-
121 Zahlung
fплатёж, оплата, уплата; взнос (см. тж Zahlungen)bis zur Zahlung — до исполнения [проведения] платежа
in Zahlung geben — давать в счёт платежа [оплаты]
in Zahlung nehmen — принимать к платежу [оплате]
mit der Zahlung im Rückstand [im Verzug] sein — запаздывать с платежом [с уплатой]
mit der Zahlung in Verzug geraten [kommen] — просрочивать платёж
Zahlung kompensiert — платёж компенсирован встречным исполнением; платёж осуществляется не наличными, а исполнением встречного обязательства ( оговорка в договоре)
die Zahlung veranlassen — распоряжаться об исполнении платежа, давать команду на исполнение платежа, инициировать платёж
- Zahlung auf Abrufzur Zahlung vorlegen — предъявлять к платежу (напр. вексель)
- aufgeschobene Zahlung
- Zahlung auf Verlangen
- ausstehende Zahlung
- bankmäßige Zahlung
- bare Zahlung
- bargeldlose Zahlung
- Zahlung bei Auftragserteilung
- Zahlung bei Empfang
- Zahlung bei Auslieferung
- Zahlung bei Erhalt der Rechnung
- Zahlung bei Erhalt der Ware
- Zahlung bei Fälligkeit
- Zahlung bei Lieferung
- Zahlung bei Verschiffung
- Zahlung bei Vorlage des Wechsels
- Zahlung durch Akkreditiv
- Zahlung durch direkte Rimesse
- Zahlung durch direkte Tratte
- Zahlung durch Rimesse
- Zahlung durch Tratte
- effektive Zahlung
- einmalige Zahlung
- fällige Zahlung
- Zahlung gegen Dokumente
- Zahlung gegen Nachnahme
- Zahlung des Gehalts
- gestundete Zahlung
- Zahlung im Clearingverkehr
- Zahlung im Lastschriftverfahren
- Zahlung in bar
- Zahlung in natura
- Zahlung in Raten
- Zahlung in Teilbeträgen
- kommerzielle Zahlung
- laufende Zahlung
- Zahlung mit Anweisung
- Zahlung nach Fertigstellung
- Zahlung nach Herstellung
- nachträgliche Zahlung
- pauschale Zahlung
- Zahlung einer Pauschale
- Zahlung per Akkreditiv
- regelmäßig wiederkehrende Zahlung
- säumige Zahlung
- rückständige Zahlung
- sofortige Zahlung
- teilweise Zahlung
- Zahlung über Akkreditiv
- überfällige Zahlung
- übertarifliche Zahlung
- unregelmäßige Zahlung
- Zahlung von Zuschüssen
- Zahlung von Stützungsgeldern
- vorläufige Zahlung
- vorzeitige Zahlung
- wiederkehrende Zahlung
- Zahlung eines ZuschlagsDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zahlung
-
122 Abwicklung
fосуществление ( операций), производство расчётов; последующее оформление, совершение- Abwicklung der Kassengeschäfte
- Abwicklung laufender Verrechnungen
- Abwicklung von ZahlungenDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Abwicklung
-
123 Ausfall
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Ausfall
-
124 Zahlung
fплатёж, уплата, взнос- bargeldlose Zahlung
- einmalige Zahlung
- halbbare Zahlung
- fällige Zahlung
- rückständige Zahlung - Zahlung bei Empfang der Ware
- Zahlung durch Akkreditiv
- Zahlung über Akkreditiv
- Zahlung durch Nachnahme
- Zahlung gegen Dokumente
- Zahlung im Lastschriftverfahren
- Zahlung in bar
- Zahlung per Inkasso
- Zahlung auf dem Inkassoweg
- Zahlung ausführen
- Zahlung leisten
- die Zahlungen einstellen
- an Zahlung Statt nehmen
- in Zahlung nehmen
- mit der Zahlung im Rückstand sein
- mit der Zahlung in Verzug geraten
- zur Zahlung vorlegen
- die Zahlung erfolgtDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Zahlung
-
125 ordnungsgemäßer Eingang
прил.юр. аккуратное поступление (íàïð. von Zahlungen)Универсальный немецко-русский словарь > ordnungsgemäßer Eingang
-
126 aufnehmen
Maschen aufnehmen поднима́ть пе́тли, набира́ть пе́тли (при вя́зке)eine Laufmasche aufnehmen поднима́ть спусти́вшуюся пе́тлюden Handschuh aufnehmen принима́ть вы́зовden Fehdehanschuh aufnehmen принима́ть вы́зовdie Fährte aufnehmen охот. брать следdie Spur aufnehmen охот. брать следden Rock aufnehmen подобра́ть ю́бкуaufnehmen принима́тьj-n gastlich aufnehmen встреча́ть (кого-л.) гостеприи́мно; принима́ть (кого-л.) гостеприи́мно, ока́зывать (кому-л.) раду́шный приё́мj-n kühl aufnehmen встреча́ть (кого-л.) хо́лодно; принима́ть (кого-л.) хо́лодно гостеприи́мно, ока́зывать (кому-л.) холо́дный приё́мGeld aufnehmen обраща́ться за креди́том, прибега́ть к креди́туeine Anleihe aufnehmen обраща́ться за за́ймом, прибега́ть к за́ймуj-n als Mitglied aufnehmen принима́ть (кого-л.) в чле́ныj-n als Teilhaber aufnehmen принима́ть (кого-л.) в компаньо́ныj-n in eine Mannschaft aufnehmen спорт. зачисля́ть (кого-л.) в кома́нду; зачисля́ть (кого-л.) в соста́в кома́ндыerw. ins Protokoll aufnehmen заноси́ть (что-л.) в протоко́лetw. in den Spielplan aufnehmen включа́ть (что-л.) в репертуа́рein Gedicht in eine Sammlung aufnehmen включа́ть стихотворе́ние в сбо́рникj-n in Gnaden wieder aufnehmen высо́к. прости́ть (кого-л.) смени́ть гнев на ми́лость (в отноше́нии кого́-л.)der Rhein nimmt den Main auf Майн впада́ет в Рейнeine unheimliche Stille nahm uns auf нас объя́ла жу́ткая тишина́wohlige Wärme nahm uns auf на нас пахну́ло прия́тным тепло́мaufnehmen вмеща́ть; воспринима́ть, усва́иватьder Saal kann so viele Personen nicht aufnehmen зал не вмеща́ет сто́лько люде́йdas kann das Gedächtnis nicht alles aufnehmen па́мять не в состоя́нии вмести́ть всё э́то; па́мять не в состоя́нии удержа́ть всё э́тоNahrung aufnehmen принима́ть пи́щуein Wort aufnehmen подхвати́ть сло́во; переня́ть сло́воaufnehmen (как-л.) воспринима́ть (что-л.), относи́ться (к чему́-л.)etw. beifällig aufnehmen встреча́ть (что-л.) одобри́тельно; относи́ться (к чему́-л.)aufnehmen снима́ть, фотографи́ровать; запи́сывать (на плё́нку, грампласти́нку)etw., j-n auf Tonband aufnehmen запи́сывать (что-л., кого́-л.) на (магни́тную) плё́нкуetw., j-n aufs Tonband aufnehmen запи́сывать (что-л., кого́-л.) на (магни́тную) плё́нкуsich aufnehmen lassen фотографи́роватьсяaufnehmen запи́сывать (в протоко́л и т.п.)ein Protokoll aufnehmen составля́ть протоко́лeine Niederschrift aufnehmen составля́ть за́письden Tatbestand aufnehmen составля́ть протоко́л о происше́ствии; составля́ть акт о происше́ствииdie Stenotypistin nahm das Diktat auf стенографи́стка писа́ла под дикто́вкуein Gebiet topographisch aufnehmen произвести́ топографи́ческую съё́мку ме́стностиein Inventar aufnehmen составля́ть о́пись, производи́ть инвентариза́циюden Kurs aufnehmen мор. счи́тывать курс по ко́мпасуaufnehmen начина́ть, возобновля́тьVerbindung mit j-m aufnehmen устана́вливать связь (с кем-л.)Beziehungen zu j-m aufnehmen устана́вливать отноше́ния (с кем-л.)Verhandlungen aufnehmen начина́ть перегово́рыdie Verhandlungen wieder aufnehmen возобновля́ть перегово́рыdie Bank nimmt die Zahlungen wieder auf банк вновь произво́дит платежи́den Kampf aufnehmen по́вести борьбу́aufnehmen физ. поглоща́ть; хим. присоединя́ть, захва́тыватьer kann es mit jedermann aufnehmen ему́ никто́ не стра́шен, он никому́ не усту́питdie Produktion dieses Werkes kann es mit den besten Erzeugnissen des Weltmarkts aufnehmen проду́кция э́того заво́да не уступа́ет (по ка́честву) лу́чшим изде́лиям на мирово́м ры́нкеaufnehmen диал. чи́стить, натира́ть, мыть (полы́)wird man wo gut aufgenomen, muß man nicht gleich wiederkommen посл. гостеприи́мством не сле́дует злоупотребля́тьaufnehmen с.-х. забере́менеть (о живо́тных)aufnehmen охот. корми́ться, жрать (о хи́щниках)aufnehmen, abführen вноси́тьaufnehmen брать (ссу́ду); включа́ть (в докуме́нт); осва́ивать (но́вую проду́кцию); получа́ть (ссу́ду); принима́ть (включа́ть в число́); устана́вливать (отноше́ния) -
127 Ausfall
Ausfall m -(e)s, fälle.. выпаде́ние; хим. выделе́ние, осажде́ниеder Ausfall der Haare выпаде́ние воло́сAusfall поте́ри, у́быль, недоста́чаder Ausfall der Arbeitsstunden поте́ря рабо́чего вре́мени; просто́йder Ausfall der Fahrzeuge вы́ход из стро́я (авто́)маши́нder Ausfall eines Wortes im Text про́пуск слова́ в те́кстеder Ausfall der Zahlungen прекраще́ние платеже́й; непоступле́ние платеже́йdie Firma konnte den Ausfall so vieler Kunden nicht überstehen фи́рма не спра́вилась с поте́рей тако́го коли́чества клие́нтовbei Ausfall der Vorstellung sind die Karten für den nächsten Sonntag gültig е́сли представле́ние не состои́тся, биле́ты бу́дут действи́тельны на сле́дующее воскресе́ньеAusfall вы́пад (в фехтова́нии)Ausfall воен. вы́лазкаAusfall вы́пад, вражде́бное выступле́ниеAusfall исхо́д (благоприя́тный и́ли неблагоприя́тный)der Ausfall der Wahlen исхо́д вы́боров; результа́т вы́боровalles hängt vom Ausfall der Ernte ab всё зави́сит от того́, каки́м бу́дет урожа́й -
128 Rückstand
den Rückstand aufarbeiten доде́лать невы́полненную рабо́ту, наверста́ть упу́щенное в рабо́теden Rückstand aufholen ликвиди́ровать отстава́ние [задо́лженность]die Rückstände eintreiben взы́скивать долги́ [недои́мки]in Rückstand geraten [kommen] допусти́ть задо́лженность, просро́чить платё́ж; задолжа́ть (разг.); допусти́ть отстава́ние, отста́ть (в выполне́нии пла́на)im Rückstand sein име́ть задо́лженность; отстава́тьmit den Zahlungen im Rückstand sein [bleiben] име́ть задо́лженность (по платежа́м)Rückstand m -(e)s, ..stände оста́ток, оса́док; нага́р; elektrischer Rückstand оста́точный электри́ческий заря́д; magnetischer Rückstand оста́точный магнети́змRückstand m невыполне́ние; недои́мкаRückstand m отстава́ние
См. также в других словарях:
Zahlungen — Bezüge; Gutschriften … Universal-Lexikon
mobile Zahlungen — M Payments, Handy Zahlungen. Durchführung von Zahlungen über Mobiltelefone. Obwohl das mobile Telefon aufgrund seiner mittlerweile starken Durchdringung und seines hohen Personalisierungsgrades gut geeignet für die Bezahlung von Waren und… … Lexikon der Economics
Point-of-Sale-Zahlungen — POS Zahlungen, bargeldlose Kassensysteme. Bei POS Zahlungen erfolgt die Erfassung von bargeldlosen Zahlungsvorgängen an den Kassen von Nichtbanken (Händlern etc.) und die Weiterleitung zur Verarbeitung in den Bankenbereich. Der Kunde zahlt an der … Lexikon der Economics
POS-Zahlungen — Abk. für ⇡ Point of Sale Zahlungen … Lexikon der Economics
mit seinen Zahlungen auf dem Laufenden bleiben — mit seinen Zahlungen auf dem Laufenden bleiben … Deutsch Wörterbuch
Vorschüssigkeit und Nachschüssigkeit — Zahlungen können nur dann verglichen werden, wenn sie zum gleichen Zeitpunkt anfallen. Denn eine Zahlung, die am 1. Januar eines Jahres kommt (vorschüssiger Anfall) ist mehr wert als eine, die erst am Jahresende kommt (nachschüssiger Anfall). Die … Deutsch Wikipedia
Bezüge — Zahlungen; Gutschriften … Universal-Lexikon
Bergmannsprämien — Zahlungen des Bundes an Arbeitnehmer des Bergbaus, die unter Tage beschäftigt werden, nach dem Gesetz über Bergmannsprämien i.d.F. vom 12.5.1969 (BGBl I 434) m.spät.Änd. Die B. gilt weder als steuerpflichtiges Einkommen noch als Verdienst im Sinn … Lexikon der Economics
Kapitaldienst — Zahlungen von Zinsen und Tilgungen für aufgenommene Kredite. Vgl. auch ⇡ Wiedergewinnungsfaktor. Literatursuche zu Kapitaldienst auf www.gabler.de … Lexikon der Economics
Census — Letzte Volkszählung: ██ nach 2005 ██ 2000–2004 ██ 1995–1999 … Deutsch Wikipedia
Eidgenössische Volkszählung — Letzte Volkszählung: ██ nach 2005 ██ 2000–2004 ██ 1995–1999 … Deutsch Wikipedia