-
1 ziścić
глаг.• оправдать• претворить* * *ziści|ć[z-iścić], ziszczę, ziszczony сов. осуществить; выполнить;\ziścićł pokładane w nim nadzieje он оправдал возлагаемые на него надежды
+ spełnić, urzeczywistnić, zrealizować* * *ziszczę, ziszczony сов.осуществи́ть; вы́полнитьziścił pokładane w nim nadzieje — он оправда́л возлага́емые на него́ наде́жды
Syn: -
2 ziścić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziścić
-
3 ziścić
remplir -
4 ziścić
здійснити -
5 ziścić się
-
6 ziścić\ się
[z-iścić się] сов. осуществиться+spełnić się, urzeczywistnić się, zrealizować się
-
7 ziścić się
здійснитися -
8 ziszczać
impf ⇒ ziścić* * *książk to realize* * *ipf.ziścić pf. - szczę -ścisz lit. realize, fulfill.ipf.ziścić się pf. lit. come true, be fulfilled; ziszczone marzenia dreams come true.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ziszczać
-
9 zrealizować
глаг.• выполнить• выполнять• достигать• достичь• исполнить• исполнять• осуществить• осуществиться• осуществлять• реализовать• совершить* * *zrealizowa|ć\zrealizowaćny сов. 1. осуществить, выполнить, реализовать;\zrealizować zamierzenia осуществить (исполнить) намерения; \zrealizować zamówienie выполнить заказ;
2. эк. реализовать;\zrealizować czek получить деньги по чеку+1. urzeczywistnić, ziścić, spełnić
* * *zrealizowany сов.1) осуществи́ть, вы́полнить, реализова́тьzrealizować zamierzenia — осуществи́ть (испо́лнить) наме́рения
zrealizować zamówienie — вы́полнить зака́з
2) эк. реализова́тьzrealizować czek — получи́ть де́ньги по чеку́
Syn: -
10 ziszczać
II. vrziścić się in Erfüllung gehen -
11 verwirklichen
verwirklichen *I. vtII. vr1) ( Wirklichkeit werden)sich \verwirklichen Träume, Hoffnung, Wunsch: ziszczać [ perf ziścić], się, urzeczywistniać [ perf urzeczywistnić] się, Befürchtungen: spełniać [ perf spełnić] się2) ( sich entfalten)sich im Beruf/als Künstler \verwirklichen realizować [ perf z-] się w zawodzie/jako artysta -
12 осуществиться
глаг.• zrealizować* * *dojść do skutku, przyjść do skutku, spełnić się, urzeczywistnić się, ziścić się, zrealizować się -
13 spełnić się
-
14 spełnić\ się
сов. исполниться, сбыться, осуществиться+urzeczywistnić się, ziścić się
-
15 fruition
[fruː'ɪʃən]nto come to fruition — actions, efforts owocować (zaowocować perf); plan, hope ziszczać się (ziścić się perf)
* * *[fru'iʃən]noun (an actual result; the happening of something that was thought of, hoped for etc: Her dreams came to fruition.) urzeczywistnienie, realizacja -
16 materialise
1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializować się2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) ziścić się -
17 materialize
[mə'tɪərɪəlaɪz]vievent zaistnieć ( perf); person pojawiać się (pojawić się perf); hopes, plans materializować się (zmaterializować się perf)* * *1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializować się2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) ziścić się -
18 оправдать
глаг.• justować• legitymować• umotywować• uniewinniać• uniewinnić• usprawiedliwiać• usprawiedliwić• uzasadniać• uzasadnić• wybaczyć• ziścić -
19 претворить
глаг.• ziścić -
20 nadzie|ja
f (G pl nadziei) hope C/U- mieć nadzieję to hope- mam nadzieję, że to się nigdy nie powtórzy I hope it won’t happen again- mam nadzieję, że się niedługo zobaczymy I hope we’ll meet soon- mieć (wielkie) nadzieje co do kogoś/czegoś to have (high a. great) hopes for sb/sth- mieli wielkie nadzieje co do swego syna they had great hopes for their son- miejmy nadzieję, że… let’s hope that…- żyć nadzieją to not give up hope- błysk/promyk/iskra nadziei a ray/glimmer/spark of hope- karmić się nadzieją to trust, to have faith- żywić nadzieję książk. to nurse a. cherish a hope- stracić nadzieję to lose a. give up hope- podtrzymywać w kimś nadzieję czegoś to keep sb’s hope of sth alive- utwierdzać kogoś w nadziei to reaffirm sb’s hope(s)- odebrać komuś nadzieję to dash a. shatter sb’s hope(s)- obudzić a. wzbudzić (czyjąś) nadzieję to build up a. raise sb’s hopes- zawieść czyjąś nadzieję to dash sb’s hopes, to let sb down- ziścić czyjeś nadzieje to answer sb’s prayers- jest nadzieja, że… there’s hope that…- nie ma nadziei there’s no hope, it’s hopeless- poszła na przyjęcie z nadzieją, że spotka kogoś interesującego she went to the party in hope of meeting someone interesting- przyszedł wcześnie w nadziei, że zastanie ją samą he came early in hopes of seeing her alone- złudne nadzieje false hopes- moje nadzieje spełzły na niczym my hopes were dashed■ cała nadzieja w panu, doktorze you’re our/my only hope, doctor- nadzieja (jest) matką głupich przysł. stop kidding a. fooling yourself- być czyjąś nadzieją to be sb’s hope- pokładać nadzieję w kimś/czymś książk. to pin one’s hopes on sb/sth- robić a. czynić sobie/komuś nadzieję to get one’s/sb’s hopes up- rokować nadzieje przen. to be promising a. full of promiseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadzie|ja
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ziścić — [wym. z iścić] dk VIa, ziszczę, ziścićcisz, ziść, ziścićcił, ziszczony ziszczać [wym. z iszczać] ndk I, ziścićam, ziścićasz, ziścićają, ziścićaj, ziścićał, ziścićany, książk. «urzeczywistnić, spełnić, zrealizować» Ziścić swoje plany, pragnienia,… … Słownik języka polskiego
ziszczać się– ziścić się — {{/stl 13}}{{stl 33}} spełniać się, urzeczywistniać się, dokonywać się :{{/stl 33}}{{stl 10}}Marzenia rzadko się ziszczają. Cud się ziścił. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
urzeczywistnić — dk VIa, urzeczywistnićnię, urzeczywistnićnisz, urzeczywistnićnił, urzeczywistnićniony urzeczywistniać ndk I, urzeczywistnićam, urzeczywistnićasz, urzeczywistnićają, urzeczywistnićaj, urzeczywistnićał, urzeczywistnićany, książk. «sprawić, że coś… … Słownik języka polskiego
ziszczać — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. z iszczać] {{/stl 7}}{{stl 8}}rzad. cz. ndk VIIIa, ziszczaćam, ziszczaća, ziszczaćają, ziszczaćany {{/stl 8}}{{stl 22}}– ziścić {{/stl 22}}{{stl 8}}dk VIIb, ziszczę, ziszczaćci, ziść, ziszczony {{/stl 8}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bańka — Bańki mydlane, z mydła «o czymś, co jest nietrwałe, szybko przemija lub nie może się ziścić; złudzenie»: Trudno mi patrzeć na pragnących przemian postępowych ludzi (...) jako na straszące widma, a na ich idee jako na zatrute – bańki mydlane... K … Słownik frazeologiczny
dopełnić — dk VIa, dopełnićnię, dopełnićnisz, dopełnićnij (dopełnićpełń), dopełnićnił, dopełnićniony dopełniać ndk I, dopełnićam, dopełnićasz, dopełnićają, dopełnićaj, dopełnićał, dopełnićany 1. «dodać, dolać, dołożyć, dosypać do pełna» Dopełnić zawartość… … Słownik języka polskiego
dopisać — dk IX, dopisaćpiszę, dopisaćpiszesz, dopisaćpisz, dopisaćał, dopisaćany dopisywać ndk VIIIa, dopisaćsuję, dopisaćsujesz, dopisaćsuj, dopisaćywał, dopisaćywany 1. «skończyć pisanie, napisać do pewnego miejsca, punktu» Dopisać rozdział do końca.… … Słownik języka polskiego
mydlany — «zrobiony z mydła, zawierający mydło» Płatki mydlane. Proszek mydlany. Piana, woda mydlana. ∆ Bańka mydlana «kula z mydła rozpuszczonego w wodzie, wewnątrz pusta, wydmuchana przez słomkę lub odpowiedni przyrząd, mieniąca się kolorowo, szybko… … Słownik języka polskiego
nadzieja — ż I, DCMs. nadziejaei; lm D. nadziejaei «oczekiwanie spełnienia się czegoś pożądanego; ufność, że się to spełni, urzeczywistni» Głęboka, niepłonna, uzasadniona nadzieja. Mała, słaba, złudna nadzieja. Nadzieja zobaczenia, zrobienia czegoś.… … Słownik języka polskiego
nieziszczalny — [wym. niez iszczalny] «nie mogący się ziścić, urzeczywistnić» Nieziszczalne plany, obietnice … Słownik języka polskiego
spełnić — dk VIa, spełnićnię, spełnićnisz, spełnićnij a. spełń, spełnićnił, spełnićniony spełniać ndk I, spełnićam, spełnićasz, spełnićają, spełnićaj, spełnićał, spełnićany 1. «wykonać coś (zwłaszcza obowiązki, funkcje, zadania), wywiązać się z czegoś;… … Słownik języka polskiego