Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

zadaću

  • 1 zadaću

    Hrvatski-Engleski rječnik > zadaću

  • 2 tasks

    English-Croatian dictionary > tasks

  • 3 načiniti

    machen, tun (180); leisten; an|fertigen, aus|arbeiten, her|stellen, aus|führen; n. pokus einen Versuch machen (ausführen); n. zadaću eine Aufgabe ausarbeiten (anfertigen); n, odijelo (cipele) einen Anzug (ein Paar Schuhe) machen (her|stellen); tko je to načinio; wer hat das geta'n? - nije mnogo načinio er hat nicht viel gelei'stet

    Hrvatski-Njemački rječnik > načiniti

  • 4 popraviti

    (-ljati) bessern, verbe's-sern, aus|bessern; nach|bessern; beri'chtigen, wieder|her|stellen, richtig|stellen, gut|machen, korri-gie'ren; reparie'ren; p. tlo melio-rie'ren; p. se sich bessern; p. grešku (zadaću) einen Fehler (eine Aufgabe) verbessern (korrigie'ren, beri'chtigen); zdravlje se znatno popravilo der Gesundheitszustand hat sich verbessert, im Gesund-

    Hrvatski-Njemački rječnik > popraviti

  • 5 pregledati

    (-vati) überse'hen; durch|-sehen (146), besi'chtigen; überblicken; überprü'fen; p. čitavu okolicu die ganze Umgebung besichtigen; p. zadaću eine Aufgabe durchsehen; p. pogrešku einen Fehler übersehen; p. vojsku mustern

    Hrvatski-Njemački rječnik > pregledati

  • 6 prepisati

    (-ivati) ab|schreiben; verschrei'ben; vor|schreiben; überschrei'ben (136), übertra'gen (173); p. zadaću die Aufgabe abschreiben; p. nekome svoju imovinu j-m sein Gut verschreiben (überschreiben); p. lijek eine Arznei verschreiben (verordnen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > prepisati

  • 7 aufbekommen (bekam auf, aufbekommen)

    v; eine Tür - mukom otvoriti vrata; ein Exerzitium (-cium) - dobiti (-bijem) za zadaću

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufbekommen (bekam auf, aufbekommen)

  • 8 aufgeben

    (a, e) v predati, predavati (-dajem); eine Aufgabe - zadati zadaću; den Ball - baciti loptu uvis; den Hochofen - (beschicken) techn puniti peć rudačom; einen Anspruch - napustiti zahtjev; alle Hoffnung - napustiti nadu; einen Kranken - proglasiti bolesnika izgubljenim; den Geist - umrijeti (umrem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufgeben

  • 9 aufkriegen

    v; eine Tür - moći (mogu) otvoriti vrata; eine Aufgabe - dobiti (-bijem) za zadaću

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > aufkriegen

  • 10 erfragen

    v pitajući doznati, ispitati; zu - obratiti se na; eine Aufgabe - ispitati zadaću (lekciju)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > erfragen

  • 11 knacken

    v praskati, pucati, hrskati; mit den Fingern - pucketati prstima; Nüsse - krcati, krhati orahe; eine harte Nuß zu - haben fig imati tešku zadaću; einen Bankschrein - probiti (-bijem) bankovnu blagajnu; das Feuer knackt vatra pucketa

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > knacken

  • 12 setzen

    v staviti; (legen, stellen) metnuti (-nem), postaviti; an den Tisch - posaditi za stol; ans Land - iskrcati; an die Luft - izbaciti; auf ein Los - igrati na lutriji; auf Eichel - pri kartanju igrati na žir; außer Kraft - dokinuti (-nem), staviti van snage; sein Leben für etw. - fig izložiti svoj život za nešto; in Brand - zapaliti; in Bewegung - staviti u gibanje; sich in Bewegung - krenuti (-nem); in Erstaunen - zadiviti koga; in Freiheit - sužnja (zatvorenika) osloboditi; in Furcht - utjerati u strah, prestrašiti; den Fuß ins Haus - stupiti u kuću; alles auf eine Karte - staviti sve na jednu kocku; sich etw. in den Kopf - utuviti sebi u glavu; in Noten - uglazbiti; jdn. in Unkosten - baciti koga u trošak; ins Werk - ostvariti; in die Zeitung - objaviti u novinama; sich mit jdm. ins Einvernehmen - sporazumjeti (-mijem) se; über einen Graben - preskočiti; seinen Namen unter etw. (acc.) - potpisati (-pišem) se; über den Fluß - prevesti (-vezem) preko rijeke; jdn. vor die Tür - izbaciti koga iz kuće; jdn. zum Richter - imenovati (-nujem) suca; jdn. zur Rede - pozvati (-zovem) koga na odgovornost; eine Frist - odrediti rok; den Fall - uzeti (uzmem), pretpostaviti; Geld - ulagati (-lažem) novac kod igre; Junge - dobiti (-bijem) mlade; Lettern - typ slagati (slažem); Pflanzen - saditi bilje; sich - sjesti (sjednem), (von Flüssigkeiten) taložiti; sich etw. zur Aufgabe - postaviti sebi za zadaću; sich zur Ruhe - poći (pođem) u mirovinu; sich zur Wehr - braniti se; es setzte einen argen Sturm fig bilo je burno; es hat wieder was gesetzt opet je nečega bilo; ich würde das nicht gekonnt haben, gesetzt, ich hätte es gewollt ja toga ne bih mogao učiniti, pret-postavivši da sam i htio; ein Mann in gesetztem Alter čovjek zrelije dobi, čovjek miran (staložen)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > setzen

  • 13 spicken

    v kradomice gledati; (abschreiben) od susjeda prepisivati (-sujem) zadaću

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > spicken

  • 14 überhören

    v prečuti, ne čuti (čujem); die Lektion - ispitati zadaću

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > überhören

  • 15 überlernen

    v još jednom proučiti, opetovati (-tujem) zadaću

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > überlernen

См. также в других словарях:

  • štàfētnī — štàfētn|ī prid. koji pripada štafeti [∼a palica; ∼a trka] ∆ {{001f}}predati ∼u palicu (komu) 1. {{001f}}sport dosl. predati sljedećem trkaču 2. {{001f}}pren. prenijeti na drugoga neku dužnost, zadaću, povjeriti mu daljnja nastojanja na nekom… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • štafetni — štàfētnī prid. DEFINICIJA koji pripada štafeti [štafetna palica; štafetna trka] FRAZEOLOGIJA predati štafetnu palicu (komu) 1. sport (doslovno) predati sljedećem trkaču 2. pren. prenijeti na drugoga neku dužnost, zadaću, povjeriti mu daljnja… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»