-
1 public-spirited
adjectivevon Gemeinsinn zeugend [Verhalten]* * *adjective Gemeinsinn-...* * *pub·lic-ˈspir·it·edshe's a very \public-spirited person sie hat viel Gemeinsinn* * *adjectivevon Gemeinsinn zeugend [Verhalten] -
2 arrhenogonos
arrhenogonos, on (ἀῤῥενογόνος), Männchen (der Tiere) zeugend (Ggstz. thelygenos), Beiname I) einer Art der Pflanze satyrion, Plin. 26, 99; II) (Nbf. arsenogon) einer Art der Pflanze phyllum, Plin. 26, 162.
-
3 genetivus
genetīvus (genitīvus), a, um (geno = gigno), I) angeboren, imago, Ov.: nota, Muttermal, Suet. – nomina, Geburts-, d.i. Stamm-, Geschlechtsnamen, Ov. – II) aktiv, zeugend, Apollo Genetivus, Varro b. Macr. sat. 3, 6. § 5. als gramm. t. t., casus genetivus u. bl. genetivus, der Zeugefall, der Genetiv, Quint. u.a. (vgl. Gell. 20, 6, 8: casus interrogandi, quem genetivum grammatici vocant). – / Die Schreibung genetivus überall die der besten Hdschrn.; vgl. Lachm. Lucr. 1, 1. p. 15.
-
4 genitalis
genitālis, e (geno = gigno), zur Zeugung-, zur Geburt-, zur Hervorbringung gehörig, zeugend, erzeugend, befruchtend, fruchtbar, I) adi.: semina, Verg.: vis, Tac. (dah. nido vim genitalem affundere, besamen, Tac.): corpora, die Zeugungsstoffe, Elemente, Lucr.: menses, die Monate der Schwangerschaft, in denen die Geburt des Kindes möglich ist, Gell.: profluvium (feminae), monatliche Zeit, Plin.; od. (beim Manne) = gonorrhoea, Plin.: foedus, Ehebündnis, Stat.: pars genitalis, der Penis, Porph. Hor.: partes, Col., od. membra, Ov., od. loca, Col., Geburtsglieder, Geburtsteile. – ros, Plin.: anni hora, Frühlingszeit, Plin.: mundi genitale tempus (Geburtszeit), Lucr.: mensis, Gell.: dies, Geburtstag, Tac.: hora, Geburtsstunde, Tac.: solum, Vell. u.a., od. terra, Amm., od. sedes, Prud., Geburtsland, Vaterland, Geburtsort: domicilium, Geburtshaus, Ambros. – II) subst.: A) Genitālis, is, f., Beiname der Diana, als Vorsteherin der Geburt, Hor. carm. saec. 16. – B) genitāle, is, n. (sc. membrum, s. oben no. I), das Geburtsglied, Schamglied, kollekt. = die Geburtsteile, Schamteile, Cels. 4, 1. p. 122, 25 D.: concretum, Plin. 7, 69 D. (7, 46 M.): vastum (v. Penis), Apul. met. 10, 22: gew. Plur., Sen., Plin. u.a.: genitalia excīdere, Sen.: exsecare, Apul.: genitalia mutilare, sich beschneiden lassen (v. d. Juden), Spart.
-
5 testis [1]
1. tēstis, is, c. (für *terstis aus *tristus zu St. tri-, drei, der »dritte« neben beiden Parteien), der Zeuge, I) eig.: testis falsus (Ggstz. verus), Cic. u. Iuven.: falsus adulterii testis, Ov.: testis timidus, Quint.: mearum ineptiarum testis ac spectator, Cic.: testis spectatorque virtutis atque ignaviae cuiusque adest, Liv.: quo causae teste tenentur, durch dessen Zeugnis (Aussage), Hor.: si negem, quo me teste convinces? Cic.: testes dare od. edere, aufstellen, vorbringen, Cic.: in illa accusatione testes dare, Cic.: testes dare in singulas res, Cic.: fictos festes in alqm dare, Cic.: summum Iovem deosque do testes m. folg. Acc. u. Infin., Plaut.: harum rerum omnium auctores testesque producere, Cic.: so auch testes excitare ab inferis, Cic.: deos testes adhibere, Cic.: testibus uti, Cic.: testem citare in hanc rem totam Siciliam, Cic.: facere alqm testem, Ov. u. Liv.: testes faciet ilico, vendidisse me, wird alsbald Zeugen schaffen, Ter.: nemini possum studii erga te testis esse, Cic.: Pompeius mihi testis de voluntate Caesaris est, Cic.: mea officia ei non defuisse tu es testis, Cic.: testem gravissimum Regulum nolite vituperare, Cic. – testis falsa, Arnob. iun.: teste deā, Ov.: inductā teste in senatu, Suet.: senatus consulti conficiendi testis (fem.), Lampr. – v. Lebl., res ipsa testis est, Plaut. u. Fronto: teste epistolā eius scriptā ad Marcellum, Gell.: epistu la haec et manus testis est propria, Hieron.: testes sunt rationes civitatum, Cic.: sic est index modestiae rubor, sic testis iustitiae sermo, Paneg. vet.: vulnera (sunt) testes, Ov. – II) übtr. = arbiter, der Augenzeuge, Zeuge, fructus abest, facies cum bona teste caret, wenn die Schönheit nicht gesehen wird, Ov.: te teste, Priap. 2, 1: lunā teste moventur, Iuven.: im Wortspiel mit 2. testis (Hoden), quod amas amato testibus praesentibus, Plaut. Curc. 32 G.: magnis testibus ista res agetur, Priap. 15, 1. – / testis, e, Adi., zeugend, Zeuge, teste est caelum super me, Augustin. serm. 57, 3 Mai: caelum teste vocat, Alcim. Avit. poëm. 6, 576.
-
6 thelygonos
thēlygonos, on (θηλυγόνος, ον), Weibchen (der Tiere) zeugend (Ggstz. arrhenogenos), Beiname I) einer Art der Pflanze phyllum, Plin. 26, 162. – II) einer Art des satyrion, Plin. 26, 99. – III) einer Art der Pflanze crataeogonos, Plin. 27, 62.
-
7 πρωτο-σπόρος
πρωτο-σπόρος, zuerst säend, zeugend, u. mit verändertem Ton, πρωτόσπορος, zuerst gesäet, gezeugt; ἀρχή, Luc. amor. 32, wie Coluth. 62; Ἥρη, Nonn. D. 9, 142; Christus, ϑεοῠ φωνή, Claudian. (I, 19).
-
8 παιδο-ποιός
-
9 παιδ-ουργός
παιδ-ουργός, Kinder zeugend, Sp.
-
10 σπερμο-φυής
σπερμο-φυής, ές, Saamen zeugend; pass., aus dem Saamen erzeugt, Theophr.
-
11 ταχυ-γόνος
ταχυ-γόνος, schnell od. bald zeugend, bald Frucht bringend, Theophr.
-
12 τεκνο-ποιός
τεκνο-ποιός, Kinder machend, sowohl gebärend, γυνή, Her. 1, 59, als zeugend, πόσις, Eur. Troad. 853; dah. τὰ τεκνοποιὰ ἀφροδίσια, Xen. Hier. 1, 29, mit Frauen, im Ggstz der παιδικά. – Uebh. fähig zu gebären, fruchtbar, Her. 5, 40.
-
13 τεκνο-γόνος
τεκνο-γόνος, Kinder zeugend, gebärend, von Frauen, Aesch. Spt. 911.
-
14 τελεο-γόνος
τελεο-γόνος, vollkommene, reife Früchte od. Junge zeugend, gebärend; Arist. gen. an. 4, 4, Bekk. τελειογόνον; – τελεόγονος, vollkommen reif zur Geburt, zeitig, Arist. H. A. 7, 4.
-
15 φυτάλμιος
φυτάλμιος, ον, auch 3 Endgn, φυταλμία χϑών Lycophr. 341, 1) zeugend, nährend, Fruchtbarkeit befördernd; Beiwort der Götter, wie almus, alma, z. B. Poseidon, Plut. sept. sap. conv. 15 u. sonst; – aber auch φυτάλμιοι γέροντες, die greisen, alten Väter, Aesch. Ag. 318; φυτάλμιος πατήρ Soph. frg. 957; λέκτρα φυτάλμια, das Ehebett, Eur. Rhes. 920; χϑὼν φυτάλμιος, das Geburts-, Vaterland, Lycophr. 341. – 2) natürlich, von der Natur herrührend, angeboren, ἀλαῶν ὀμμάτων φυτάλμιος, von einem Blindgebornen, Soph. O. C. 149. – Es ist nach der gewöhnlichen Erkl. aus dem nicht mehr vorkommenden, aber mit dem bekannten Suffixum αλιμος gebildeten φυτάλιμος durch Buchstabenversetzung entstanden.
-
16 φύτιος
φύτιος, ον, zeugend, hervorbringend, Beiwort mehrerer Götter, = φυτάλμιος, Ζεύς, Ἥλιος, Ἄρτεμις, Hesych., Anton. Lib. 17.
-
17 εὔ-γονος
εὔ-γονος, glücklich zeugend, fruchtbar, Sp.
-
18 θηλυ-γόνος
θηλυ-γόνος, weibliche Kinder zeugend; Hippocr.; Arist. H. A. 6, 19; Ael. H. A. 7, 27.
-
19 ώριάς
-
20 ῥιζο-φυής
См. также в других словарях:
mutig — kühn; wagemutig; couragiert; tapfer; wacker; verwegen; forsch; unerschrocken; furchtlos * * * mu|tig [ mu:tɪç] <Adj.>: Mut habend; von Mut zeugend: durch eine mutige Tat konnte das Kind gerettet werden; mutig seine Ansichten verteidigen … Universal-Lexikon
kräftig — belastbar; fest; ehern; robust; stabil; stattlich; haltbar; zäh; stark; taff (umgangssprachlich); machtvoll; … Universal-Lexikon
honorig — ehrenwert; ehrsam (veraltend); ehrbar; ehrenvoll; ehrenhaft * * * ho|no|rig 〈Adj.〉 ehrenhaft, anständig, freigebig [zu lat. honor „Ehre“; Studentensprache des 18. Jh.] * * * ho|no|rig <Adj.> [zu lat. honor = Ehre] (geh.): 1. ehrenhaft u.… … Universal-Lexikon
schlagkräftig — verlustfrei (fachsprachlich); rationell; weitreichend; verlustarm (fachsprachlich); wirksam; wirkungsvoll; tiefgreifend; wirtschaftlich; sparsam; effizient; … Universal-Lexikon
sublim — erhaben; unterschwellig; nur mit Feinsinn wahrnehmbar; subtil; fein * * * sub|lim [zu bli:m] <Adj.> (bildungsspr.): a) nur mit großer Feinsinnigkeit wahrnehmbar, verständlich; nur einem sehr feinen Verständnis, Empfinden zugänglich: ein… … Universal-Lexikon
chauvinistisch — chau|vi|nis|tisch [ʃovi nɪstɪʃ] <Adj.>: 1. von Chauvinismus (1) erfüllt, ihn vertretend: eine chauvinistische Hetzschrift. Syn.: ↑ national, ↑ nationalistisch. 2. von Chauvinismus (2) erfüllt: spar dir deine chauvinistischen Bemerkungen! *… … Universal-Lexikon
dürftig — prosaisch; nüchtern; amusisch; phantasielos; dröge; trocken; armselig; schmucklos; arm; karg; spärlich; knausrig; … Universal-Lexikon
gescheit — vorsorglich; überlegt; umsichtig; vorausschauend; bedacht; antizipierend; klug; intelligent; verständig; schlau; blitzgescheit; aufgewec … Universal-Lexikon
sorgfältig — reiflich; pedantisch; akribisch; minutiös; kleinlich (umgangssprachlich); gewissenhaft; korrekt; minuziös; akkurat; mit Vorsicht; zaghaft … Universal-Lexikon
ordinär — herkömmlich; klassisch; gewöhnlich; traditionell; hergebracht; althergebracht; konventionell; gebräuchlich; tradiert; altehrwürdig; gehaltlos; … Universal-Lexikon
gekonnt — gewandt; kunstvoll; geschickt * * * ge|konnt [gə kɔnt] <Adj.>: [in der technischen, handwerklichen Ausführung] von hohem Können zeugend: die Mannschaft zeigte ein sehr gekonntes Spiel; die Bilder der Künstlerin sind gekonnt. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon