Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

you+there!

  • 1 you there!

    du där!

    English-Swedish dictionary > you there!

  • 2 there is nothing to it

    (it is easy: You'll soon see how to do this job - there's nothing to it!) det är inget []

    English-Swedish dictionary > there is nothing to it

  • 3 there you are!

    där är du ju!

    English-Swedish dictionary > there you are!

  • 4 the sky's the limit

    (there is no upper limit eg to the amount of money that may be spent: Choose any present you like - the sky's the limit!)

    English-Swedish dictionary > the sky's the limit

  • 5 here

    adv. här; hit; i det här fallet; nu, då
    * * *
    [hiə] 1. adverb
    1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) här, hit
    2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) här
    3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) här
    2. interjection
    1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) hallå där!
    2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) ja!
    - hereabout
    - hereafter
    - the hereafter
    - hereby
    - herein
    - herewith
    - here and there
    - here goes
    - here's to
    - here
    - there and everywhere
    - here you are
    - neither here nor there

    English-Swedish dictionary > here

  • 6 so

    n. symfoni orkester
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.)
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) så, det
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det... också
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') [] det...
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Swedish dictionary > so

  • 7 should

    v. ska, skall; måste
    * * *
    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) skulle
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) skulle, borde, bör
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) borde, bör
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) oöversatt: det förvånar mig att du tycker det
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) skulle
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) skulle
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) [] om inte

    English-Swedish dictionary > should

  • 8 help

    n. hjälp; nytta; hemhjälp; bistånd
    --------
    v. hjälpa, bistå underlätta; vara till nytta; bota; reparera
    * * *
    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjälpa []
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) bidra till, förbättra
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) hjälpa mot
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) hjälpa
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) låta bli, rå för, hjälpa
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) hjälp
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjälp
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) hemhjälp, dräng
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) inget att göra åt
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Swedish dictionary > help

  • 9 sure

    adj. säker; tillförlitlig, pålitlig
    --------
    adv. säkert
    * * *
    [ʃuə] 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) säker, förvissad
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) säker
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) säker
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') []visst!, []klart!
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough

    English-Swedish dictionary > sure

  • 10 tell

    v. berätta; veta; urskilja, känna igen; befalla
    * * *
    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) tala om, berätta
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) säga till (åt)
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) säga, tala, berätta
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) skilja, känna [], veta, avgöra
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) tala om
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) göra verkan, ge resultat
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell

    English-Swedish dictionary > tell

  • 11 wish

    n. vilja; önskan; ambition; önskemål; önskeuppfyllelse; hälsning, välsignelse
    --------
    v. vilja, önska, vilja ha; ha lust; hoppas; sträva efter; tillönska, lyckönska; tvinga
    * * *
    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) önska []
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) önska, vilja
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) önska
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) önskan, längtan
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) önskning, önskemål
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) hälsning
    - wishing-well

    English-Swedish dictionary > wish

  • 12 score

    n. resultat, poäng; slutresultat; ställning; tjog; räkning, skuld; partitur; märke; spricka, rämna
    --------
    v. vinna, få; ta poäng; notera poäng; repa, strecka
    * * *
    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) []ställning
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitur
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) tjog
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) göra mål, ta (få, göra) poäng
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) stryka []
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) sköta poängställning, föra protokoll
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores

    English-Swedish dictionary > score

  • 13 set

    adj. fast, fastställd; klar, färdig; bestämd, beslutad; bestämd på förhand
    --------
    n. set, sats, uppsättning; grupp, umgängeskrets; passform; hållning; set (tennis etc.); radio, TV-anläggning; inspelningsplats; riktning; härdning
    --------
    v. sätta, ställa, lägga; bestämma; stelna; placera, förlägga; orsaka; plantera; duka (bordet); gå ner (sol); sätta, vrida (klockan)
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) ställa, sätta, lägga
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) duka
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) sätta, bestämma, fastställa
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) ge, föregå med
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få att börja, sätta i gång
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ner
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stelna, sätta sig, hårdna
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) ställa
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) lägga
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) besätta, infatta
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) återföra i rätt läge, fixera
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fast, fastställd, bestämd, spikad
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) fast besluten, mycket angelägen om
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) avsiktlig
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stel, orörlig
    5) (not changing or developing: set ideas.) bestämd, orubblig
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) infattad
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sats, uppsättning
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat, anläggning
    3) (a group of people: the musical set.) grupp, krets, klick
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) läggning
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scen, kuliss, dekor
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Swedish dictionary > set

  • 14 some

    adj. någon, något, några; lite; speciell; ungefär; riktig (slang)
    --------
    adv. ganska, rätt så; mycket (slang)
    --------
    pron. några, en del, en viss
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) några, en del, lite
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) någon, något, några, en del, lite, somliga... andra
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) någon [], något [], några []
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) vissa, somliga
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) åtskillig, en hel del
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) någon, något
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) ungefär, omkring
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) något, en del
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Swedish dictionary > some

  • 15 such

    adj. som, lik
    --------
    adv. så, så mycket
    --------
    pron. sådan, sådana
    * * *
    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sådan, sådant, sådana
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sådan, sådant, sådana
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) sådan, sådant, sådana
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) sådan, sådant, sådana
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) vad, som sådan, som... betraktad
    - such-and-such
    - such as it is

    English-Swedish dictionary > such

  • 16 call

    n. rop; telefonsamtal; besök; signal; kallelse; fordran, anspråk; krav; behov
    --------
    v. skrika; ropa, kalla på; bjuda in; ringa, telefonera; besöka
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalla
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalla
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kalla på, ropa
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kontakta
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) göra visit, hälsa på
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringa
    7) ((in card games) to bid.) bjuda, syna
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) rop
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) sång
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besök, visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonsamtal
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) lockrop, lockton
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterfrågan
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) skäl, anledning
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Swedish dictionary > call

  • 17 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) laga, rätta till
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) rätta till
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) ställa []
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) korrigera, rätta, hjälpa rätt
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) få att bli (må) bra igen

    English-Swedish dictionary > put right

  • 18 word

    n. ord; ordalydelse; ordalag; yttrande; befallning, order; bud, underrättelse; hedersord, löfte; lösenord
    --------
    v. uttrycka; formulera; klä i ord, uttrycka i ord; avfatta
    * * *
    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) ord
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) ord
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) bud, meddelande, besked
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) []ord
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) uttrycka
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Swedish dictionary > word

  • 19 alternative

    adj. alternativ, annan
    --------
    n. alternativ, val, annan möjlighet
    * * *
    [o:l'tə:nətiv] 1. adjective
    (offering a choice of a second possibility: An alternative arrangement can be made if my plans don't suit you.) annan, alternativ-
    2. noun
    (a choice between two (or sometimes more) things or possibilities: You leave me no alternative but to dismiss you; I don't like fish. Is there an alternative on the menu?) alternativ, val

    English-Swedish dictionary > alternative

  • 20 difference

    n. olikhet, skillnad; mellanskillnad
    * * *
    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) skillnad
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) meningsskiljaktighet, tvist
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) mellanskillnad
    - differentiate
    - differentiation

    English-Swedish dictionary > difference

См. также в других словарях:

  • you there — hello there/you there/etc spoken phrase used when calling to someone or greeting them Hello there, I haven’t seen you for a long time. You there, what are you doing in my garden? Thesaurus: ways of saying hellosyn …   Useful english dictionary

  • you there! — hey you! …   English contemporary dictionary

  • I'll Take You There — Infobox Single Name = I ll Take You There Artist = The Staple Singers from Album = B side = I m Just Another Soldier Released = 1972 Genre = Soul Length = 4:43 Label = Stax Writer = Al Bell Producer = Last single = Respect Yourself (1971) This… …   Wikipedia

  • Take You There (Pete Rock & CL Smooth song) — Infobox Single | Name = Take You There Artist = Pete Rock CL Smooth from Album = The Main Ingredient B side = Get on the Mic Released = 1994 Format = LP single Recorded = 1994 Genre = Hip hop Length = 4:57 Label = Elektra Producer = Pete Rock… …   Wikipedia

  • Are You There God? It's Me, Margaret. — Infobox Book| name = Are You There God? It s Me, Margaret. image caption = 1970 paperback edition author = Judy Blume country = United States language = English translator = cover artist = genre = Young adult publisher = Yearling release date =… …   Wikipedia

  • Hello, Are You There? — Infobox Album Name = Hello, Are You There? Type = studio Artist = Voom Released = June 5, 2006 Recorded = Genre = Indie pop Length = 40:30 Label = Lil Chief Records Producer = Reviews = *New Zealand Herald Rating|4|5… …   Wikipedia

  • Are You There, God? It's Me, Dean — Infobox Television episode Title=Are You There, God? It s Me, Dean. Series=The Venture Bros. Season=1 Episode=9 Airdate=2 October 2004 Writer= Doc Hammer Director= Jackson Publick Caption = It s like you won the genetic freak lottery! Production …   Wikipedia

  • I Only Want to See You There — Infobox Album | Name = I Only Want to See You There Type = Album Artist = Keith Green Released = 1983 Recorded = 1977 1982 Genre = Gospel Length = Label = Pretty Good Records Producer = Reviews = | Last album = The Prodigal Son (1983) This album …   Wikipedia

  • Take You There — may refer to:* Take You There (Pete Rock CL Smooth song) * Take You There (Sean Kingston song) * Take You There (Donnie Klang song) …   Wikipedia

  • Take You There (Sean Kingston song) — Infobox Single Name = Take You There Artist = Sean Kingston Album = Sean Kingston A side = B side = Released = October 23, 2007 Format = CD single, Digital download Recorded = 2007 Genre = Pop Reggae R B Length = 3:56 Label = Beluga Heights, Epic …   Wikipedia

  • Are You There, Vodka? It's Me, Chelsea — Infobox Book name = Are You There, Vodka? It s Me, Chelsea title orig = translator = image caption = author = Chelsea Handler illustrator = cover artist = country = USA language = English series = subject = genre = publisher = Simon Spotlight… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»