-
1 wzejść
* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzejść
-
2 wzejść*
wzejść* pf →LINK="wschodzić" wschodzić -
3 wzejść
-
4 wzejść
wze|jść\wzejśćjdzie, \wzejśćjdź, \wzejśćszła,-szli сов. взойти;słońce \wzejśćszło солнце взошло; zboże \wzejśćszło хлеба взошли
* * *wzejdzie, wzejdź, wzeszła,wzeszli сов.взойти́słońce wzeszło — со́лнце взошло́
zboże wzeszło — хлеба́ взошли́
-
5 wzejść
vi pf→ wschodzić -
6 wzejść
зійти -
7 wschodzić
impf ⇒ wzejść* * *(o księżycu, słońcu) to rise; ( o roślinach) to sprout* * *ipf.1. (= ukazywać się nad horyzontem) ( o ciałach niebieskich) rise, come up.2. (= kiełkować) sprout, come up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wschodzić
-
8 wschodzić
-
9 aufgehen
auf|gehen2) ( sich öffnen) Tür: otwierać [ perf otworzyć] się, Vorhang: iść [ perf pójść], w górę, podnosić [ perf podnieść] się4) ( sich lösen, verwirklichen lassen) Rechnung: dzielić [ perf po-], się, być podzielnym; Planung: urzeczywistnić się5) ( klar werden)jdm geht etw auf coś staje się dla kogoś jasne6) ( Erfüllung finden) -
10 ślicznie
adv. grad. 1. [wyglądać, pachnieć] beautifully 2. [wyrosnąć, wzejść] splendidly 3. pot., iron. ślicznie mnie załatwiłeś a. urządziłeś you’ve really messed up things for me- no to ślicznie that’s really great pot., iron.■ ślicznie dziękuję thank you very much* * *adv.prettily, nicely; ślicznie wyglądać look lovely; ślicznie dziękuję thank you so much.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ślicznie
-
11 wstać
* * *pf.1. (= powstać) rise, stand up; wstać od stołu rise from the table; proszę wstać, sąd idzie! all rise, the court is in session!2. ( o słońcu) (= wzejść) rise, come up.4. (= wychodzić z łóżka) get up, get out of bed; wstawaj! get up!; późno wstałem I got up late; wstać lewą nogą przen. get up on the wrong side of the bed; wstać razem z kurami rise with the light; keep early hours; kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje the early bird catches the worm; early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.5. (= móc się poruszać po wypadku l. chorobie) leave one's bed, get about.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wstać
-
12 взойти
глаг.• dosiadać• montować• piąć• podnosić• stawać• wsiadać• wspinać• wspiąć• wstępować• wznosić• zamontować* * *podejść, wejść, wzejść -
13 rise
[raɪz] 1. n( incline) wzniesienie nt; ( BRIT) ( salary increase) podwyżka f; (in prices, temperature) wzrost m; ( fig)2. vi; pt rose, pp risenrise to power — dojście nt do władzy
prices, numbers rosnąć, wzrastać (wzrosnąć perf); waters, voice, level podnosić się (podnieść się perf); sun, moon wschodzić (wzejść perf); wind przybierać (przybrać perf) na sile; sound wznosić się (wznieść się perf); (from bed, knees) wstawać (wstać perf); (also: rise up) tower, building wznosić się; ( rebel) powstawać (powstać perf)to rise to power — dochodzić (dojść perf) do władzy
to give rise to — discussion, misunderstandings wywoływać (wywołać perf); ( life) dawać (dać perf) początek +dat
to rise to the occasion — stawać (stanąć perf) na wysokości zadania
* * *1. past tense - rose; verb1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) rosnąć, podnosić się2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) wznosić się3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) wstawać4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) powstać5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) wschodzić6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) wznosić się7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) powstać8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) awansować9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) wypływać10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) podnieść się11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) wyrastać12) (to come back to life: Jesus has risen.) zmartwychwstać2. noun1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) wyniesienie, zwyżka2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) podwyżka3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) wzniesienie4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) początki, rozkwit•- rising3. adjectivethe rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) wschodzący, rosnący, dorastający- early- late riser
- give rise to
- rise to the occasion -
14 come up
vi -
15 wschodzić wscho·dzić
-
16 aufgehen
-
17 sprießen
-
18 wschodzić
-
19 wschodzić
vi2) ( kiełkować) rośliny: sprießen, ausschlagen -
20 sprießen
См. также в других словарях:
wzejść — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}wschodzić {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wzejść — 1. pot. Ktoś wschodzi, wyrasta, gdzie go nie posieją, nie posiali (nie posieli) «ktoś zjawia się tam, gdzie się go nie spodziewają lub nie jest pożądany, potrzebny»: Starszy był taki porywczy i ciekawski, że wyrastał tam, gdzie go nie posiali:… … Słownik frazeologiczny
wzejść — dk, wzejdzie, wzeszedł, wzeszła, wzszedłszy wschodzić ndk VIa, wzejśćdzi, wzejśćdził 1. «o ciałach niebieskich: ukazać się, zjawić się na niebie, wyłonić się zza horyzontu» Słońce wcześnie teraz wschodzi. Księżyc wzeszedł nad lasem. ◊ Wschodząca… … Słownik języka polskiego
wschodzić — → wzejść … Słownik języka polskiego
gwiazda — 1. Czyjaś gwiazda gaśnie «ktoś przestaje być popularny, traci szczęście, powodzenie, sławę»: Widzę od paru lat, jak powoli gaśnie moja gwiazda i ja gasnę. T. Konwicki, Świat. 2. Gwiazda przewodnia «ideał, do którego się dąży, cel przyświecający… … Słownik frazeologiczny
posiać — Cicho, cisza jak makiem posiał zob. mak 1. Ktoś wschodzi, rośnie, wyrasta, gdzie go nie posieją, nie posieli (nie posiali) zob. wzejść 1 … Słownik frazeologiczny
wyrosnąć — Ktoś wyrasta, gdzie go nie posieją, nie posiali (nie posieli) zob. wzejść 1. Prędzej mi kaktus na dłoni wyrośnie, niż..., zanim..., jeżeli..., jak... zob. dłoń 3. Skrzydła wyrastają komuś u ramion zob. skrzydło 4. Wyrastać jak grzyby po deszczu… … Słownik frazeologiczny
wyrastać — Ktoś wyrasta, gdzie go nie posieją, nie posiali (nie posieli) zob. wzejść 1. Prędzej mi kaktus na dłoni wyrośnie, niż..., zanim..., jeżeli..., jak... zob. dłoń 3. Skrzydła wyrastają komuś u ramion zob. skrzydło 4. Wyrastać jak grzyby po deszczu… … Słownik frazeologiczny
powschodzić — dk VIa, powschodzićdzi, powschodzićdził «wzejść, wyrosnąć w wielu miejscach, w większej liczbie» Kwiaty powschodziły. Zboża, zasiewy powschodziły … Słownik języka polskiego
wykiełkować — dk IV, wykiełkowaćkuje, wykiełkowaćował «o nasionach, bulwach, roślinach: wypuścić kiełki, wzejść» Kartofle w piwnicy wykiełkowały. przen. Wykiełkowała w kimś myśl o zemście … Słownik języka polskiego
wyrosnąć — + rzad. wyróść dk Vc, wyrosnąćrosnę, wyrosnąćrośniesz, wyrosnąćrośnij, wyrosnąćrósł, wyrosnąćrosła, wyrosnąćrośli, wyrosnąćrósłszy wyrastać ndk I, wyrosnąćam, wyrosnąćasz, wyrosnąćają, wyrosnąćaj, wyrosnąćał 1. «o roślinach: rosnąc z ziarna… … Słownik języka polskiego