-
21 quarter
['kwɔːtə(r)] 1. n( fourth part) ćwierć f; (US) ( coin) ćwierć f dolara; ( of year) kwartał m; ( of city) dzielnica fit's a quarter to 3, (US) it's a quarter of 3 — jest za kwadrans trzecia
it's a quarter past 3, (US) it's a quarter after 3 — jest kwadrans po trzeciej
- quarters2. vt* * *['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ćwiartka, kwadrans, kwartał2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) ćwierć dolara3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) dzielnica4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strona (świata)5) (mercy shown to an enemy.) łaska6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) ćwiartka7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kwadra8) (one of four equal periods of play in some games.) kwarta9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trymestr2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) pokroić na cztery części2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) podzielić na cztery części3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) zakwaterować•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kwartalnie4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) kwartalnik- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
22 rozhisteryzowan|y
adj. hysterical, raving- rozhisteryzowany tłum kłębił się u wejścia the hysterical crowd milled around the entrance- rozhisteryzowane wielbicielki obległy go ze wszystkich stron hysterical fans mobbed him from all sidesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozhisteryzowan|y
-
23 zamknię|ty
Ⅰ pp ⇒ zamknąć Ⅱ adj. 1. (osłonięty ze wszystkich stron) [dziedziniec, plac, teren] closed off; (murem) walled-in; (płotem) fenced-in 2. (niedostępny bez zaproszeń) [impreza, konkurs] closed 3. (nieufny, skryty) self-contained, introverted- mój brat jest człowiekiem zamkniętym w sobie my brother is self-contained a. an introvertThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamknię|ty
-
24 zbie|gnąć
zbie|c, zbie|gnąć pf — zbie|gać1 impf (zbiegnę, zbiegniesz, zbiegł, zbiegła, zbiegli — zbiegam) Ⅰ vi 1. (na dół) to run- zbiec ze zbocza to run down the slope- zbiec po schodach to run down the stairs- ścieżka zbiegała stromo w kierunku jeziora the path ran steeply down towards the lake- stok zbiegający łagodnie ku rzece a slope running gently down towards the river2. (uciec) to flee- zbiec z miejsca wypadku to flee the scene- zbiec z więzienia/niewoli to escape from prison/captivity3. (minąć) [czas] to pass- popołudnie zbiegło nam na czytaniu listów we spent the afternoon reading lettersⅡ zbiec się — zbiegać się 1. (zgromadzić się) to come running- ze wszystkich stron zbiegli się ludzie people came running from all directions2. (połączyć się) [linie] to meet- ulice zbiegają się w rynku the streets meet at the market square- brwi zbiegające się u nasady nosa eyebrows meeting over the nose3. (wystąpić w tym samym czasie) [wydarzenia] to coincide (z czymś with sth)- otwarcie fabryki zbiegło się z wybuchem wojny the opening of the factory coincided with the outbreak of the war- jej urodziny zbiegają się z naszą rocznicą ślubu her birthday coincides with our wedding anniversary4. (skurczyć się) [ubranie] to shrink- zbiec się w praniu to shrink in the washThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbie|gnąć
-
25 zbie|c
zbie|c, zbie|gnąć pf — zbie|gać1 impf (zbiegnę, zbiegniesz, zbiegł, zbiegła, zbiegli — zbiegam) Ⅰ vi 1. (na dół) to run- zbiec ze zbocza to run down the slope- zbiec po schodach to run down the stairs- ścieżka zbiegała stromo w kierunku jeziora the path ran steeply down towards the lake- stok zbiegający łagodnie ku rzece a slope running gently down towards the river2. (uciec) to flee- zbiec z miejsca wypadku to flee the scene- zbiec z więzienia/niewoli to escape from prison/captivity3. (minąć) [czas] to pass- popołudnie zbiegło nam na czytaniu listów we spent the afternoon reading lettersⅡ zbiec się — zbiegać się 1. (zgromadzić się) to come running- ze wszystkich stron zbiegli się ludzie people came running from all directions2. (połączyć się) [linie] to meet- ulice zbiegają się w rynku the streets meet at the market square- brwi zbiegające się u nasady nosa eyebrows meeting over the nose3. (wystąpić w tym samym czasie) [wydarzenia] to coincide (z czymś with sth)- otwarcie fabryki zbiegło się z wybuchem wojny the opening of the factory coincided with the outbreak of the war- jej urodziny zbiegają się z naszą rocznicą ślubu her birthday coincides with our wedding anniversary4. (skurczyć się) [ubranie] to shrink- zbiec się w praniu to shrink in the washThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbie|c
-
26 dokoła
-
27 Herr
… der Herren SPORT … mężczyzn;Herr Doktor Anrede panie doktorze;meine Herren panowie;der Herr des Hauses pan domu;Herr im Haus pan w (swoim) domu;Herr der Lage sein być panem sytuacji;nicht mehr Herr seiner Sinne sein nie panować nad sobą;sein eigener Herr sein być panem swej woli;den großen Herrn spielen cwaniaczyć się;aus aller Herren Länder z całego świata, ze wszystkich stron -
28 Richtung
in diese(r) Richtung w tym kierunku, w tę stronę;in entgegengesetzter Richtung w odwrotnym kierunku;nach allen Richtungen na wszystkie strony;aus Richtung … od strony (G);aus allen Richtungen ze wszystkich stron;fam. fig die Richtung stimmt kierunek się zgadza -
29 überall
von überall ze wszystkich stron, z każdego miejsca -
30 widoczny
( zauważalny) błąd, postęp, sprzeczność: sichtbar, erkennbar; (widzialny [ze wszystkich stron]) okolica, pomieszczenie, ogród: einsehbar\widoczny gołym okiem mit bloßem Auge zu erkennen -
31 überallher
überallher [y:bɐ'?al'he:ɐ̯] advvon \überallher ze wszystkich stron -
32 odwalić
глаг.• отвалить* * *odwal|ić\odwalićony сов. 1. отвалить; отодвинуть;2. со разг. закончить что; спихнуть, свалять что, покончить с чем (сделать быстро и небрежно);\odwalić
robotę покончить с работой, спихнуть работу; \odwalić kawał dobrej (solidnej) roboty проделать большую (хорошую) работу; \odwalić czterdzieści stron отмахать сорок страниц;3. od kogo прост. списать у кого;4. kogo разг. исключить, устранить;został \odwalićony na egzaminie его срезали на экзамене; \odwalićił wszystkich konkurentów он обошёл всех соперников (конкурентов);
5. kogo прост. изобразить кого, прикинуться кем;6. (odgarnąć śnieg itp.) отгрести (снег etc.); 7. разг. отхватить; отсечь; \odwalić sobie palec siekierą отхватить себе палец топором+2. odmachać 3. odpisać, ściągnąć 4. odtrącić 5. odstawić 7. odrąbać
* * *odwalony сов.1) отвали́ть; отодви́нутьodwalić robotę — поко́нчить с рабо́той, спихну́ть рабо́ту
odwalić kawał dobrej (solidnej) roboty — проде́лать большу́ю (хоро́шую) рабо́ту
odwalić czterdzieści stron — отмаха́ть со́рок страни́ц
3) od kogo прост. списа́ть у кого4) kogo разг. исключи́ть, устрани́тьzostał odwalony na egzaminie — его́ сре́зали на экза́мене
odwalił wszystkich konkurentów — он обошёл всех сопе́рников (конкуре́нтов)
6) (odgarnąć śnieg itp.) отгрести́ (снег и т. п.)7) разг. отхвати́ть; отсе́чьodwalić sobie palec siekierą — отхвати́ть себе́ па́лец топоро́м
Syn: -
33 Seite
linke Seite lewa strona;fam. das ist seine starke Seite to jest jego silna strona;auf der Seite na boku; im Buch na stronie;auf beiden Seiten po obu stronach;sich auf die Seite drehen obrócić się na bok;auf dieser Seite po tej stronie; im Buch na tej stronie;auf die andere Seite gehen przechodzić < przejść> na drugą stronę;fam. etwas auf die Seite schaffen podbierać, podkradać;nach allen Seiten na wszystkie strony;von allen Seiten ze wszystkich oder wszech stron;von der Seite z boku; od strony, ze strony;jemanden von seiner besten Seite kennen znać k-o z najlepszej strony;fig sich auf jemandes Seite schlagen przechodzić < przejść> na stronę (G), stawać < stanąć> po stronie (G);jemandem nicht von der Seite weichen nie odstępować ani na krok (G);
- 1
- 2
См. также в других словарях:
oblać — dk Xb, oblaćleję, oblaćlejesz, oblaćlej, oblaćlał, oblaćlali a. oblaćleli, oblaćlany oblewać ndk I, oblaćam, oblaćasz, oblaćają, oblaćaj, oblaćał, oblaćany 1. «polać czymś po wierzchu, ze wszystkich stron pokryć płynem» Oblać kartofle sosem.… … Słownik języka polskiego
oblewać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, oblewaćam, oblewaća, oblewaćają, oblewaćany {{/stl 8}}– oblać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIb, oblewaćleję, oblewaćleje, oblewaćlał, oblewaćlali || reg. oblewaćleli, oblewaćlany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
osaczać — ndk I, osaczaćam, osaczaćasz, osaczaćaj, osaczaćał, osaczaćany osaczyć dk VIb, osaczaćczę, osaczaćczysz, osacz, osaczaćczył, osaczaćczony 1. «otaczać, okrążać ze wszystkich stron, uniemożliwiając wydostanie się; wpędzać kogoś w zasadzkę, w matnię … Słownik języka polskiego
naokoło — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z dopełniaczem {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na znajdowanie się lub dzianie się czegoś ze wszystkich stron czegoś; dookoła, wokoło, wokół : {{/stl 7}}{{stl 10}}Płot naokoło placu budowy. Wyścig naokoło… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
СО ВСЕХ СТОРОН — 1. обступать; окружать и под.; приближаться; делать что л.; происходить; что быть Кругом, вокруг, (плотным) кольцом. Имеется в виду, что группа людей, социальные условия, ландшафт, состояние природы и под. (p) полностью окружили лицо, группу лиц… … Фразеологический словарь русского языка
dokoła — 1. «przysłówek oznaczający: ze wszystkich stron punktu położonego w środku; na wszystkie strony, naokoło, dookoła» Dokoła rozciągały się lasy. Cisza była dokoła. Rozglądać się dokoła. ◊ pot. Dokoła Wojtek «ciągle to samo, aż do znudzenia, znowu… … Słownik języka polskiego
dookoła — 1. «przysłówek oznaczający: ze wszystkich stron punktu położonego w środku; na wszystkie strony, naokoło, dokoła» Dookoła leżała pustynia. Dookoła słychać było wybuchy pocisków. Obejrzeć się dookoła przed wejściem na jezdnię. ◊ pot. Dookoła… … Słownik języka polskiego
naokoło — 1. «przysłówek oznaczający: ze wszystkich stron punktu położonego w środku; na wszystkie strony, dookoła» Naokoło ciągnęły się bagna i moczary. Naokoło szumiał las. Naokoło rozchodził się zapach pieczeni. 2. «przysłówek oznaczający: wzdłuż… … Słownik języka polskiego
oblepić — dk VIa, oblepićpię, oblepićpisz, oblepićlep, oblepićpił, oblepićpiony oblepiać ndk I, oblepićam, oblepićasz, oblepićają, oblepićaj, oblepićał, oblepićany 1. «przykleić coś wokół czegoś; nałożyć na coś ze wszystkich stron; nalepić, przylepić»… … Słownik języka polskiego
ogarnąć — dk Va, ogarnąćnę, ogarnąćniesz, ogarnąćnij, ogarnąćnął, ogarnąćnęła, ogarnąćnęli, ogarnąćnięty, ogarnąćnąwszy ogarniać ndk I, ogarnąćam, ogarnąćasz, ogarnąćają, ogarnąćaj, ogarnąćał, ogarnąćany 1. «ująć w ramiona; objąć, opasać ramionami, otoczyć … Słownik języka polskiego
owijać — ndk I, owijaćam, owijaćasz, owijaćają, owijaćaj, owijaćał, owijaćany owinąć dk Vb, owijaćnę, owijaćniesz, owiń, owijaćnął, owijaćnęła, owijaćnęli, owijaćnąwszy «okręcać coś czymś dookoła, okrywać, osłaniać czymś kogoś lub coś ze wszystkich stron; … Słownik języka polskiego