-
1 zawrzeć;
zaw|rzeć;\zawrzeć; sojusz заключить союз; \zawrzeć; umowę заключить договор; \zawrzeć; w kilku słowach заключить (выразить) в нескольких словах; \zawrzeć; małżeństwo (związek małżeński) вступить в брак; ● \zawrzeć; znajomość завязать знакомство, познакомиться\zawrzeć;rę, \zawrzeć;rze, \zawrzeć;rzyj, \zawrzeć;arł, \zawrzeć;arty сов. заключить;
-
2 zawrzeć
глаг.• включать• включить• заключать• заключить• содержать* * *I zawrę, zawrze, zawrzyj, zawarł, zawarty сов.заключи́тьzawrzeć sojusz — заключи́ть сою́з
zawrzeć umowę — заключи́ть догово́р
zawrzeć w kilku słowach — заключи́ть (вы́разить) в не́скольких слова́х
II zawrę, zawrze / zawre, zawrzał, zawrzeli сов.zawrzeć małżeństwo (związek małżeński) — вступи́ть в брак
закипе́тьwoda w czajniku zawrzała — вода́ в ча́йнике закипе́ла (вскипе́ла)
zawrzała walka — закипе́л (разгоре́лся) бой
Syn: -
3 zawrzeć
zawrzeć2 pf (zawrę) woda aufkochen;zawrzeć gniewem vor Wut kochen -
4 zawrzeć
I (-rę, -rzesz); imp - rzyj; pt -arł, -arła, -arli; vb; od zawierać II (-rę, -rzesz); imp - rzyj; vi perf( zagotować się) to come to the (BRIT) lub a (US) boil, ( wybuchnąć) to break outzawrzeć gniewem/oburzeniem — to seethe with anger/indignation
* * *I.zawrzeć1pf.zob. zawierać się.II.zawrzeć2pf.(= zagotować się)1. come to a boil; w pokoju zawrzało jak w ulu room buzzed like a beehive; krew mi zawrzała w żyłach my blood boiled in my veins.2. przen. (= wybuchnąć) break out; dyskusja zawrzała discussion erupted.3. przen. (= wzburzyć się) seethe; boil; zawrzeć oburzeniem seethe l. boil with anger.4. przen. (= zatętnić) buzz; ulica zawrzała plotkami street buzzed with rumor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawrzeć
-
5 zawrzeć
-
6 zawrzeć
1. clore2. conclure3. contenir4. contraste -
7 zawrzeć
vt pf→ zawierać -
8 zawrzeć
I.укластиII.закипіти -
9 zawrzeć znajomość
завяза́ть знако́мство, познако́миться -
10 zawrzeć alians
заключить союзOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zawrzeć alians
-
11 zawrzeć pokój
заключить мирOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zawrzeć pokój
-
12 zawrzeć przymierze
заключить союзOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zawrzeć przymierze
-
13 zawrzeć sojusz
заключить союзOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zawrzeć sojusz
-
14 zawrzeć układ
заключить системаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zawrzeć układ
-
15 zawrzeć znajomość
заключить знакомствоOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zawrzeć znajomość
-
16 poznać się
( zawrzeć znajomość) to meetpoznać się dobrze/bliżej — to get to know each other well/better
poznajcie się... — have you met...?, let me introduce...
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poznać się
-
17 zawierać
( mieścić w sobie) to include; (umowę, kompromis) to reach; ( pokój) to make* * *ipf.1. (= mieścić w sobie) contain.2. (= obejmować treścią) include.3. (= ustanawiać coś) ( zgodę) reach; (układ, umowę) conclude; ( pokój) make; zawrzeć z kimś przyjaźń strike friendship with sb; zawrzeć z kimś znajomość make sb's acquaintance; zawrzeć związek małżeński enter into marriage.ipf.be contained ( w czymś in sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawierać
-
18 małżeństwo
( związek prawny) marriage; ( para) (married) couple; ( stan) matrimony, wedlockzawierać (zawrzeć perf) małżeństwo — to marry
unieważniać (unieważnić perf) małżeństwo — to annul a marriage
* * *n.1. (= stan) matrimony, wedlock; małżeństwo mieszane intermarriage; małżeństwo z rozsądku marriage of convenience; kojarzyć małżeństwo match a marriage; unieważnić małżeństwo annul a marriage; zawrzeć małżeństwo marry, get married.2. Loc. -u (= małżonkowie) married couple, husband and wife; oni są udanym małżeństwem they are a good couple.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > małżeństwo
-
19 pokój
- ojuroom; POL, WOJSK peacepokój jednoosobowy/dwuosobowy — single/double room
pokój nauczycielski — staff lub teachers' room
niech odpoczywa w pokoju — let him/her rest in peace
* * *I.pokój1mi-o- Gen.pl. -ów l. -oi1. (= czas bez wojny) peace; fajka pokoju peace pipe, pipe of peace, calumet; Korpus Pokoju ( organizacja amerykańska) Peace Corps; gołąb pokoju dove of peace.2. (= traktat) Peace, peace treaty; zawrzeć pokój make peace; zawrzeć l. podpisać pokój polit. sign a peace treaty.3. (= brak zmartwień) peace; sędzia pokoju prawn. justice of the peace, magistrate; znak pokoju kośc. pax; przekażcie sobie znak pokoju and now let us share with one another l. offer l. give one another a sign of Christ's peace; idź w pokoju peace be with you; niech odpoczywa w pokoju let him/her rest in peace.II.pokój2mi-o- Gen.pl. -ów l. -oi ( pomieszczenie mieszkalne) room; pokój do pracy study; pokój dwuosobowy (np. w hotelu) double room; pokój dziecięcy nursery; pokój dzienny living room; pokój gościnny guestroom, spare room; pokój jadalny l. stołowy dining room; pokój jednoosobowy (np. w hotelu) single room; pokój przechodni pass through room; pokój nauczycielski szkoln. staff room; pokoje do wynajęcia ( napis) rooms to let; wolny pokój ( w hotelu) vacancy; dzielić z kimś pokój share a room with sb; kolega/koleżanka z pokoju (np. w domu studenckim) roommate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokój
-
20 rozejm
m (G rozejmu) 1. Wojsk. truce, armistice- zawrzeć/zerwać rozejm to make/break off a truce a. ceasefire2. przen. truce* * *truce, armistice* * *miwojsk. armistice; (zwł. tymczasowy) t. przen. truce; zawrzeć rozejm call a truce.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozejm
См. также в других словарях:
zawrzeć — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zawierać {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zawrzeć II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IXb, zawrzećwrę, zawrzećwrze || zawrzećwre, zawrzećwrzyj, zawrzećwrzał, zawrzećwrzeli {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zawrzeć — I dk XI, zawrzećwrę, zawrzećwrzesz, zawrzećwrzyj, zawrzećwarł, zawrzećwarty, zawrzećwarłszy zawierać ndk I, zawrzećam, zawrzećasz, zawrzećają, zawrzećaj, zawrzećał, zawrzećany 1. częściej ndk «mieścić w sobie, mieć coś jako składnik (dziś tylko o … Słownik języka polskiego
zawrzeć — I. Zawrzeć pakt z diabłem zob. pakt. II. Gdzieś zawrzało jak w garnku zob. garnek. Gdzieś zawrzało jak w ulu zob. ul. Krew zawrzała w kimś, komuś w żyłach zob. krew 20 … Słownik frazeologiczny
pakt — Zawrzeć pakt z diabłem «dla osiągnięcia jakiegoś celu, jakichś korzyści wyrzec się zasad i wartości moralnych»: – Nie wygląda pani na swoje 52 lata. – 52 lata, proszę pani, skończę dopiero we wrześniu. Mówią, że zawarłam pakt z diabłem. SE… … Słownik frazeologiczny
zawierać — Zawrzeć pakt z diabłem zob. pakt … Słownik frazeologiczny
zawierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zawieraćam, zawieraća, zawieraćają, zawieraćany {{/stl 8}}– zawrzeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb, zawieraćwrę, zawieraćwrze, zawieraćwrzyj, zawieraćwarł, zawieraćwarli, zawieraćwarty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mieścić — ndk VIa, mieszczę, mieścićcisz, mieścićcił «mieć w sobie, zawierać, obejmować; móc zawrzeć, zmieścić» Budynek mieścił pokoje mieszkalne, szopy i stajnie. Kredens mieścił całą domową porcelanę. Sala mieści około stu osób. mieścić się «zajmować… … Słownik języka polskiego
poznać — dk I, poznaćznam, poznaćznasz, poznaćznają, poznaćznaj, poznaćznał, poznaćznany poznawać ndk IX, poznaćznaję, poznaćznajesz, poznaćwaj, poznaćwał, poznaćwany 1. «przeniknąć coś myślą, uświadomić sobie związki, zależności między elementami czegoś; … Słownik języka polskiego
zaangażować — dk IV, zaangażowaćżuję, zaangażowaćżujesz, zaangażowaćżuj, zaangażowaćował, zaangażowaćowany 1. «przyjąć kogoś do pracy, zawrzeć z kimś umowę o pracę» Zaangażować aktora. Zaangażować pracowników do biura, do fabryki. Zaangażować kogoś na… … Słownik języka polskiego
верать — совать, вкладывать, прятать, копаться , новгор. (Даль), вереть, завереть запереть , ст. слав. въврѣти всунуть , проврѣти просунуть (Супр.), болг. вра (врял) сую , словен. svreti сморщиваться, собираться в складки , чеш. otevřiti открыть , польск … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
завереть — завру зачинить , диал., укр. отвирати открывать , болг. завра кладу, вставляю , сербохорв. за̀вриjети, за̏вре̑м прятать , словен. zavreti, zavrèm задерживать, преграж дать, тормозить , чеш. zavřiti, zavru запирать, препятствовать, заключить (в… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера