Перевод: с польского на русский

с русского на польский

zimą

  • 1 zima

    сущ.
    • зима
    * * *
    zim|a
    ♀ зима;

    \zimaą, w \zimaie зимой

    * * *
    ж
    зима́

    zimą, w zimie — зимо́й

    Słownik polsko-rosyjski > zima

  • 2 zimą wcześnie mierzchnie

    зимо́й ра́но смерка́ется (спуска́ются су́мерки)

    Słownik polsko-rosyjski > zimą wcześnie mierzchnie

  • 3 jesień, zima za pasem

    о́сень, зима́ на носу́

    Słownik polsko-rosyjski > jesień, zima za pasem

  • 4 lekka zima

    мя́гкая зима́

    Słownik polsko-rosyjski > lekka zima

  • 5 lekki

    прил.
    • быстрый
    • верткий
    • веселый
    • гибкий
    • живой
    • игривый
    • изворотливый
    • легкий
    • легкомысленный
    • ловкий
    • незначительный
    • ничтожный
    • поворотливый
    • подвижный
    • проворный
    • пустой
    • светлый
    • слабый
    • стройный
    • тонкий
    • юркий
    * * *
    lek|ki
    \lekkicy, lżejszy лёгкий;

    \lekki jak piórko лёгкий как перышко; \lekkikie stukanie лёгкий стук; \lekkikie przeziębienie лёгкая простуда; ● przemysł \lekki лёгкая промышленность; \lekkika atletyka лёгкая атлетика; \lekkiа herbata, kawa жидкий чай, кофе; \lekkika zima мягкая зима; \lekkikie oleje летучие масла; \lekki sen чуткий сон; z \lekkika слегка, чуть-чуть

    * * *
    lekcy, lżejszy

    lekkie przeziębienie — лёгкая просту́да

    - lekka atletyka
    - leka herbata, kawa
    - lekka zima
    - lekkie oleje
    - lekki sen
    - z lekka

    Słownik polsko-rosyjski > lekki

  • 6 mierzchnąć

    глаг.
    • мрачнеть
    * * *
    mierzchn|ąć
    несов. 1. меркнуть, темнеть;

    \mierzchnąćа gwiazdy меркнут звёзды; niebo \mierzchnąćie темнеет нёбо;

    2.:

    \mierzchnąćie безл. смеркается, спускаются сумерки;

    zimą wcześnie \mierzchnąćie зимой рано смеркается (спускаются сумерки)
    +

    1. ciemnieć, szarzeć 2. zmierzchać się

    * * *
    несов.
    1) ме́ркнуть, темне́ть

    mierzchną gwiazdy — ме́ркнут звёзды

    niebo mierzchnie — темне́ет не́бо

    2)
    - zimą wcześnie mierzchnie
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > mierzchnąć

  • 7 nawrócić

    глаг.
    • повернуть
    * * *
    nawróc|ić
    \nawrócićę, \nawrócićony сов. 1. возвратиться, вернуться;

    \nawrócić z drogi вернуться назад (обратно); \nawrócićiła zima вернулась зима; \nawrócić do tematu вернуться к теме;

    2. повернуть (обратно);

    \nawrócić konie повернуть лошадей;

    3. рел. обратить;

    \nawrócić па katolicyzm обратить в католическую веру;

    4. перен. переубедить
    +

    1. wrócić 2. zawrócić 4. przekonać

    * * *
    nawrócę, nawrócony сов.
    1) возврати́ться, верну́ться

    nawrócić z drogi — верну́ться наза́д (обра́тно)

    nawróciła zima — верну́лась зима́

    nawrócić do tematu — верну́ться к те́ме

    2) поверну́ть ( обратно)

    nawrócić konie — поверну́ть лошаде́й

    3) рел. обрати́ть

    nawrócić na katolicyzm — обрати́ть в католи́ческую ве́ру

    4) перен. переубеди́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nawrócić

  • 8 nieostry

    nieostr|y
    1. неострый, тупой;
    2. не суровый, мягкий;

    \nieostryа zima мягкая зима;

    3. неотчётливый, нечёткий, расплывчатый
    +

    1. tępy 2. łagodny 3. zamazany, zamglony

    * * *
    1) нео́стрый, тупо́й
    2) не суро́вый, мя́гкий

    nieostra zima — мя́гкая зима́

    3) неотчётливый, нечёткий, расплы́вчатый
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nieostry

  • 9 pas

    сущ.
    • лента
    • па
    • полоса
    • полоска
    • пояс
    • поясок
    • ремень
    • талия
    * * *
    1) (długi, wąski kawałek materiału) пояс, ремень, кушак
    2) pas (drogowy) дорога
    3) pas (linia) полоса
    4) pas (ruchu) полоса, ряд
    5) pas (startowy) дорожка, полоса(взлётная)
    6) pas (strefa) зона, полоса, пояс
    7) pas (talia) пояс, талия
    8) anat. pas (barkowy) анат. пояс (плечевой)
    9) tan. pas [pa] тан. па
    10) techn. pas (klinowy) техн. передача (ремённая)
    11) techn. pas (np. transmisyjny) техн. привод, ремень
    12) karc. pas карт. пас
    13) przen. pas перен. пас
    sport. podanie, asysta спорт. пас (передача)
    * * *
    %1 1. пояс;

    \pas ratunkowy спасательный пояс; \pas barkowy анат. плечевой пояс; cienki (szczupły) w \pasie тонкий в талии;

    2. зона ž; полоса ž;

    \pas graniczny пограничная зона (полоса); \pas startowy ав. взлётная полоса;

    3. пристяжной (привязной) ремень (в автомобиле, самолёте);
    4. \pasу мн. пешеходный переход типа «зебра»; 5. тех. ремень, привод;

    ● w \pasу полосатый; za \pasem скоро, очень близко; jesień, zima za \pasem осень, зима на носу; święta za \pasem скоро праздники; wziąć nogi za \pas да(ва)й Бог ноги; взять ноги в руки, пуститься бежать; zacisnąć \pasa подтянуть пояс потуже, ограничить свой потребности (расходы)

    * * *
    I м
    1) по́яс

    pas ratunkowy — спаса́тельный по́яс

    pas barkowyанат. плечево́й по́яс

    cienki (szczupły) w pasie — то́нкий в та́лии

    2) зо́на ż; полоса́ ż

    pas graniczny — пограни́чная зо́на (полоса́)

    pas startowyав. взлётная полоса́

    3) пристяжно́й (привязно́й) реме́нь (в автомобиле, самолёте)
    4) pasy мн пешехо́дный перехо́д ти́па "зе́бра"
    5) тех. реме́нь, при́вод
    - za pasem
    - jesień, zima za pasem
    - święta za pasem
    - wziąć nogi za pas
    II нескл. с III нескл. м карт. перен.

    Słownik polsko-rosyjski > pas

  • 10 rychły

    прил.
    • непроницаемый
    • плотный
    • сжатый
    • скупой
    • тесный
    • узкий
    * * *
    rych|ły
    \rychłyli, \rychłylejszy книжн. скорый;

    \rychłyła zima ранняя зима

    + niedaleki

    * * *
    rychli, rychlejszy книжн.
    ско́рый

    rychła zima — ра́нняя зима́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rychły

  • 11 srogi

    прил.
    • безжалостный
    • беспощадный
    • горячий
    • грубый
    • дикий
    • жесткий
    • жестокий
    • зверский
    • зловещий
    • изуверский
    • лютый
    • мрачный
    • мучительный
    • необработанный
    • резкий
    • свирепый
    • страшный
    • строгий
    • суровый
    • сырой
    • трудный
    • ужасный
    • шероховатый
    * * *
    sro|gi
    \srogidzy, \srogiższy 1. строгий, суровый, жестокий;

    \srogiga twarz строгое (свирепое) лицо; \srogi nauczyciel строгий учитель; \srogiga zima суровая зима;

    2. книжн. сильный, чрезвычайный;
    \srogigie razy сильные удары
    +

    2. ogromny, mocny, wielki

    * * *
    srodzy, sroższy
    1) стро́гий, суро́вый, жесто́кий

    sroga twarz — стро́гое (свире́пое) лицо́

    srogi nauczyciel — стро́гий учи́тель

    sroga zima — суро́вая зима́

    2) книжн. си́льный, чрезвыча́йный

    srogie razy — си́льные уда́ры

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > srogi

  • 12 surowy

    прил.
    • аляповатый
    • вульгарный
    • грубоватый
    • грубый
    • едкий
    • естественный
    • жесткий
    • жестокий
    • затруднительный
    • крепкий
    • крупный
    • лютый
    • натуральный
    • невежливый
    • необработанный
    • неотесанный
    • непристойный
    • неприятный
    • остроконечный
    • острый
    • природный
    • резкий
    • строгий
    • суровый
    • сырой
    • твердый
    • топорный
    • точный
    • трудный
    • шероховатый
    * * *
    1) (niegotowany) сырой
    2) surowy (nie obrobiony) необработанный
    3) surowy, bezwzględny, twardy суровый (тяжёлый, беспощадный)
    4) surowy, srogi суровый, строгий
    * * *
    surow|y
    \surowyi, \surowyszy 1. сырой;

    \surowyе mięso сырое мясо; płótno \surowye суровое полотно;

    2. строгий; суровый;

    \surowye przepisy строгие правила (предписания); \surowy ton суровый (строгий) тон; \surowya zima суровая зима

    * * *
    surowi, surowszy
    1) сыро́й

    surowe mięso — сыро́е мя́со

    płótno — surowe суро́вое полотно́

    2) стро́гий; суро́вый

    surowe przepisy — стро́гие пра́вила (предписа́ния)

    surowy ton — суро́вый (стро́гий) тон

    surowa zima — суро́вая зима́

    Słownik polsko-rosyjski > surowy

  • 13 śnieżny

    прил.
    • снежный
    * * *
    śnieżn|y
    снежный;

    opady \śnieżnye снегопад; \śnieżnya zima снежная зима; pług \śnieżny снегоочиститель; zaspa \śnieżnyа сугроб; снежный занос

    + śnieżysty

    * * *
    сне́жный

    opady śnieżne — снегопа́д

    śnieżna zima — сне́жная зима́

    pług śnieżny — снегоочисти́тель

    zaspa śnieżna — сугро́б; сне́жный зано́с

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > śnieżny

  • 14 tęgi

    прил.
    • доблестный
    • дородный
    • дюжий
    • жирный
    • здоровый
    • крепкий
    • мужественный
    • плотный
    • полный
    • сильный
    • смелый
    • солидный
    • толстый
    • храбрый
    • ядреный
    * * *
    tęg|i
    tędzy, tęższy 1. полный, полнотелый;
    2. сильный, крепкий;

    \tęgi mróz сильный мороз; \tęgiа zima суровая зима; \tęgi chłop здоровенный малый; \tęgia wódka крепкая водка;

    3. искусный, хороший;

    \tęgi gospodarz хороший (крепкий) хозяин; \tęgi gracz искусный (отличный) игрок; ● \tęgiа głowa, \tęgi umysł умная (светлая) голова; светлый ум; \tęgia mina (само)увёренный (смелый) вид;

    \tęgi łyk порядочный (большой) глоток
    +

    1. otyły, zażywny, korpulentny 2. mocny 3. biegły

    * * *
    tędzy, tęższy
    1) по́лный, полноте́лый
    2) си́льный, кре́пкий

    tęgi mróz — си́льный моро́з

    tęga zima — суро́вая зима́

    tęgi chłop — здорове́нный ма́лый

    tęga wódka — кре́пкая во́дка

    3) иску́сный, хоро́ший

    tęgi gospodarz — хоро́ший (кре́пкий) хозя́ин

    tęgi gracz — иску́сный (отли́чный) игро́к

    - tęgi umysł
    - tęga mina
    - tęgi łyk
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > tęgi

  • 15 wczesny

    прил.
    • безвременный
    • поспешный
    • преждевременный
    • ранний
    * * *
    wcze|sny
    \wczesnyśni, \wczesnyśniejszy ранний;

    \wczesnysna zima ранняя зима; \wczesnysne jabłka ранние (скороспелые) яблоки; \wczesnysne kartofle картошка-скороспелка

    * * *
    wcześni, wcześniejszy
    ра́нний

    wczesna zima — ра́нняя зима́

    wczesne jabłka — ра́нние (скороспе́лые) я́блоки

    wczesne kartofle — карто́шка-скороспе́лка

    Słownik polsko-rosyjski > wczesny

  • 16 żywić

    глаг.
    • кормить
    • накормить
    • питать
    • поддерживать
    • покормить
    • содержать
    * * *
    żywi|ć
    \żywićony несов. 1. кормить;

    \żywić rodzinę кормить семью; \żywić ptaki zimą кормить (подкармливать) птиц зимой;

    2. перен. питать;
    \żywić nienawiść do kogoś питать ненависть к кому-л.;

    \żywić obawę беспокоиться, опасаться; \żywić podejrzenie подозревать;

    \żywić zaufanie питать доверие
    +

    2. czuć, mieć

    * * *
    żywiony несов.
    1) корми́ть

    żywić rodzinę — корми́ть семью́

    żywić ptaki zimą — корми́ть (подка́рмливать) птиц зимо́й

    2) перен. пита́ть

    żywić nienawiść do kogoś — пита́ть не́нависть к кому́-л.

    żywić obawę — беспоко́иться, опаса́ться

    żywić podejrzenie — подозрева́ть

    żywić zaufanie — пита́ть дове́рие

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > żywić

  • 17 pąs

    сущ.
    • лента
    • па
    • полоса
    • полоска
    • пояс
    • поясок
    • ремень
    • талия
    * * *
    1) (długi, wąski kawałek materiału) пояс, ремень, кушак
    2) pas (drogowy) дорога
    3) pas (linia) полоса
    4) pas (ruchu) полоса, ряд
    5) pas (startowy) дорожка, полоса(взлётная)
    6) pas (strefa) зона, полоса, пояс
    7) pas (talia) пояс, талия
    8) anat. pas (barkowy) анат. пояс (плечевой)
    9) tan. pas [pa] тан. па
    10) techn. pas (klinowy) техн. передача (ремённая)
    11) techn. pas (np. transmisyjny) техн. привод, ремень
    12) karc. pas карт. пас
    13) przen. pas перен. пас
    sport. podanie, asysta спорт. пас (передача)
    * * *
    %1 1. пояс;

    \pas ratunkowy спасательный пояс; \pas barkowy анат. плечевой пояс; cienki (szczupły) w \pasie тонкий в талии;

    2. зона ž; полоса ž;

    \pas graniczny пограничная зона (полоса); \pas startowy ав. взлётная полоса;

    3. пристяжной (привязной) ремень (в автомобиле, самолёте);
    4. \pasу мн. пешеходный переход типа «зебра»; 5. тех. ремень, привод;

    ● w \pasу полосатый; za \pasem скоро, очень близко; jesień, zima za \pasem осень, зима на носу; święta za \pasem скоро праздники; wziąć nogi za \pas да(ва)й Бог ноги; взять ноги в руки, пуститься бежать; zacisnąć \pasa подтянуть пояс потуже, ограничить свой потребности (расходы)

    * * *
    м, P pąsu
    1) пунцо́вый цвет
    2) перен. я́ркий румя́нец

    oblać się pąsem, stanąć w pąsach — гу́сто покрасне́ть, зали́ться румя́нцем

    Słownik polsko-rosyjski > pąs

  • 18 przesilić się

    сов.
    минова́ть (о кризисе и т. п.); пойти́ на у́быль

    zima się przesiliła — зима́ пошла́ на у́быль

    choroba się przesiliła — в хо́де боле́зни наступи́л перело́м

    Słownik polsko-rosyjski > przesilić się

  • 19 srożyć się

    несов.
    свире́пствовать

    sroży się głód — свире́пствует го́лод

    zima się sroży — зима́ свире́пствует (люту́ет)

    Słownik polsko-rosyjski > srożyć się

  • 20 przesilić\ się

    przesili|ć się
    сов. миновать (о кризисе etc.); пойти на убыль;

    zima się \przesilić\ sięła зима пошла на убыль; choroba się \przesilić\ sięła в ходе болезни наступил перелом

    Słownik polsko-rosyjski > przesilić\ się

См. также в других словарях:

  • Zima — Зима …   Wikipédia en Français

  • zima — zíma ž DEFINICIJA 1. a. kalendarsko doba od 22. prosinca do 21. ožujka b. jedno od četiriju godišnjih doba, između jeseni i proljeća [oštra zima; jaka zima; blaga zima] 2. hladnoća, studen SINTAGMA ciča zima ekspr. ljuta, jaka hladnoća, velika… …   Hrvatski jezični portal

  • Zima — ist der Name folgender Orte: Sima (Irkutsk), russische Stadt Zima (Qinglong) (紫马乡), Gemeinde des Kreises Qinglong, Autonomer Bezirk Qianxinan in der chinesischen Provinz Guizhou Zima ist der Familienname folgender Personen: Madeline Zima (* 1985) …   Deutsch Wikipedia

  • zima — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. zimamie {{/stl 8}}{{stl 7}} pora roku między jesienią a wiosną, trwająca na półkuli północnej od 22 grudnia do 21 marca, odznaczająca się niską temperaturą dobową (poniżej 0° C) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zima długa …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zimă — ZÍMĂ elem. v. zimo . Trimis de tavi, 13.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • zima — skręciła kark zob. skręcić 3 …   Słownik frazeologiczny

  • Zima — Infobox Beverage name=Zima type=Malt beverage proof=10 manufacturer=Coors Brewing Company origin=U.S. introduced=1993 discontinued= related= Smirnoff Ice variants=Citrus, Tangerine, Pineapple CitrusZima is a lightly carbonated alcopop beverage… …   Wikipedia

  • zíma — e ž (í) 1. del leta med jesenjo in pomladjo: zima se bliža, mineva; nekatere živali zimo prespijo; zime preživlja ob morju; do zime bo hiša vseljiva; vrnil se je sredi zime; dolga, huda, mila, mrzla, suha zima; letošnja zima je bila zelo snežena; …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zima — ż IV, CMs. zimamie; lm D. zim «najzimniejsza pora roku między jesienią a wiosną, trwająca według kalendarza na półkuli płn. Ziemi od zimowego przesilenia 22 grudnia do równonocy wiosennej 21 marca» Ciężka, długa, mroźna, ostra, surowa, śnieżna… …   Słownik języka polskiego

  • Zima — Original name in latin Zima Name in other language ZIMA, Zima, ЗИМА, Зима State code RU Continent/City Asia/Irkutsk longitude 53.9202 latitude 102.0442 altitude 454 Population 33323 Date 2012 01 17 …   Cities with a population over 1000 database

  • žíma — e ž (í) odrezana dolga dlaka zlasti iz konjskega repa, konjske grive: razrahljati žimo; barvanje žime; krtača, sito iz žime; naslanjač, polnjen z žimo / gumirana žima; umetna žima / konjska žima …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»