-
1 zemleć
глаг.• молоть• перемалывать• перемолоть• перемолоться• смолоть* * *zmiele, zmełł, zmielony сов. смолоть;\zemleć mięso смолоть (пропустить через мясорубку) мясо; \zemleć zboże смолоть зерно (хлеб)
* * *zmiele, zmełł, zmielony сов.смоло́тьzemleć mięso — смоло́ть (пропусти́ть че́рез мясору́бку) мя́со
zemleć zboże — смоло́ть зерно́ ( хлеб)
-
2 zemleć
mleć* < zemleć> (mielę, miele) mahlen;mleć językiem fam. quasseln, schnattern -
3 zemleć
* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zemleć
-
4 zemleć
-
5 zemleć
1. hacher2. moudre -
6 zemleć
mleć -
7 zmielić
⇒ zemlećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmielić
-
8 m|leć
impf (mielę, mielesz, mełł, mełła, mełli) Ⅰ vt 1. (rozdrabniać) to grind, to mill [kawę, pieprz, zboże]; to mince GB, to grind US [mięso]- mleć mąkę to grind flour- mleć mięso w maszynce to mince meat in a mincer, to put meat through a mincer- mleć ziarno na mąkę to grind grain into flour, to mill flour- mleć kawę w młynku to grind coffee beans in a grinder a. mill ⇒ zemleć2. Techn. to stir- śruba statku miele wodę za rufą the ship’s propeller stirs water behind the stern3. (żuć) to chew, to masticate Ⅱ mleć się [ziarno, kawa, pieprz] to be ground a. milled; [mięso] to be minced GB, to be ground US ⇒ zemleć się- nie miel tyle ozorem stop yapping a. jabbering so much- mleć w ustach przekleństwa to grind out curses (through clenched teeth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > m|leć
-
9 молоть
глаг.• mielić• mleć• obtaczać• przemleć• rozcierać• rozdrabiać• szlifować• wyszlifować• zemleć* * * -
10 durchdrehen
1. vtzemleć, przekręcić przez maszynkę2. viugs. zwariować -
11 mahlen
* vt -
12 перемалывать
глаг.• mielić• mleć• obtaczać• przemielać• przemleć• rozcierać• rozdrabiać• szlifować• wyszlifować• zemleć -
13 перемолоть
глаг.• mielić• mleć• obtaczać• przemielić• przemleć• rozcierać• rozdrabiać• szlifować• wyszlifować• zemleć -
14 перемолоться
глаг.• zemleć -
15 смолоть
глаг.• mielić• mleć• rozcierać• zemleć• zmielić -
16 z|emleć
pf vt to grind [kawę, mak, zboże]; to mince [mięso]- zemleć zboże na mąkę to grind flour ⇒ mlećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > z|emleć
-
17 hacher
1. pociąć2. porąbać3. posiekać4. przerywać5. rąbać6. siekać7. zemleć -
18 moudre
1. mielić2. mleć3. rozcierać4. zemleć -
19 mleć*
mleć* < zemleć> (mielę, miele) mahlen;mleć językiem fam. quasseln, schnattern -
20 zmiel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zemleć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}mleć I{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}mleć [zemleć] przekleństwa [i syn.] w ustach {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zemleć — dk XI, zmielę, zmielesz, zmiel, zmełł, zmełła, zmełli, zmielony, zmełłszy «mieląc rozetrzeć coś na drobne cząstki, na proszek, na miazgę; przerobić zboże na mąkę» Zemleć kawę, mięso, zboże. ◊ Zemleć w ustach słowa, przekleństwo «powiedzieć jakieś … Słownik języka polskiego
zemleć — pot. Zemleć, mleć w ustach, w zębach słowa, przekleństwa «powstrzymać się od przekleństwa lub wypowiedzieć je cicho, niewyraźnie, hamując gniew, pasję»: Kierownik lokalu z przerażeniem patrzył na brudne kombinezony, zakurzone twarze i swoje białe … Słownik frazeologiczny
mleć [zemleć] przekleństwa [i syn.] w ustach — {{/stl 13}}{{stl 7}} powtarzać cicho, niewyraźnie przekleństwa, słowa tłumionej złości, oburzenia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stał przed nią ze spuszczoną głową i mełł przekleństwa w ustach. Zmełł w ustach ciężkie przekleństwo. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przekleństwo — Ciskać, miotać (na kogoś) przekleństwa; ciskać, miotać przekleństwami zob. cisnąć. Zemleć, mleć w ustach, w zębach przekleństwa zob. zemleć … Słownik frazeologiczny
słowo — 1. przestarz. Być (z kimś) po słowie «być (z kimś) zaręczonym»: – Żeni się pan? – Tak, po słowie jesteśmy. I. Newerly, Pamiątka. 2. Chwytać, łapać kogoś za słowa (słówka) «zwracać złośliwie uwagę na formę wypowiedzi, nie na jej treść, dopatrywać… … Słownik frazeologiczny
usta — 1. Być na ustach wszystkich «być powszechnie wspominanym, być przedmiotem rozmów»: Najwyższy czas dowiedzieć się czegoś o słodkiej Penelope Cruz, bo już niedługo będzie na ustach wszystkich. Cosm 7/2000. 2. Coś przechodzi z ust do ust «coś jest… … Słownik frazeologiczny
ząb — 1. Bronić się, bronić kogoś, czegoś zębami i pazurami «bronić się, bronić kogoś, czegoś, walczyć o kogoś, o coś z zaciekłością, z pasją, nie licząc się z niczym»: Mojej odrębności (czyli wyższości) bronić będę zębami i pazurami. J. Błoński, Forma … Słownik frazeologiczny
namleć — dk XI, namlećmielę, namlećmielesz, namlećmiel, namlećmełł, namlećmełła, namlećmełli, namlećmielony, namlećmełłszy «zemleć wiele, zemleć pewną (wystarczającą, określoną) ilość czegoś» Namleć mąki, kawy, pieprzu. ◊ pot. Namleć językiem, posp.… … Słownik języka polskiego
mleć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Vb, mielę, miele, miel, mełł, mełli, mielony {{/stl 8}}– zemleć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb {{/stl 8}}{{stl 7}} rozcierać coś na mąkę, na drobne cząstki, wykorzystując obracający się mechanizm z rozgniatającym albo… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mleć — pot. Mleć (w kółko) jakieś sprawy, problemy itp. «wielokrotnie coś omawiać, rozpatrywać, nie dochodząc do żadnych wniosków» Mleć językiem, jęzorem, ozorem zob. język 10. Mleć w ustach, w zębach słowa, przekleństwa zob. zemleć … Słownik frazeologiczny