Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

you+don

  • 1 if you don't like it

    (whether you like the situation or not, you will have to endure it.) være tvunget til at sluge den
    * * *
    (whether you like the situation or not, you will have to endure it.) være tvunget til at sluge den

    English-Danish dictionary > if you don't like it

  • 2 do's and don'ts

    [doun ] (rules or advice for action: If you want to lose weight, I can give you a list of do's and don'ts.) skulle og ikke skulle
    * * *
    [doun ] (rules or advice for action: If you want to lose weight, I can give you a list of do's and don'ts.) skulle og ikke skulle

    English-Danish dictionary > do's and don'ts

  • 3 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjælpe
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) hjælpe; gavne
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) hjælpe
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) hjælpe
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ikke kunne lade være med; ikke kunne gøre for
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) hjælp
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjælp
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) hjælper; medhjælper
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) hjælp
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out
    * * *
    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjælpe
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) hjælpe; gavne
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) hjælpe
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) hjælpe
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ikke kunne lade være med; ikke kunne gøre for
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) hjælp
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjælp
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) hjælper; medhjælper
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) hjælp
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Danish dictionary > help

  • 4 ask

    1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) spørge
    2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) bede om
    3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) invitere
    - ask for
    - for the asking
    * * *
    1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) spørge
    2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) bede om
    3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) invitere
    - ask for
    - for the asking

    English-Danish dictionary > ask

  • 5 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) ryg
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ryg
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bagside; bagerste del
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) bag-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbage
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tilbage; væk
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbage
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igen
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbage til
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakke
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penge) på; holde på
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) stejlskrift
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) ryg
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) ryg
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bagside; bagerste del
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) bag-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tilbage
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tilbage; væk
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) tilbage
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) igen
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tilbage til
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakke
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) støtte
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) satse (penge) på; holde på
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) stejlskrift
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Danish dictionary > back

  • 6 do without

    (to manage without and accept the lack of: We'll just have to do without a phone; If you're too lazy to fetch the ice-cream you can just do without; I can do without your opinion, if you don't mind.) klare sig uden
    * * *
    (to manage without and accept the lack of: We'll just have to do without a phone; If you're too lazy to fetch the ice-cream you can just do without; I can do without your opinion, if you don't mind.) klare sig uden

    English-Danish dictionary > do without

  • 7 wonder

    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) forbløffelse; forundring
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) vidunder; under
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) det fantastiske
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) blive overrasket
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) undre sig
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) spekulere (på)
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder
    * * *
    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) forbløffelse; forundring
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) vidunder; under
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) det fantastiske
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) blive overrasket
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) undre sig
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) spekulere (på)
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder

    English-Danish dictionary > wonder

  • 8 come on

    1) (to appear on stage or the screen: They waited for the comedian to come on.) vise sig
    2) (hurry up!: Come on - we'll be late for the party!) kom nu!; fart på!; skynd dig!
    3) (don't be ridiculous!: Come on, you don't really expect me to believe that!) hold dog op! Nej, helt ærligt!
    * * *
    1) (to appear on stage or the screen: They waited for the comedian to come on.) vise sig
    2) (hurry up!: Come on - we'll be late for the party!) kom nu!; fart på!; skynd dig!
    3) (don't be ridiculous!: Come on, you don't really expect me to believe that!) hold dog op! Nej, helt ærligt!

    English-Danish dictionary > come on

  • 9 lay

    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) lægge; anbringe; præsentere
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) lægge; anbringe
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) dække; lægge
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) lægge ned
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) få til at forsvinde; få til at tie
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) lægge
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) vædde
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) lægge; lægge i lag
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) læg-
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) læg-
    IV [lei] noun
    (an epic poem.) kvad
    * * *
    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) lægge; anbringe; præsentere
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) lægge; anbringe
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) dække; lægge
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) lægge ned
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) få til at forsvinde; få til at tie
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) lægge
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) vædde
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) lægge; lægge i lag
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) læg-
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) læg-
    IV [lei] noun
    (an epic poem.) kvad

    English-Danish dictionary > lay

  • 10 either

    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) den ene eller den anden; nogen af delene
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) begge
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) hver
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller
    - either way
    * * *
    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) den ene eller den anden; nogen af delene
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) begge
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) hver
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) heller
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) heller
    - either way

    English-Danish dictionary > either

  • 11 for effect

    (for the sake of making an impression: You don't mean that - you only said it for effect.) for at gøre indtryk
    * * *
    (for the sake of making an impression: You don't mean that - you only said it for effect.) for at gøre indtryk

    English-Danish dictionary > for effect

  • 12 jump to it

    (to hurry up: If you don't jump to it you'll miss the train.) skynde sig
    * * *
    (to hurry up: If you don't jump to it you'll miss the train.) skynde sig

    English-Danish dictionary > jump to it

  • 13 lump

    1. noun
    1) (a small solid mass of no particular shape: The custard was full of lumps and no-one would eat it.) klump
    2) (a swelling: She had a lump on her head where she had hit it.) bule
    3) (a small cube-shaped mass of sugar.) sukkerknald
    2. verb
    ((usually with together) to treat or think of as (all) alike.) slå sammen; tage under ét
    - lumpiness
    - lump sum
    - if you don't like it
    - you can lump it
    * * *
    1. noun
    1) (a small solid mass of no particular shape: The custard was full of lumps and no-one would eat it.) klump
    2) (a swelling: She had a lump on her head where she had hit it.) bule
    3) (a small cube-shaped mass of sugar.) sukkerknald
    2. verb
    ((usually with together) to treat or think of as (all) alike.) slå sammen; tage under ét
    - lumpiness
    - lump sum
    - if you don't like it
    - you can lump it

    English-Danish dictionary > lump

  • 14 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sætte
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dække
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) fastsætte
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) give; statuere
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) sætte
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) indfatte
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sætte på plads
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) allerede fastlagt
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) besluttet på
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bestemt
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv
    5) (not changing or developing: set ideas.) fastlåst
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) indfattet
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sæt
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat; modtager
    3) (a group of people: the musical set.) gruppe; -gruppe
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) føn
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) kulisse
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sæt
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sætte
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dække
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) fastsætte
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) give; statuere
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) sætte
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) indfatte
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sætte på plads
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) allerede fastlagt
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) besluttet på
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bestemt
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv
    5) (not changing or developing: set ideas.) fastlåst
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) indfattet
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sæt
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat; modtager
    3) (a group of people: the musical set.) gruppe; -gruppe
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) føn
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) kulisse
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sæt
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Danish dictionary > set

  • 15 surely

    1) (used in questions, exclamations etc to indicate what the speaker considers probable: Surely she's finished her work by now!; You don't believe what she said, surely?) forhåbentlig(t)
    2) (without doubt, hesitation, mistake or failure: Slowly but surely we're achieving our aim.) sikkert
    3) ((in answers) certainly; of course: `May I come with you?' `Surely!') selvfølgelig(t)!
    * * *
    1) (used in questions, exclamations etc to indicate what the speaker considers probable: Surely she's finished her work by now!; You don't believe what she said, surely?) forhåbentlig(t)
    2) (without doubt, hesitation, mistake or failure: Slowly but surely we're achieving our aim.) sikkert
    3) ((in answers) certainly; of course: `May I come with you?' `Surely!') selvfølgelig(t)!

    English-Danish dictionary > surely

  • 16 unfit

    1) (not good enough; not in a suitable state: He has been ill and is quite unfit to travel.) ude af stand til
    2) ((of a person, dog, horse etc) not as strong and healthy as is possible: You become unfit if you don't take regular exercise.) i dårlig form
    * * *
    1) (not good enough; not in a suitable state: He has been ill and is quite unfit to travel.) ude af stand til
    2) ((of a person, dog, horse etc) not as strong and healthy as is possible: You become unfit if you don't take regular exercise.) i dårlig form

    English-Danish dictionary > unfit

  • 17 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ur; -ur; armbåndsur
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) vagt
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) -hold
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) se
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) holde udkig efter; holde øje med
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) passe på
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) holde øje med
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vente på
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over
    * * *
    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ur; -ur; armbåndsur
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) vagt
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) -hold
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) se
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) holde udkig efter; holde øje med
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) passe på
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) holde øje med
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vente på
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Danish dictionary > watch

  • 18 whisper

    ['wispə] 1. verb
    1) (to speak or say very softly: You'll have to whisper or he'll hear you; `Don't tell him,' she whispered.) hviske
    2) ((of trees etc) to make a soft sound in the wind: The leaves whispered in the breeze.) hvisle
    2. noun
    (a very quiet sound, especially something said: They spoke in whispers.) hvisken
    * * *
    ['wispə] 1. verb
    1) (to speak or say very softly: You'll have to whisper or he'll hear you; `Don't tell him,' she whispered.) hviske
    2) ((of trees etc) to make a soft sound in the wind: The leaves whispered in the breeze.) hvisle
    2. noun
    (a very quiet sound, especially something said: They spoke in whispers.) hvisken

    English-Danish dictionary > whisper

  • 19 a matter of course

    (something that one expects to happen, be done etc: You don't have to ask her - she'll do it as a matter of course.) selvfølge
    * * *
    (something that one expects to happen, be done etc: You don't have to ask her - she'll do it as a matter of course.) selvfølge

    English-Danish dictionary > a matter of course

  • 20 chary

    [' eəri]
    ((with of) cautious: Be chary of lending money to someone you don't know very well.) varsom
    * * *
    [' eəri]
    ((with of) cautious: Be chary of lending money to someone you don't know very well.) varsom

    English-Danish dictionary > chary

См. также в других словарях:

  • You Don’t Know Jack — Entwickler Jellyvision Publisher …   Deutsch Wikipedia

  • You Don't Know Jack — You Don’t Know Jack Entwickler: Jellyvision Verleger: Take 2 Plattform(en): PC (Windows) …   Deutsch Wikipedia

  • You don't know Jack — You Don’t Know Jack Entwickler: Jellyvision Verleger: Take 2 Plattform(en): PC (Windows) …   Deutsch Wikipedia

  • You Don't Know Jack — est une série de jeux vidéo développés par Jellyvision. Le jeu se présente sous la forme de questions/réponses. La série est connue pour son humour décalé et sa présentation simple. A de rares exceptions près, You Don t Know Jack n utilise jamais …   Wikipédia en Français

  • You Don't Mess with the Zohan — Theatrical release poster Directed by Dennis Dugan Produced by …   Wikipedia

  • You Don't Pull No Punches — You Don t Pull No Punches, But You Don t Push the River Saltar a navegación, búsqueda «You Don t Pull No Punches, But You Don t Push the River» Canción de Van Morrison Álbum Veedon Fleece Publicación …   Wikipedia Español

  • You Don't Know — Single par Eminem extrait de l’album Eminem Presents : The Re Up voir l article en anglais pour l image Sortie …   Wikipédia en Français

  • You Don’t Know — «You Don’t Know» …   Википедия

  • You Don't Know — «You Don t Know» Сингл …   Википедия

  • You Don't Fool Me — ««You Don t Fool Me»» Сингл Queen c альбома «Made In Heaven» Выпущен …   Википедия

  • You Don't Pull No Punches, But You Don't Push the River — «You Don t Pull No Punches, But You Don t Push the River» Canción de Van Morrison Álbum Veedon Fleece Publicación Octubre de 1974 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»