-
1 вытаскивать
глаг.• robić• wydostawać• wynosić• wywłóczyć• zrobić* * *dobywać книжн., wyciągać, wydobywać, wydostawać, wyjmować, wywlekać -
2 бежать
глаг.• biegać• gnać• gonić• lecieć• pędzić• spieszyć• uchować• uciekać• ulatywać• wydostawać• ścigać* * *gonić, biec, gnać, lecieć разг., pierzchać, uciec, uciekać -
3 выбираться
wydobywać się, wydostawać się, wygrzebywać się -
4 вынимать
-
5 вырываться
buchać, szarpać się, wydobywać się, wydostawać się, wydzierać się, wyrywać się, wyszarpywać się -
6 доставать
глаг.• dojechać• dosięgać• dostawać• dostać• osiągać• otrzymać• otrzymywać• przydarzać• sięgać* * *dosięgać, wydobywać, wydostawać -
7 раздобывать
глаг.• dostać• nabawić• otrzymywać• zdobywać* * *wydostawać, wyrabiać, zdobywać -
8 discharge
1. [dɪs'tʃɑːdʒ] vtduties wypełniać (wypełnić perf); debt spłacać (spłacić perf); waste wydalać (wydalić perf); patient wypisywać (wypisać perf); employee, defendant, soldier zwalniać (zwolnić perf)2. ['dɪstʃɑːdʒ] n ( CHEM)emisja f; ( ELEC) wyładowanie nt, rozładowanie nt; ( MED) wydzielina f, wysięk m; ( of patient) wypisanie nt (ze szpitala); (of defendant, soldier) zwolnienie ntto discharge a gun — oddać ( perf) strzał
* * *1. verb1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) zwalniać2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) strzelać z3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) wykonywać4) (to pay (a debt).) uiszczać, spłacać5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) wypuszczać, wydostawać się2. noun1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) zwolnienie2) (pus etc coming from eg a wound.) wydzielina -
9 get out
1. vi( of place) wychodzić (wyjść perf); ( with effort) wydostawać się (wydostać się perf); ( of vehicle) wysiadać (wysiąść perf); news etc wychodzić (wyjść perf) na jaw2. vt* * *1) (to leave or escape: No-one knows how the lion got out.) wydostać się2) ((of information) to become known: I've no idea how word got out that you were leaving.) rozejść się
См. также в других словарях:
wydostawać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, wydostawaćstaję, wydostawaćstaje, wydostawaćwaj {{/stl 8}}– wydostać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, wydostawaćstanę, wydostawaćstanie, wydostawaćstań, wydostawaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wydostawać się – wydostać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydobywać się, wychodzić, wyjeżdżać skądś, zazwyczaj z trudem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wydostawać się z zamknięcia. Wydostał się w końcu z tego zatłoczonego miasta. Jak się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wydostawać — Wydostać coś, kogoś spod ziemi zob. ziemia 9 … Słownik frazeologiczny
wydostawać się — Wydostać się na światło dzienne zob. światło 9. Wydostać się z czyjejś paszczy zob. paszcza 2 … Słownik frazeologiczny
wydostać — dk, wydostaćstanę, wydostaćstaniesz, wydostaćstań, wydostaćstał, wydostaćany wydostawać ndk IX, wydostaćstaję, wydostaćstajesz, wydostaćwaj, wydostaćwał, wydostaćwany 1. «wyjąć, wyciągnąć, wydobyć coś skądś» Wydostać pudło spod łóżka. Wydostać… … Słownik języka polskiego
uciekać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, uciekaćam, uciekaća, uciekaćają {{/stl 8}}– uciec {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, ucieknę, ucieknie, ucieknij, uciekł, uciekła, uciekli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} opuszczając… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wydzierać się – wydrzeć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydobywać się, wydostawać się skądś z wielkim trudem; uwalniać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wydrzeć się z czyichś objęć, z rąk bandytów. Oddział wydarł się z okrążenia. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wylatywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, wylatywaćtuję, wylatywaćtuje {{/stl 8}}– wylecieć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIb, wylatywaćcę, wylatywaćci, wylatywaćciał, wylatywaćcieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o istotach… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wylewać się – wylać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o płynach: lejąc się, wydostawać się z naczynia na zewnątrz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Woda wylewa się z wanny. Kawa wylała się na obrus. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyrywać się – wyrwać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} uwalniać się, wydostawać się skądś siłą, często w dramatycznych okolicznościach; próbować oddalić się od kogoś, przez kogo jest się trzymanym, więzionym : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gramolić się — ndk VIa, gramolić sięlę się, gramolić sięlisz się, gramolić sięol się, gramolić sięlił się pot. «niezgrabnie, powoli i z trudnością wchodzić na coś; wydostawać się z czegoś» Gramolić się do tramwaju, na schody, na wóz. Staruszek gramolił się z… … Słownik języka polskiego