-
41 You don't belong here
Общая лексика: Тебе здесь нечего делать -
42 You don't have to be a rocket scientist to figure out how ...
СМИ: Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, как... (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Seattle Times)Универсальный англо-русский словарь > You don't have to be a rocket scientist to figure out how ...
-
43 You don't know the half of it
Универсальный англо-русский словарь > You don't know the half of it
-
44 You don't mean that?
Общая лексика: Не может быть! -
45 You don't piss hard against the ground yet
Табуированная лексика: фраза, обращённая к неопытному ( в любом отношении) молодому человеку, со стороны старшего по возрастуУниверсальный англо-русский словарь > You don't piss hard against the ground yet
-
46 You don't really mean that?
Универсальный англо-русский словарь > You don't really mean that?
-
47 You don't say!
Сленг: да ну?!, да что ты говоришь! -
48 You don’t have any notion
Общая лексика: Вы понятия не имеете, у вас нет ни малейшего представленияУниверсальный англо-русский словарь > You don’t have any notion
-
49 you don't back your argument with proof
Дипломатический термин: ваши рассуждения не подкреплены конкретными примерамиУниверсальный англо-русский словарь > you don't back your argument with proof
-
50 you don't bring a knife to a gunfight
Американизм: против лома нет приема (common American saying)Универсальный англо-русский словарь > you don't bring a knife to a gunfight
-
51 you don't catch old birds with chaff
Пословица: старого воробья на мякине не проведёшьУниверсальный англо-русский словарь > you don't catch old birds with chaff
-
52 you don't fool about on a rifle range
Общая лексика: на стрельбище нельзя валять дуракаУниверсальный англо-русский словарь > you don't fool about on a rifle range
-
53 you don't go about it in the right spirit
1) Общая лексика: у вас к этому неправильный подход2) Макаров: вы к этому подходите не так, как надоУниверсальный англо-русский словарь > you don't go about it in the right spirit
-
54 you don't have to apologize
Общая лексика: можете не извиняться, совершенно не нужно извинятьсяУниверсальный англо-русский словарь > you don't have to apologize
-
55 you don't have to be a rocket scientist to know that
Разговорное выражение: ёжику понятно, ежу понятноУниверсальный англо-русский словарь > you don't have to be a rocket scientist to know that
-
56 you don't have to get so excited
Общая лексика: не нужно так волноватьсяУниверсальный англо-русский словарь > you don't have to get so excited
-
57 you don't indulge in sentiment in business
Макаров: в деловом мире нет места сантиментамУниверсальный англо-русский словарь > you don't indulge in sentiment in business
-
58 you don't know (smth.) from nothing
Разговорное выражение: ты ничего не понимаешь в колбасных обрезкахУниверсальный англо-русский словарь > you don't know (smth.) from nothing
-
59 you don't know whether to laugh or cry
Пословица: и смех и горе, и смех и грех, смех и горе, смех и грехУниверсальный англо-русский словарь > you don't know whether to laugh or cry
-
60 you don't know whom your sarcasm may hit
Универсальный англо-русский словарь > you don't know whom your sarcasm may hit
См. также в других словарях:
You Don’t Know Jack — Entwickler Jellyvision Publisher … Deutsch Wikipedia
You Don't Know Jack — You Don’t Know Jack Entwickler: Jellyvision Verleger: Take 2 Plattform(en): PC (Windows) … Deutsch Wikipedia
You don't know Jack — You Don’t Know Jack Entwickler: Jellyvision Verleger: Take 2 Plattform(en): PC (Windows) … Deutsch Wikipedia
You Don't Know Jack — est une série de jeux vidéo développés par Jellyvision. Le jeu se présente sous la forme de questions/réponses. La série est connue pour son humour décalé et sa présentation simple. A de rares exceptions près, You Don t Know Jack n utilise jamais … Wikipédia en Français
You Don't Mess with the Zohan — Theatrical release poster Directed by Dennis Dugan Produced by … Wikipedia
You Don't Pull No Punches — You Don t Pull No Punches, But You Don t Push the River Saltar a navegación, búsqueda «You Don t Pull No Punches, But You Don t Push the River» Canción de Van Morrison Álbum Veedon Fleece Publicación … Wikipedia Español
You Don't Know — Single par Eminem extrait de l’album Eminem Presents : The Re Up voir l article en anglais pour l image Sortie … Wikipédia en Français
You Don’t Know — «You Don’t Know» … Википедия
You Don't Know — «You Don t Know» Сингл … Википедия
You Don't Fool Me — ««You Don t Fool Me»» Сингл Queen c альбома «Made In Heaven» Выпущен … Википедия
You Don't Pull No Punches, But You Don't Push the River — «You Don t Pull No Punches, But You Don t Push the River» Canción de Van Morrison Álbum Veedon Fleece Publicación Octubre de 1974 … Wikipedia Español