Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

zit+de

  • 1 cabin camp

    • žit v zrube
    • žit v malom priestore
    • zrubový tábor
    • umiestnit do kabíny

    English-Slovak dictionary > cabin camp

  • 2 live a moral life

    • žit mravne
    • žit cnostne

    English-Slovak dictionary > live a moral life

  • 3 bach

    • žit ako starý mládenec

    English-Slovak dictionary > bach

  • 4 cohabit

    • žit spolu

    English-Slovak dictionary > cohabit

  • 5 lead a new life

    • žit iným životom
    • zmenit spôsob života

    English-Slovak dictionary > lead a new life

  • 6 live beyond one's means

    • žit nad pomery

    English-Slovak dictionary > live beyond one's means

  • 7 live on a big scale

    • žit na vysokej nohe

    English-Slovak dictionary > live on a big scale

  • 8 live well

    • žit dobre

    English-Slovak dictionary > live well

  • 9 scrabble a living

    • žit z ruky do úst

    English-Slovak dictionary > scrabble a living

  • 10 live

    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) žiť
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) prežiť
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bývať
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) žiť
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) žiť (z)
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) živobytie
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) živý
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) priamy
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) nevybuchnutý
    4) (burning: a live coal.) horiaci
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) priamo
    - liveliness
    - livestock
    - live wire
    * * *
    • užívat (si) život
    • žeravý
    • živý
    • žit
    • trvat
    • prežit
    • pretrvat
    • dožit sa
    • horúci
    • bývat
    • aktívny
    • aktuálny
    • dockat sa
    • culý
    • pálcivý
    • pod napätím
    • podnikavý
    • nabitý
    • neupotrebený
    • nepoužitý
    • nevybuchnutý

    English-Slovak dictionary > live

  • 11 live on

    1) (to keep oneself alive by eating: He lives on fish and potatoes.) žiť na
    2) (to be supported (financially) by: He lives on $40 a week.) žiť z
    * * *
    • žit na (6.p.)

    English-Slovak dictionary > live on

  • 12 sponge

    1. noun
    1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) špongia
    2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) špongia
    3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) piškóta; piškótový koláč
    4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) umytie špongiou
    2. verb
    1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) umyť špongiou
    2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) žiť na účet (koho)
    - spongy
    - spongily
    - sponginess
    - sponge cake
    - sponge pudding
    * * *
    • voš
    • vlhcit
    • vymámit
    • vycistit
    • vytriet
    • využívat
    • vysušit
    • žit na úcet
    • žit ako príživník
    • zmyt
    • šlahaná ovocná pena
    • špongia
    • sušit
    • tampón
    • umyt
    • umývat špongiou
    • príživník
    • cesto pred kysnutím
    • pumpnút (niekoho)
    • piškót
    • plynárska cistiaca špongi
    • parazit
    • ovocný sneh
    • pórovité cesto
    • kysnuté cesto
    • mycia huba
    • navlhcit
    • nákyp so snehom
    • naniest špongiou
    • natriet
    • ochlasta

    English-Slovak dictionary > sponge

  • 13 dwell

    [dwel]
    past tense, past participles - dwelt; verb
    (to live (in a place): She dwelt in the middle of a dark forest.) žiť, bývať
    - dwell on
    * * *
    • žit
    • zdržiavat sa
    • bývat
    • rozhovorit sa
    • ostávat

    English-Slovak dictionary > dwell

  • 14 exist

    [iɡ'zist]
    1) (to be something real or actual: Do ghosts really exist?) existovať
    2) (to stay alive; to continue to live: It is possible to exist on bread and water.) žiť
    * * *
    • žit
    • trvat
    • existovat
    • jestvovat
    • byt

    English-Slovak dictionary > exist

  • 15 swing

    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) hojdať (sa); otvoriť sa; prehodiť si
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) vykračovať si
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) otočiť (sa)
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) výkyv; obrat; švih
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) krúženie
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) švih, rytmus
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) odvrat
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) hojdačka
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing
    * * *
    • visiet
    • uskutocnit
    • vykonávat rozhodujúci vpl
    • vyhupnút sa
    • vyšvihnút sa
    • zavesit
    • zatocit
    • žit život
    • žit na plné obrátky
    • zviezt
    • zmenit smer otockou
    • rytmus
    • rýchle obíst
    • spievat
    • tahat za jeden povraz
    • svižne
    • spôsobit zmenu názoru
    • sústružit
    • tancovat swing
    • transportovat
    • unikat
    • tempo
    • tlct
    • previest
    • previest otocku
    • prenášat
    • hrat swing
    • húpat sa
    • hojdacka
    • hrat swingovým spôsobom
    • íst k sebe
    • íst do hromady
    • bit
    • byt obesený
    • byt rušný
    • dokázat
    • rozhojdat sa
    • rozhodnút
    • rozmach
    • pustit sa s chutou
    • rozumiet si
    • rozkývat sa
    • otácat
    • pochodovat
    • otocit sa
    • pohybovat sa
    • kolísavá chôdza
    • letiet
    • lahko íst
    • kývat sa
    • kolísanie
    • kolísat
    • ktorý letí
    • mat ostrý rytmus
    • mat rovnaké názory
    • mávat (niecím)
    • natocit
    • niest
    • obrátit sa

    English-Slovak dictionary > swing

  • 16 live and let live

    (to tolerate other people's actions and expect them to tolerate one's own.) žiť a nechať žiť

    English-Slovak dictionary > live and let live

  • 17 art of living

    • umenie žit

    English-Slovak dictionary > art of living

  • 18 come to terms with

    • vyrovnat sa
    • zmierit sa
    • spojit sa
    • dohodnút sa
    • naucit sa žit s

    English-Slovak dictionary > come to terms with

  • 19 exit

    ['eɡzit] 1. noun
    1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) východ
    2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) odchod
    3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) odchod
    2. verb
    ((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) odísť
    * * *
    • výstupná inštrukcia
    • výstup
    • ukoncit
    • koniec

    English-Slovak dictionary > exit

  • 20 fever

    ['fi:və]
    ((an illness causing) high body temperature and quick heart-beat: She is in bed with a fever; a fever of excitement.) horúčka
    - feverishly
    - at fever pitch
    * * *
    • uviest do horúckovitého s
    • vzrušit
    • vzrušenie
    • žit ako v horúcke
    • zimnica
    • dostat horúcku
    • horúcka
    • horúckovito túžit
    • rozrušit

    English-Slovak dictionary > fever

См. также в других словарях:

  • Zit — may refer to: * Zit, colloquialism for pimple * Zit (comic), an adult British comic …   Wikipedia

  • zit — (z[i^]t), n. a {pimple}. [slang] [PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • zit — n slang PIMPLE (1) …   Medical dictionary

  • zit — [zıt] n informal a ↑pimple …   Dictionary of contemporary English

  • zit — [ zıt ] noun count INFORMAL a small raised infected mark on your face: PIMPLE, SPOT …   Usage of the words and phrases in modern English

  • zit — [zit] n. a pimple. □ Don’t squeeze your zits on my mirror! □ That is one prize winning zit on your nose …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • zit — [zit] n. Slang a pimple, esp. one on the face …   English World dictionary

  • zit — /zit/, n. Slang. a pimple; skin blemish. [1960 65; orig. uncert.] * * * …   Universalium

  • zit — (n.) acne pimple, 1966, originally U.S. teenager slang, of unknown origin …   Etymology dictionary

  • zit — [n] pimple abscess, acne, blackhead, blemish, bump, carbuncle, excrescence, goober*, goophead*, papula, papule, pustule, whitehead; concept 306 …   New thesaurus

  • zit — ► NOUN informal, chiefly N. Amer. ▪ a spot on the skin. ORIGIN of unknown origin …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»