk'spreʃənɪzəm]nome (anche Expressionism) espressionismo m.* * *expressionism /ɪkˈsprɛʃənɪzəm/ ( arte)n. [u]expressionista. e n.expressionistica.espressionistico.* * *[ɪk'spreʃənɪzəm]nome (anche Expressionism) espressionismo m. -
66 expressionless
[ɪk'spreʃnlɪs]aggettivo [eyes, face] inespressivo; [voice, playing] privo di espressione* * *adjective ((of a face or voice) showing no feeling: a cold, expressionless tone.) senza espressione, inespressivo* * *expressionless /ɪkˈsprɛʃnləs/a.senza espressione; inespressivo; impassibile.* * *[ɪk'spreʃnlɪs]aggettivo [eyes, face] inespressivo; [voice, playing] privo di espressione -
67 expressive
[ɪk'spresɪv]to be expressive of sth. — esprimere qcs
* * *[-siv]adjective (showing meaning or feeling clearly: She has an expressive look on her face.) espressivo* * *expressive /ɪkˈsprɛsɪv/a.espressivo; significativo; eloquente: an expressive voice, una voce espressiva; an expressive look, uno sguardo significativo; expressive silence, silenzio eloquente● expressive of, che esprime: a song expressive of joy, un canto che esprime la gioiaexpressively avv. expressiveness n. [u].* * *[ɪk'spresɪv]to be expressive of sth. — esprimere qcs
-
68 expressly
[ɪk'spreslɪ]1) (explicitly) [ask, tell] espressamente, esplicitamente; [ forbid] apertamente, dichiaratamente2) (specifically) [designed, intended] espressamente, appositamente* * *adverb (in clear, definite words: I expressly forbade you to do that.) espressamente* * *expressly /ɪkˈsprɛslɪ/avv.espressamente; esplicitamente; chiaramente; appositamente.* * *[ɪk'spreslɪ]1) (explicitly) [ask, tell] espressamente, esplicitamente; [ forbid] apertamente, dichiaratamente2) (specifically) [designed, intended] espressamente, appositamente -
69 expressway
[ɪk'spresweɪ]nome AE autostrada f.* * *noun (a divided highway; a motorway.) autostrada* * *expressway /ɪkˈsprɛsweɪ/n.* * *[ɪk'spresweɪ]nome AE autostrada f. -
70 (to) expropriate
(to) expropriate /ɛkˈsprəʊprɪeɪt/ ( anche leg.)v. t.expropriationn. [uc]espropriazione; esproprioexpropriatorn.espropriatore, espropriatrice. -
71 hairspring
-
72 inexpressible
[ˌɪnɪk'spresəbl]aggettivo inesprimibile, indicibile* * *[inik'spresəbl](that cannot be expressed or described: inexpressible delight.) inesprimibile, indicibile* * *inexpressible /ɪnɪkˈsprɛsəbl/a.inesprimibile; indicibileinexpressibly avv.* * *[ˌɪnɪk'spresəbl]aggettivo inesprimibile, indicibile -
73 inexpressive
[ˌɪnɪk'spresɪv]aggettivo inespressivo* * *inexpressive /ɪnɪkˈsprɛsɪv/a.inespressivo; non espressivo; privo d'espressioneinexpressively avv. inexpressiveness n. [u].* * *[ˌɪnɪk'spresɪv]aggettivo inespressivo -
74 mass-production
-
75 (to) mispronounce
-
76 outspread
[ˌaʊt'spred]* * *outspread /aʊtˈsprɛd/a.disteso; spiegato; teso: with outspread arms, a braccia tese; with outspread wings, ad ali spiegate.* * *[ˌaʊt'spred] -
77 (to) outsprint
-
78 (to) overspread
(to) overspread /əʊvəˈsprɛd/(pass. e p. p. overspread), v. t.1 stendere sopra; spargere su; ricoprire; coprire -
79 sprag
-
80 spread eagle
spread eagle /ˈsprɛdi:gl/loc. n.● (polit., USA, antiq.) spread-eagle patriotism, patriottismo sfrenato; sciovinismo.
См. также в других словарях:
sprængstof — spræng|stof sb., fet, fer, ferne, i sms. sprængstof , fx sprængstofattentat; plastisk sprængstof; politisk sprængstof … Dansk ordbog
sprænge — spræn|ge vb., r, sprængte, sprængt; sprænge noget i luften (jf. springe) … Dansk ordbog
sprængning — spræng|ning sb., en, er, erne, i sms. sprængnings , fx sprængningsekspert, sprængningskommando … Dansk ordbog
SPR — can refer to:*Mk 12 Special Purpose Rifle (aka Special Purpose Receiver), a modern rifle used by U.S. Special Forces * Saving Private Ryan , a 1998 film *San Pedro Airport (IATA Code: SPR) in San Pedro Town, Belize *Shibuya Psychic Research, the… … Wikipedia
spȑčiti se — svrš. 〈prez. (3. l. jd) spȑčī se, pril. pr. īvši se, prid. trp. spȑčen〉 stisnuti se tako da postane premaleno prema predviđenoj mjeri; ući u se, stezati na nekom mjestu, postati tijesan [odijelo se sprčilo] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spȑžiti — svrš. 〈prez. spȑžīm, pril. pr. īvši, prid. trp. spȑžen〉 1. {{001f}}(koga, što) a. {{001f}}opržiti, spaliti po površini, sprljiti, oprljiti, osmuditi b. {{001f}}sasušiti, sparušiti sušom i vrućinom [∼ travu] 2. {{001f}}(se) opržiti se, opeći se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spr̀tljati — (što, se) svrš. 〈prez. spȑtljām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. spȑtljān〉 žarg. 1. {{001f}}(što) napraviti što loše, površno, na brzinu 2. {{001f}}(se) pejor. pokazati se nespretnim, biti nespretan, spetljati se, ušeprtljati se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprællemand — spræl|le|mand sb., en, sprællemænd, sprællemændene … Dansk ordbog
SPR-диагностика — (от Surface plasmon resonance) метод определения констант связывания макромолекул, основанный на явлении поверхностного плазмонного резонанса. Электроны на поверхности золотых частиц коллективно осциллируют в ответ на облучение светом с… … Википедия
spȑtiti — svrš. 〈prez. īm, pril. pr. īvši, prid. trp. spȑćen〉 skinuti teret s leđa, zbaciti s leđa … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spȑčkati — (što) svrš. 〈prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. spȑčkān〉 razg. pejor. loše obaviti, površno uraditi … Veliki rječnik hrvatskoga jezika