Перевод: с польского на русский

с русского на польский

z+ogonem

  • 1 odwracać kota ogonem

    вывора́чивать наизна́нку; переина́чивать

    Słownik polsko-rosyjski > odwracać kota ogonem

  • 2 wykręcić kota ogonem

    изврати́ть, переина́чить, передёрнуть

    Słownik polsko-rosyjski > wykręcić kota ogonem

  • 3 kot

    сущ.
    • кот
    • кошка
    * * *
    1) łow. kot (zając) охотн. заяц
    2) mor. kot (kotwica) мор. якорь-кошка
    3) sl. wojsk. kot сл. воен. салага
    4) zool. kot (domowy) зоол. кошка (домашнее)
    5) zool. kot (przedstawiciel kotowatych) зоол. кот, кошка (представитель кошачьих)
    6) zool. kot (samiec) зоол. кот (самец)
    zool. żbik зоол. кот (лесной)
    lubieżnik разг. кот (похотливый мужчина)
    * * *
    1. кошка ž; кот (samiec);
    2. охот. заяц; 3. жарг. (w wojsku) салабон, зелёный;

    dziadki i \koty деды и салабоны;

    ● drzeć z kimś \koty ссориться c кем-л.;
    odwracać \kota ogonem выворачивать наизнанку; переиначивать
    +

    2. zając

    * * *
    м
    1) ко́шка ż; кот ( samiec)
    2) охот. за́яц
    3) жарг. ( w wojsku) салабо́н, зелёный

    dziadki i koty — деды́ и салабо́ны

    - odwracać kota ogonem
    Syn:
    zając 2)

    Słownik polsko-rosyjski > kot

  • 4 machać

    глаг.
    • волновать
    • махать
    • махнуть
    • развевать
    • размахивать
    • реять
    * * *
    macha|ć
    \machaćny несов. 1. махать;

    \machać ręką махать рукой; \machać ogonem вилять хвостом;

    2. разг. катать, валять; ср. machnąć l, 2
    * * *
    machany несов.
    1) маха́ть

    machać ręką — маха́ть руко́й

    machać ogonem — виля́ть хвосто́м

    2) разг. ката́ть, валя́ть; ср. machnąć 1), 2)

    Słownik polsko-rosyjski > machać

  • 5 majtać

    глаг.
    • мотаться
    * * *
    несов. разг. 1. (nogami) болтать;
    2. (ogonem) вилять
    +

    machać, kiwać

    * * *
    несов. разг.
    1) ( nogami) болта́ть
    2) ( ogonem) виля́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > majtać

  • 6 ogon

    сущ.
    • конец
    • кончик
    • очередь
    • решка
    • хвост
    * * *
    1. хвост;

    merdać \ogonem вилять хвостом; \ogon do kasy хвост (очередь) в кассу;

    2. театр, пренебр. выходная (эпизодическая) роль;

    grać same \ogonу выступать в эпизодах (на ролях «кушать подано»); ● kulić \ogon, brać, chować \ogon pod siebie разг. поджимать (опускать) хвост; nie wypadł (nie wyszedł, nie wyskoczył) sroce spod \ogona (он) не обсевок в поле (не хуже других)

    * * *
    м

    merdać ogonem — виля́ть хвосто́м

    ogon do kasyхвост (о́чередь) в ка́ссу

    2) театр., пренебр. выходна́я (эпизоди́ческая) роль

    grać same ogony — выступа́ть в эпизо́дах (на роля́х "ку́шать по́дано")

    - brać ogon pod siebie
    - chować ogon pod siebie
    - nie wypadł sroce spod ogona
    - nie wyszedł sroce spod ogona
    - nie wyskoczył sroce spod ogona

    Słownik polsko-rosyjski > ogon

  • 7 pokiwać

    глаг.
    • покивать
    * * *
    сов. покивать; помахать;

    \pokiwać głową покивать головой; \pokiwać ogonem повилять хвостом

    + pomachać

    * * *
    сов.
    покива́ть; помаха́ть

    pokiwać głową — покива́ть голово́й

    pokiwać ogonem — повиля́ть хвосто́м

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pokiwać

  • 8 pomachać

    глаг.
    • отмахать
    • помахать
    * * *
    сов. помахать;

    \pomachać ręką помахать рукой; \pomachać ogonem повилять(вильнуть) хвостом

    * * *
    сов.
    помаха́ть

    pomachać ręką — помаха́ть руко́й

    pomachać ogonem — повиля́ть (вильну́ть) хвосто́м

    Słownik polsko-rosyjski > pomachać

  • 9 wykręcić

    глаг.
    • вывернуть
    • вывинтить
    • выкрутить
    • выкручивать
    • скрутить
    • скручивать
    * * *
    wykręc|ić
    \wykręcićę, \wykręcićony сов. 1. вывернуть;

    \wykręcić żarówkę вывернуть (вывинтить) лампочку; \wykręcić rękę вывернуть руку;

    2. выжать;
    3. повернуть;

    \wykręcić w lewo повернуть влево; ● \wykręcić kota ogonem извратить, переиначить, передёрнуть;

    \wykręcić numer telefonu набрать номер телефона
    +

    2. wyżąć 3. zakręcić, skręcić

    * * *
    wykręcę, wykręcony сов.
    1) вы́вернуть

    wykręcić żarówkę — вы́вернуть (вы́винтить) ла́мпочку

    wykręcić rękę — вы́вернуть ру́ку

    2) вы́жать
    3) поверну́ть

    wykręcić w lewo — поверну́ть вле́во

    - wykręcić numer telefonu
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wykręcić

См. также в других словарях:

  • odwracać – odwrócić [wykręcać – wykręcić] kota ogonem [do góry] — {{/stl 13}}{{stl 33}} zmieniać, wypaczać sens jakichś zdarzeń, czyjejś wypowiedzi (zwłaszcza swoich wcześniejszych obietnic), dokonywać fałszywej interpretacji czegoś :{{/stl 33}}{{stl 10}}Nie odwracaj kota ogonem! Jeszcze wczoraj obiecywałeś mi… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • z ogonem — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod., pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} więcej niż; przeszło : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kilogram z ogonem. Tysiąc złotych z ogonem. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • diabeł ogonem — {{/stl 13}}{{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}nakrył {{/stl 13}}{{stl 7}} coś się zapodziało, czegoś nie można odnaleźć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chyba diabeł ogonem nakrył moje okulary, nigdzie nie mogę ich znaleźć. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ogon — m IV, D. a, Ms. ogonnie; lm M. y 1. «u zwierząt kręgowych: tylna część ciała, złożona zwykle z coraz drobniejszych kręgów; także tylna, zwężona część ciała wielu bezkręgowców; futro, skóra z takiej części ciała» Długi, puszysty ogon. Chwytny ogon …   Słownik języka polskiego

  • ogon — 1. Koński ogon «uczesanie kobiece, w którym dość długie włosy są ujęte wysoko i związane z tyłu przy samej głowie»: Miała orzechowe oczy i długi koński ogon. W. Kowalewski, Bóg. 2. Wlec się, iść, zostawać, znajdować się w ogonie a) «nie… …   Słownik frazeologiczny

  • ogon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. ogonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tylna część, zwężona i wydłużona, ciała istot żywych, kręgowych lub bezkręgowych; także: futro, skóra z tej części ciała zwierzęcia …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • diabeł — 1. Czyhać jak diabeł na dobrą duszę «wyczekiwać na kogoś, czatować na kogoś, chcąc od niego coś uzyskać»: Czyham na ciebie jak diabeł na dobrą duszę, bo się cholernie nudzę, wpadnij do mnie, błagam. Roz tel 2001. 2. Diabeł ogonem nakrył «o czymś …   Słownik frazeologiczny

  • kot — 1. Bawić się, książk. igrać z kimś jak kot z myszką, myszą «znęcać się, wykorzystywać swoją intelektualną lub fizyczną przewagę nad kimś, upokarzać kogoś»: Jestem oficerem Abwehry, a pan bawi się ze mną jak kot z myszką. Zadaje pan podchwytliwe… …   Słownik frazeologiczny

  • kot — m IV, DB. a, C. u, Ms. kocie; lm M. y 1. «Felis domestica, zwierzę domowe z rodziny o tej samej nazwie, powszechnie hodowane na świecie» Biały, bury, czarny kot. Puszysty, zwinny kot. Kot angorski, perski, syjamski. Kot mruczy, skrada się,… …   Słownik języka polskiego

  • merdać — ndk I, merdaćają merdnąć dk Va, merdaćnął, merdaćnęła, merdaćnąwszy «o psach: kręcić, machać, kiwać (ogonem)» Pies merdał radośnie ogonem …   Słownik języka polskiego

  • wiewiórkowaty — + zool. wiewiórkowate «Sciuridae, rodzina gryzoni, głównie nadrzewnych (z długim ogonem), także naziemnych (z krótkim ogonem) obejmująca kilkaset gatunków, występujących na wszystkich kontynentach oprócz Australii» …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»