-
1 dap
[dæp]1.transitive verb & intransitive verbrahlo potopiti; (žogo) odbijati od tal; odbijati se od tal;2.nounodbijanje (žoge) od tal -
2 volley
['voli] 1. noun1) (in tennis, the hitting of a ball before it bounces.) odboj žoge, preden pade na tla2) (a burst of firing etc: a volley of shots; a volley of questions/curses.) salva2. verb1) (to hit (a ball etc) before it bounces: He volleyed the ball back to his opponent.) odbiti žogo preden pade na tla2) (to fire a rapid burst of (bullets, questions etc).) izstreliti salvo•* * *I [vɔli]nounmilitary salva; volej; figuratively toča, ploha, naliv (besed, kletvic); vihar (klicev odobravanja); sport odboj žoge, preden pade na tlavolley-ball sport vrnitev, odboj žoge, preden se dotakne talhalf volley — vrnitev, odboj žoge, kakor hitro se dotakne talII [vɔli]transitive verbizstreliti salvo (krogel); sport prestreči in odbiti (žogo) v zraku (preden se dotakne tal); figuratively iztresti, izliti (ploho besed itd.); intransitive verb biti izstreljen v salvi, leteti v salvi; sport odbijati žogo v zraku; istočasno ali enoglasno zagrmeti (o topovih) -
3 breaking-up
[bréikiŋʌp]nounlomljenje; krčenje (tal); razpust -
4 burn
[bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) zažgati2) (to use as fuel.) prižgati3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) narediti (luknjo)4) (to catch fire: Paper burns easily.) vžgati se2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) opeklina, ožganina- burner* * *I [bə:n]nounScottish dialectal poetically potočekII [bə:n]1.transitive verbzažgati, sežgati; pražiti; vžgati, ožigosati; spaliti;2.intransitive verbgoreti, smoditi se, žareti, skeleti, peči; plamteti, razplameniti, razvneti seto burn to ashes — upepeliti; v prah zgoretito burn the candle at both ends — naporno delati, preveč se truditiAmerican to burn powder — zapravljati strelivoIII [bə:n]nounopeklina; vžgano znamenje; požiganje; žigto give s.o. a burn — ošiniti koga z uničujočim pogledom -
5 coventrize
[kʌvəntraiz]transitive verb(z bombardiranjem) do tal porušiti -
6 denudation
[di:njudéišən]nounrazgaljenje; geology denudacija, ogoljenje, ogolelost tal -
7 inequality
[ini'kwoləti]((a case of) the existence of differences in size, value etc between two or more objects etc: There is bound to be inequality between a manager's salary and a workman's wages.) neenakost* * *[inikwɔliti]nounneenakost, različnost, neenakopravnost, nesorazmernost; nezadostnost (to za); pristranskost; neravnost (tal); spremenljivost (podnebja); mathematics neekvivalentni števili; astronomy skrenitev nebesnega telesa s svoje poti -
8 kotow
[kóutau]intransitive verbdo tal se prikloniti; figuratively klečeplaziti -
9 plank
[plæŋk](a long, flat piece of wood: The floor was made of planks.) deska* * *I [plæŋk]noundeska, platica, ograjnica, mostnica, ploh; figuratively opora; American politics program politične stranketo walk the plank — iti z zavezanimi očmi čez palubo, dokler ne zmanjka tal pod nogami (stara mornarska kazen), figuratively iti v gotovo smrtII [plæŋk]transitive verbpolagati deske, obijati, pažiti; American postreči z jedjo na deskislang to plank down — trdo položiti, takoj plačati -
10 rase
* * *[réiz]transitive verbizpraskati, izbrisati; figuratively iztrebiti ( from iz), uničiti; zravnati z zemljo, do tal razdejati, razirati -
11 raze, rase
[réiz]transitive verbizbrisati, zbrisati; razdejati, popolnoma uničiti; do tal porušiti, zravnati z zemljo, razirati; odrgniti, lahno ranitito raze, rase to the ground — zravnati z zemljoto raze, rase s.th. from remembrance — izbrisati kaj iz spominato raze, rase out — izbrisati (iz spomina) -
12 rootless
[rú:tlis]adjective (ki je) brez korenin; figuratively izkoreninjen, brez trdnih tal -
13 sounding
1) ((a) measurement of depth of water etc.) sondiranje2) (a depth measured.) sondaža3) ((an) act of trying to find out views etc.) anketa* * *I [sáundiŋ]1.nounzvok, ton, glas; brenčanje, brnenje; znak s trobentothe sounding of a drum — bobnanje;2.adjectivezveneč, doneč, sonanten; bombastičen; prazen, votela sounding title — doneč, impozanten naslovII [sáundiŋ]nounsondiranje; merjenje globine s svinčnico; (često plural) nautical mesto dovolj blizu obale za izmerjenje globine; sidriščeout of soundings, off soundings — na neizmerljivi vodni globini, figuratively brez trdnih tal pod nogamito come into soundings, to strike soundings — priti do dnato get on soundings figuratively priti na znano področje (v pogovoru)to take a sounding — (z)meriti globino, figuratively raziskovati -
14 tariff
['tærif]1) (a list of prices or charges eg in a hotel: A copy of the tariff is placed in each bedroom.) cenik2) ((a list of) taxes to be paid on imported or exported goods: the customs tariff.) carinska pristojbina* * *[tal;rif]1.nountarifa; (carinska, železniška itd.) pristojbina; carina, carinska tarifa; British English cenik (v hotelu, restavraciji)railway tariff — železniška tarifa;2.transitive verbvpeljati, uvesti, določiti tarifo (pristojbino, carino, voznino ipd.); tarifirati; ocariniti (blago)tariff rate — tarifna, carinska stopnjatariff reform British English politika zaščitnih carin; American politika svobodne trgovine -
15 tessellation
[tesiléišən]nounobložitev (tal) z mozaičnimi kamenčki ali kockami; mozaično delo, mozaik -
16 undulation
[ʌndjuléišən]nounvalovanje; valovito gibanje; valovitost; valovita zunanjost (npr. tal); music tremolo -
17 up
(to become covered (as if) with mist: The mirror misted over; The windscreen misted up.) zamegliti se* * *I [ʌp]nounvzpetost, strmina, višina; economy porast (tečajev, cen); colloquially srečen človek, srečko, povzpetnik; predstojnik; vlak (avtobus), ki vozi v mestoon the up-and-up colloquially vedno boljši; v redu, brezhibenII [ʌp]adjectiveki gre (vozi) gor; ki vodi proti (glavnemu) mestu; višji; s tendenco navzgor; pokonci; vzšel (sonce); narasel (reka); živeč v notranjosti (dežele); colloquially razburjen; končan; enak(ovreden)the up coach — kočija, ki vozi navkreberup line railway proga, ki vodi proti (glavnemu) mestuthe up train — vlak, ki vozi proti (glavnemu) mestu, v Londonup and doing before day colloquially že pred dnevom na nogahalready up and about colloquially že (zopet) na nogahto be up late — dolgo čuti, bedetihe is up in this subject — v tem predmetu je on na višini, je dobro podkovanto be up with the lark figuratively zelo zgodaj vsta(ja)tito be up against a hard job colloquially stati pred težko nalogoto be (had) up for colloquially biti pozvan pred sodnika zaradito be one up sport biti za točko boljšito be up for trial — biti (stati) pred sodiščem; obravnavati sethe fire is up — ogenj plamti, plapolathe game is up — igre je konec (tudi figuratively)how are you up for cash? colloquially kako si (kaj) pri denarju?the storm is up nautical vihar besniwhat's up? colloquially kaj pa je?, kaj se je zgodilo?III [ʌp]adverb1.gor, navzgor, kvišku, v zrak; proti toku (reki, vodi); nazajup from the grounds figuratively od temeljevup with the Democrates! — živeli demokrati!hands up! — roke kvišku!this tradition can be traced up to the Reformation — ta tradicija sega nazaj (tja) do reformacije;2.bliže k, bliže proti (mestu, kjer se nahajamo); figuratively više, na višjo stopnjoup and up — više in više, vedno višecome up! — pridi bliže!speak up! — govori(te) glasneje!to move up in the world — povzpeti se, napredovati v svetu (v družbi)I think of running up North — mislim napraviti majhno turo na sever;3.v razvoju, v gibanju, v razburjenju, v uporu itd.hurry up! — pohiti!, brž!shares (prices) are up — delnice (cene) se dvigajo;4.popolnoma, čisto, do kraja; skupajto drink up — izpiti, popitithe street was up — ulica je bila popolnoma razkopana;5.zgoraj, visoko; pokonci, na nogahI live two storeys up — stanujem v 2. nadstropjuto be early up — biti zgodaj na nogah, zgodaj vstajatithe Prime Minister is up — ministrski predsednik govori, ima besedoto sit up — sedeti v postelji;6.v mestu, na univerzi, v šolito stay up for the vacation — ostati v kraju študija (v kolidžu) za počitnice;7.up to —; a) (vse) do; proti, prekto be up to date — biti sodoben (moderen, v koraku s časom)I'll give up to 1000 dinars for it — plačal bom do 1000 din za to; b) na ravni, na nivoju, ustreznoup to the door ( —ali knocker) — slang izvrstno, primaup to par figuratively "na višini"not yet up to the ropes figuratively še neuveden, ki se še ne spoznayour work is not up to your usual standard — tvoje delo ni na nivoju tistega, ki ga navadno dosežešto be up to s.th. — nameravati kaj, snovati kaj, biti dorasel čemu, ustrezati čemu, biti (komu) do česa; biti odvisen od česa; biti pripravljen na; spoznati se na kajwhat are you up to? — kaj nameravaš?it is up to you (to decide) — vaša stvar je, da odločite; od vas je odvisna odločitevto be up to a thing or two figuratively biti prebrisanto feel up to s.th. — čutiti se doraslega čemu; biti pripraven, razpoložen za, dobro znati kajto get up to s.o. — držati korak s komto be up to the mark figuratively biti na višinito be up to snuff slang biti zvit (premeten, izkušen)I am up to your little game — dobro vem, kaj spletkarišwhat has he been up to? — kakšno neumnost je spet napravil?you have been up to some trick again! — si že spet naredil kakšno budalost!it is up to you to prove it — vi morate to dokazati;8.pod vodstvom (pri študiju na univerzi)I was up to A. — A. je vodil moje študije, je bil moj mentor (tutor);9.up with, against — etcup with — na isti višini z, v isti oddaljenosti zto come up with s.o. — dohiteti kogaup with you! — vstani!, pridi gor!up into — gori v, gorup on — više (od, kot)up till — vse do;IV [ʌp]preposition (gori) na; gor, navzgor, navkreber kvišku; proti, k, do, ob, vzdolž; proti notranjostiup the hill — navkreber, po hribu navzgorup a tree figuratively v stiski, v škripcihV [ʌp]intransitive verb (nenadoma) vstati, se dvigniti; colloquially dvigniti (kvišku); American povzpeti se (to na)up and at him! — nanj!, za njim!he upped with his head — iztegnil (pomolil) je glavo ven; transitive verb colloquially dvigniti, pobrati; American povišati, povečati (cene, proizvodnjo itd.)VI [ʌp]interjectionup! — kvišku! pokonci!up (with you)! — vstani(te)!; vstati! -
18 uplift
[ʌplíft]1.transitive verbdvigniti (kvišku); dvigniti (glas, nivo, razpoloženje); moralno dvigniti;2.[ʌplift]noun dvig, izboljšanje, razmah; moralni dvig; geology dvig tal -
19 from top to bottom
(completely: They've painted the house from top to bottom.) od vrha do tal
См. также в других словарях:
tal — adjetivo 1. (antepuesto) De las características o cualidades como las que se han comentado, visto o experimentado: Con tal clima no es prudente plantar rosas. Los tales insultos son un invento de mi tía. Tales mosquitos son frecuentes en esta… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tal — [ta:l], das; [e]s, Täler [ tɛ:lɐ]: 1. mehr oder weniger lang gestreckter Einschnitt in der Erdoberfläche; tiefer liegendes Gelände, besonders zwischen Bergen: ein enges, tiefes, weites Tal. Zus.: Flusstal, Gebirgstal, Seitental, Wiesental. 2.… … Universal-Lexikon
tal — (Del lat. talis). 1. adj. Se aplica a las cosas indefinidamente, para determinar en ellas lo que por su correlativo se denota. Su fin será tal cual ha sido su principio. 2. Igual, semejante, o de la misma forma o figura. Tal cosa jamás se ha… … Diccionario de la lengua española
Tal Farlow — Datos generales Nacimiento junio 7, 1921, Greensboro, Carolina del Norte Muerte … Wikipedia Español
Tal der Königinnen — Tal der Königinnen in Hieroglyphen … Deutsch Wikipedia
tal — 1. Como adverbio de modo significa ‘así’ y antecede a oraciones de sentido comparativo introducidas por como (→ como, 1a) o cual (→ cual, 1.5): «Lo aceptaba tal como venía» (Sastre Jenofa [Esp. 1986]); «El pa … Diccionario panhispánico de dudas
TAL — bezeichnet: Tal, ein geomorphologisches Phänomen Tala, eine Zeitstruktur in der Indischen Musik Tal ist der Name folgender Personen: Alona Tal (* 1983), israelische Schauspielerin Idan Tal (* 1975), israelischer Fußballspieler Israel Tal (* 1924) … Deutsch Wikipedia
Tal Mallouhi — ou Tal Al Mallouhi (en arabe طل الملوحي), née le 4 novembre 1991 à Homs[1], est une étudiante et blogueuse syrienne qui a été arrêtée le 27 décembre 2009 à la suite d’une convocation par les services de la Sûreté de l’Etat à Damas et depuis, elle … Wikipédia en Français
Tal Chhapar Sanctuary — is a sanctuary located in the Churu district of Northwestern Rajasthan in the Shekhawati region of India. It is 210 km from Jaipur and situated on road from Ratangarh to Sujangarh. The Tal Chappar sanctuary lies in the Sujangarh Tehsil of Churu… … Wikipedia
Tal (Begriffsklärung) — Tal bezeichnet: Tal, ein geomorphologisches Phänomen Tal (Fluss), ein Nebenfluss des Tobol in Russland einen Ortsnamen: Tal (Gemeinde Altenmarkt), Ortsteil der Gemeinde Altenmarkt an der Triesting in Niederösterreich Tal (Gemeinde Loich),… … Deutsch Wikipedia
Tal R — Tal Rosenzweig (* 1967 in Tel Aviv, Israel), bekannt unter seinem Pseudonym Tal R, ist ein dänischer Künstler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Ausstellungen (Auswahl) … Deutsch Wikipedia