-
1 wycierać
-
2 wycierać cudze kąty
= wycierać obce kąty юти́ться по чужи́м угла́м -
3 wycierać obce kąty
= wycierać cudze kąty -
4 wycierać się
несов.вытира́ться -
5 wycierać sobie gębę kimś
разг. проха́живаться на че́й-л. счёт, огова́ривать кого́-л. -
6 wycierać\ się
несов. вытираться -
7 wycierać kark
вытирать шеюOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wycierać kark
-
8 wycierać nadmiar
вытирать избытокOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wycierać nadmiar
-
9 wycierać ostrze
вытирать лезвиеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wycierać ostrze
-
10 wycierać twarz
вытирать лицаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wycierać twarz
-
11 wycierać włosie
вытирать шерстьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wycierać włosie
-
12 gęba
сущ.• морда• плевок• рожа• рот• харя* * *posp. gęba прост. морда, рожа, харяbot. huba разг. губа(трутовик)anat. warga анат. губаbot. warżka бот. губа(лабеллум)areszt wojskowy воен. губа(гауптвахта)geogr. zatoka геогр. губа(залив)* * *gęb|a♀, мн. Р. gęb/gąb 1. разг. рот ♂;słuchać z rozdziawioną \gębaą слушать с открытым ртом (разинув рот);
2. морда; пасть (животного);3. прост. рожа, морда;● stulić \gębaę разг. заткнуться; pan całą \gębaą настоящий барин; śmiać się całą \gębaą заливаться смехом; żyć całą \gębaą жить припеваючи (в своё удовольствие); uwierzyć na \gębaę поверить на слово; mleć \gębaą разг. трепать языком; nie otworzyć \gębaу разг. рта не раскрыть; upadać na \gębaę (ze zmęczenia) разг. падать с ног (от усталости);
wycierać sobie \gębaę kimś разг. прохаживаться на чеи-л. счёт, оговаривать кого-л.;ktoś zapomniał języka w \gębaie язык проглотил кто-л., язык отнялся у кого-л.+1. usta 2, 3. pysk, morda
* * *ж, мн Р gęb / gąb1) разг. рот msłuchać z rozdziawioną gębą — слу́шать с откры́тым ртом (рази́нув рот)
2) мо́рда; пасть ( животного)3) прост. ро́жа, мо́рда•- pan całą gębą
- śmiać się całą gębą
- żyć całą gębą
- uwierzyć na gębę
- mleć gębą
- nie otworzyć gęby
- upadać na gębę
- wycierać sobie gębę kimś
- ktoś zapomniał języka w gębieSyn: -
13 kąt
сущ.• мучитель• палач* * *1) палач2) geol. kat геол. катский ярус3) urządzenie do podnoszenia kotwicy кат (приспособление для подъёма якоря)bot. czuwaliczka бот. кат (растение)* * *♂, мн. И. kaci/\katy палач;● \kat na kobiety шутл. сердцеед
* * *му́гол- mieszkać kątem u kogośkąt ostry, prosty — о́стрый, прямо́й у́гол
- wycierać cudze kąty
- wycierać obce kąty
- zapadły kąt
- pod kątem widzenia
- porozstawiać po kątach
- szeptać po kątach
- pójść w kąt -
14 kurz
сущ.• порох• пыль* * *♂, Р. \kurzu пыль ž;podnieść kłąb (tuman) \kurzu взбить столбы (клубы) пыли; ścierać (wycierać) \kurze стирать (вытирать) пыль
* * *м, Р kurzuпыль żpodnieść kłąb (tuman) kurzu — взбить столбы́ (клубы́) пы́ли
ścierać (wycierać) kurze — стира́ть (вытира́ть) пыль
-
15 ocierać
-
16 abtrocknen
sich die Hände sobie ręce); -
17 trockenreiben
-
18 obcierać się
несов.1) обтира́ться, утира́тьсяSyn: -
19 ocierać się
несов.1) вытира́ться, обтира́тьсяSyn: -
20 obcierać\ się
несов. 1. обтираться, утираться;2. о kogo-co тереться о кого-что; задевать кого-что, прикасаться к кому-чему; ср. obetrzeć się+1. ocierać się, wycierać się 2. ocierać się
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wycierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wycieraćam, wycieraća, wycieraćają, wycieraćany {{/stl 8}}– wytrzeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb, wycieraćtrę, wycieraćtrze, wycieraćtrzyj, wycieraćtarł, wycieraćtarli, wycieraćtarty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wycierać — 1. Wycierać cudze, obce kąty «korzystać z cudzej gościny, tułać się po cudzych domach»: – Nie ma sensu dłużej wycierać cudzych kątów, siedzieć po dziurach – uzasadniał. – Nadchodzi zima, ukrywanie się nie będzie takie proste. A. Filar, Kurierzy.… … Słownik frazeologiczny
wycierać się – wytrzeć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wycierać (w zn. 1.) siebie samego, swoje ciało : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wycierać się co chwila chusteczką. Wytrzeć się dokładnie po wyjściu z wody. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wycierać sobie — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kimś, czymś} {{/stl 8}}gębę [buzię, mordę] {{/stl 13}}{{stl 7}} mówić o kimś, o czymś w sposób zbyt poufały, lekceważący; też: obmawiać, oczerniać kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie wycieraj sobie nim gęby, bo mógłby być twoim… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wycierać — → wytrzeć … Słownik języka polskiego
wytrzeć — dk XI, wytrzećtrę, wytrzećtrzesz, wytrzećtrzyj, wytrzećtarł, wytrzećtarty, wytrzećtarłszy wycierać ndk I, wytrzećam, wytrzećasz, wytrzećają, wytrzećaj, wytrzećał, wytrzećany 1. «trąc po powierzchni czegoś osuszyć coś, oczyścić coś z czegoś;… … Słownik języka polskiego
wytrzeć — 1. Wycierać cudze, obce kąty «korzystać z cudzej gościny, tułać się po cudzych domach»: – Nie ma sensu dłużej wycierać cudzych kątów, siedzieć po dziurach – uzasadniał. – Nadchodzi zima, ukrywanie się nie będzie takie proste. A. Filar, Kurierzy.… … Słownik frazeologiczny
kąt — m IV, D. a, Ms. kącie; lm M. y 1. «część płaszczyzny ograniczona przez dwie półproste wychodzące z jednego punktu» ∆ Kąt prosty «kąt, którego ramiona są prostopadłe do siebie, mający 90°» ∆ fiz. Kąt graniczny «kąt padania, przy którym kąt… … Słownik języka polskiego
Liste Swadesh Du Polonais — Liste Swadesh de 207 mots en français et en polonais, accompagnée d une colonne prononciation utilisant l alphabet phonétique international. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du polonais — Cet article présente la Liste Swadesh de 207 mots en français et en polonais, accompagnée d une colonne prononciation utilisant l alphabet phonétique international. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi … Wikipédia en Français
Liste swadesh du polonais — Liste Swadesh de 207 mots en français et en polonais, accompagnée d une colonne prononciation utilisant l alphabet phonétique international. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi … Wikipédia en Français