-
1 zewsząd
pron. książk. (ze wszystkich miejsc) from everywhere, from far and near a. wide; (z każdej strony) from all sides a. directions* * *advfrom everywhere, from far and wide* * *adv.from everywhere, from far and wide; (= z każdej strony) all around, all about, on every side; miasto otoczone zewsząd lasami the city was completely surrounded with woods.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zewsząd
-
2 słychać
impf v imp. 1. (być słyszalnym) to be heard- przez ścianę było słychać muzykę/kłótnię music/a fight could be heard through the wall- z daleka słychać grzmoty/strzelaninę thunder/gunfire is heard in the distance2. (być wiadomym) to be heard of- słychać o strajkach/epidemii one hears rumours of strikes/an epidemic- słychać, że będą zwolnienia one hears that there will be redundancies- wyjechał i nic nie było o nim słychać he left and has not been heard of since- co (u ciebie) słychać? what’s up?, how are things?- co słychać z waszą przeprowadzką? any news about your move?3. (być wyczuwalnym) to be heard- w jej głosie słychać było nutę histerii/samozadowolenia a note of hysteria/self-content could be heard in her voice* * *visłychać, że... — there's news that...
co słychać? — how are things? (BRIT), what's up? (US)
* * *ipf.indecl.1. (= coś daje się słyszeć) be heard, be audible; słychać było muzykę music could be heard; ledwo go było słychać he was hardly audible.2. (= mówi się o czymś) they say, there is news; co słychać? what's up?, what's new?, how are things?, what's the crack?; (i) co tam u ciebie słychać? (so,) what have you been up to?; jak zewsząd słychać by l. from all accounts; nic nie słychać o ich ślubie there is no news about their wedding.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słychać
-
3 nadciąg|nąć
pf — nadciąg|ać impf (nadciągnę, nadciągnęła, nadciągnęli — nadciągam) vi 1. (przybyć) [tłum, wojsko, transport] to approach; [oddziały, pogoń] to close in- nadciągnęły wreszcie posiłki the reinforcements finally arrived- zewsząd nadciągali gapie onlookers swarmed in from everywhere2. [burza, huragan] to approach; [chmury] to gather 3. (nastąpić) [noc, niebezpieczeństwo, upały] to close in; [wiosna, czas] to draw near- nadciągający konflikt zbrojny an imminent military conflict- nadciągała zima winter was setting inThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadciąg|nąć
-
4 syp|nąć
pf — syp|ać1 impf (sypnę — sypię) Ⅰ vt 1. (spowodować opadnięcie) [osoba] to pour [mąkę, ziarno]- wiatr sypał piaskiem the wind blew sand ⇒ nasypać2. (zdradzić) to inform on, to grass on [kolegów] ⇒ wsypać Ⅱ vi 1. (hojnie obdarzyć) to shower vt- sypnąć złotem/pieniędzmi to shower gold/money2. (zacząć padać) nagle sypnęło śniegiem/gradem suddenly it started snowing/hailing- nad ranem przestało sypać at dawn it stopped snowingⅢ sypnąć się — sypać się 1. (wypaść) [cukier, mąka, piasek] to spill- ziemniaki sypały się z przyczepy potatoes fell from the trailer ⇒ posypać się2. (odpaść) [tynk] to come off- zboże się sypie the grain is ripe and falling out ⇒ posypać się3. (rozpaść się) [mur] to crumble 4. (wystąpić w obfitości) [dowcipy, pochwały, nagrody, zamówienia] to rain down- zewsząd sypią się skargi we’ve been inundated with complaints ⇒ posypać się5. (wystrzelić) [iskry] to shoot ⇒ posypać się 6. pot. (wyjawić coś niekorzystnego dla siebie) to confess 7. pot. (pomylić się) [aktor, spiker] to fluff Ⅳ sypać się pot. [osoba, maszyna, firma] to be falling apart■ sypnął mu się wąs he started to sprout a moustacheThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > syp|nąć
-
5 wiwa|t
Ⅰ m (G wiwatu) zw. pl (wyrażający radość, uznanie) cheer; (wyrażający poparcie, gratulacje) viva(t)- wznosić wiwaty na czyjąś cześć to cheer sb- wiwaty dla młodej pary cheers for the newly-weds- strzelić a. wypalić na wiwat to fire a salute- zewsząd słychać było wiwaty i śpiew there was cheering and singing from all sidesⅡ wiwat! inter. (niech żyje) viva(t)!, long live!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wiwa|t
-
6 wypeł|znąć
pf — wypeł|zać impf (wypełznął a. wypełzł, wypełzli a. wypełźli — wypełzam) vi 1. (wysunąć się) [osoba, zwierzę] to creep out, to crawl out; [owad, gąsienica, robak] to crawl out; (wyczołgać się) [osoba, zwierzę] to crawl out (z czegoś of sth)- chłopiec wypełznął z kryjówki a boy crept out of his hide- spod liści wypełzały ślimaki snails kept crawling out from under the leaves2. (pojawić się) [uśmieszek, grymas] to appear (na coś on sth)- na twarz wypełzł mu rumieniec colour appeared on his face3. (wydobywać się) [mgła, opary] to creep up; [dym, płomyki] to (slowly) pour out- zza wzgórz wypełzają ciężkie chmury heavy clouds are banking up over the hills- zewsząd wypełzał smutek przen. there was an all-pervading sadness4. (wypłowieć) [kolor, materiał] to fadeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypeł|znąć
См. также в других словарях:
zewsząd — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} ze wszystkich stron, z różnych miejsc : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pomoc, wieści nadchodziły zewsząd. Zewsząd otoczony lasami. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zewsząd — «ze wszystkich stron, z różnych okolic, z każdego miejsca» Zewsząd dochodziły śpiewy. Dolina otoczona zewsząd górami … Słownik języka polskiego
między — «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub ich równoważnikami) w narzędniku lub w bierniku, używany w odniesieniu do sytuacji przestrzennych i czasowych oraz w odniesieniu do stosunków, powiązań łączących ludzi, rzeczy, fakty» a) «kiedy ktoś lub… … Słownik języka polskiego
pomiędzy — «przyimek łączący się z rzeczownikami (lub ich równoważnikami) w narzędniku lub w bierniku, używany w odniesieniu do sytuacji przestrzennych i czasowych oraz w odniesieniu do stosunków, powiązań łączących ludzi, rzeczy i fakty; między» a) «kiedy… … Słownik języka polskiego
prawy — I. Z prawa i z lewa «zewsząd, ze wszystkich stron»: W społeczeństwie podzielonym trudno wszakże liczyć na oklaski i z prawa, i z lewa. Dlatego stając wobec decyzji kłopotliwej dobrze jest zdobyć się na całkowitą szczerość przynajmniej wobec… … Słownik frazeologiczny
zowąd — 1. Ni stąd, ni zowąd «z niewyjaśnionych, z nieznanych powodów; niespodziewanie»: Róża odłożyła robotę i ni stąd, ni zowąd rozpłakała się. M. Kuncewiczowa, Cudzoziemka. 2. Stąd i zowąd «zewsząd, i z tego, i z innego miejsca»: W kącie siedziało… … Słownik frazeologiczny
chędogi — chędogiodzy książk. «porządny, schludny, czysty» Chędoga gospodyni. Dom mieszkalny niewielki, lecz zewsząd chędogi. (Mickiewicz) … Słownik języka polskiego
cykanie — n I 1. rzecz. od cykać. 2. lm D. cykanieań «odgłos wydawany przez chodzący zegar lub inny mechanizm; tykanie» Przysłuchiwać się cykaniu zegarów. 3. lm D. ań «suchy, trzeszczący szmer wydawany przez niektóre owady, np. świerszcze» Zewsząd dochodzą … Słownik języka polskiego
lizać — ndk IX, liżę, liżesz, liż, lizaćał, lizaćany liznąć dk Va, lizaćnę, liźniesz, liźnij, lizaćnął, lizaćnęła, liźnięty, lizaćnąwszy 1. «przesuwać po czymś wysuniętym językiem (zwykle dla zwilżenia lub zjedzenia czegoś)» Lizać lody. Kot lizał miskę… … Słownik języka polskiego
nadciągnąć — dk Va, nadciągnąćnę, nadciągnąćniesz, nadciągnąćnij, nadciągnąćnął, nadciągnąćnęła, nadciągnąćnęli, nadciągnąćnąwszy nadciągać ndk I, nadciągnąćam, nadciągnąćasz, nadciągnąćają, nadciągnąćaj, nadciągnąćał 1. «zwykle o dużej liczbie ludzi (lub… … Słownik języka polskiego
nazgromadzać — dk I, nazgromadzaćam, nazgromadzaćasz, nazgromadzaćają, nazgromadzaćaj, nazgromadzaćał, nazgromadzaćany «zgromadzić w wielkiej ilości, liczbie; ściągnąć zewsząd» Nazgromadzać zapasów na zimę. Nazgromadzać drzewa na opał … Słownik języka polskiego