-
1 den Boden unter den Füßen verlieren
den Boden unter den Füßen verlierenperdre piedDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Boden unter den Füßen verlieren
-
2 den Kopf in den Sand stecken
den Kopf in den Sand steckenpratiquer la politique de l'autrucheDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Kopf in den Sand stecken
-
3 den Atem anhalten
den Atem anhaltenretenir sa respiration -
4 den Bettel hinschmeißen
den Bettel hinschmeißen(umgangssprachlich) envoyer balader le bordel -
5 den Bund fürs Leben schließen
den Bund fürs Leben schließen(gehobener Sprachgebrauch) contracter mariageDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Bund fürs Leben schließen
-
6 den Clown spielen
den Clown spielenfaire le clown -
7 den Faden verlieren
den Faden verlierenperdre le fil -
8 den Grund zu etwas legen
den Grund zu etwas legenposer les fondements de quelque chose -
9 den Grundstein zu etwas legen
den Grundstein zu etwas legenposer la première pierre de quelque choseDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Grundstein zu etwas legen
-
10 den Gürtel enger schnallen
den Gürtel enger schnallen(umgangssprachlich) se serrer la ceinture -
11 den Hauptakzent auf etwas legen
den Hauptakzent auf etwas legenmettre l'accent sur quelque choseDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Hauptakzent auf etwas legen
-
12 den Karren aus dem Dreck ziehen
den Karren aus dem Dreck ziehensortir quelqu'un/quelque chose du pétrinDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Karren aus dem Dreck ziehen
-
13 den Kopf aus der Schlinge ziehen
den Kopf aus der Schlinge ziehense tirer d'affaireDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Kopf aus der Schlinge ziehen
-
14 den Löffel abgeben
den Löffel abgeben(umgangssprachlich) casser sa pipe -
15 den Rahmen einer S. Genitiv sprengen
den Rahmen einer S. Genitiv sprengensortir du cadre de quelque choseDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Rahmen einer S. Genitiv sprengen
-
16 den Reigen beschließen
den Reigen beschließen(gehobener Sprachgebrauch) fermer la marche -
17 den Spieß umdrehen
den Spieß umdrehen(umgangssprachlich) renvoyer la balle -
18 den Startschuss für etwas geben
den Startschuss für etwas gebendonner le feu vert à quelque choseDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Startschuss für etwas geben
-
19 den Teufel an die Wand malen
den Teufel an die Wand malenjouer les oiseaux de mauvais augureDeutsch-Französisch Wörterbuch > den Teufel an die Wand malen
-
20 den Tod finden
den Tod finden(gehobener Sprachgebrauch) trouver la mort
См. также в других словарях:
Den Watts — in 2004 EastEnders character Portrayed by Leslie Grantham Created by Tony Holland Introduced by … Wikipedia
Den (comics) — Den Cover to Neverwhere trade paperback (1978), featuring Den, Kath, and Uhluhtc. Publication information Publisher Last Gasp Ltd. Ariel Books … Wikipedia
Den (Pharaoh) — Den (Pharaoh) in hieroglyphs Reign: 42 years Predecessor: Djet Successor: Anedjib … Wikipedia
Den Haag-Centraalstation — Den Haag Centraal Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof … Deutsch Wikipedia
Den Haag CS — Den Haag Centraal Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof … Deutsch Wikipedia
Den Haag Centraal — Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art Kopfbahnhof … Deutsch Wikipedia
Den Helder railway station — Den Helder Station statistics Coordinates … Wikipedia
Den Haag HS — Haupteingang des Bahnhofs Bahnhofsdaten Art … Deutsch Wikipedia
Den — may refer to: Den (room), a part of a house similar to the living room: a den is about the size of a living room, but smaller than a family room Den (newspaper), a Ukrainian newspaper Den (Pharaoh), a Pharaoh of Egypt Denver International Airport … Wikipedia
Den Harrow — Birth name Stefano Zandri Born June 4, 1962 (1962 06 04) (age 49) Nova Milanese , Italy Origin Italy Genres … Wikipedia
Den Haag Centraal railway station — Den Haag Centraal Station statistics Coordinates … Wikipedia