-
1 wychowawca
-y; -y; m( decl like f in sg) SZKOL form tutor (BRIT), home-room teacher (US), (na obozie, koloniach) (camp) counsellor (BRIT) lub counselor (US), ( w domu dziecka) house-father* * *mp1. (= nauczyciel) home-room teacher; Br. form tutor.2. (= opiekun) (na obozie, koloniach) camp counselor; Br. camp counsellor; ( w domu dziecka) housemaster; Br. house-father.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychowawca
-
2 wychowawca wychowawc·a
-
3 mentor
mppl. - rzy1. przest. (= wychowawca, doradca) mentor.2. iron. (= moralista) moralizer.miGen. -a pl. -ry ogr. grafting a young plant on to an older one so that it copies its characteristics.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mentor
-
4 ochmistrz
m ( Npl ochmistrze a. ochmistrzowie) 1. Żegl. steward, purser 2. daw. (urzędnik dworski) chief steward 3. daw. (wychowawca) tutor* * *-a; -e lub -owie; m* * *mppl. -e l. - owie Gen. -ów1. żegl. purser, (chief) steward.2. hist. steward, chamberlain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochmistrz
-
5 pedagog
* * *mp1. (= nauczyciel) teacher.2. (= wychowawca) educator.3. (= teoretyk nauczania i wychowania) educationalist.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pedagog
-
6 wychowawczyni
m wychowaw|ca, wychowawczyni f 1. (opiekun klasy) class tutor, form teacher- wychowawca naszej klasy/czwartej klasy our class tutor/the tutor of the fourth class2. (na obozie, w domu dziecka) carer, tutor* * *SZKOL form tutor (BRIT), home-room teacher (US), ( w przedszkolu) (nursery school) teacher; (na obozie, koloniach) (camp) counsellor (BRIT) lub counselor (US), ( w domu dziecka) house-mother* * *f.1. (= nauczycielka) home-room teacher; Br. form tutor.2. (= opiekunka) (na obozie, koloniach) camp counselor; Br. camp counsellor; ( w domu dziecka) housemistress; Br. house-mother.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychowawczyni
-
7 kolonijn|y
adj. 1. (wakacyjny) [wychowawca] summer camp attr.- pociąg kolonijny a special holiday train- ośrodek kolonijny nad morzem a summer camp by the sea2. Biol. [organizm, miejsce lęgowe] colonialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolonijn|y
-
8 piastun
Ⅰ m pers. książk. 1. (wychowawca) tutor 2. (urzędu, godności) holder- piastun urzędu office holder- piastun godności senatorskiej a person serving as senatorⅡ m anim. Myślis. (niedźwiadek) bear cub (still cared for by the mother)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piastun
-
9 p|ies
Ⅰ m pers. ( Npl psy) 1. przen., obraźl. dog obraźl., cur obraźl.- ty psie parszywy! you dirty dog!2. przen., pot., obraźl. (policjant) pig przen., pot., obraźl. Ⅱ m anim. (D psu) 1. (zwierzę domowe) dog- bezdomny a. bezpański pies a stray dog- rasowy pies a pedigree dog- wściekły/zły pies a rabid/a vicious dog- psy myśliwskie hunting dogs, coursers- psy obronne watchdogs- psy szkolone/zaprzęgowe working/sled dogs- spuścić psa ze smyczy to let a dog loose- wyprowadzać psa na spacer to walk a dog, to take a dog for a walk- poszczuć kogoś psem to set a dog on sb- „uwaga, zły pies!” (napis przy wejściu) ‘beware of the dog’- jestem głodny jak pies I’m hungry as a hunter- zmarzłem jak pies I’m/I was chilled to the marrow- był zły jak pies he was like a bear with a sore head- być wiernym (komuś) jak pies to be dedicated a. loyal (to sb)- służyć komuś jak pies to serve sb faithfully- czuć się jak zbity pies to feel miserable- łgać jak pies książk. to lie through one’s teeth- traktować kogoś jak psa to treat sb like a dog- zbić kogoś jak psa to beat sb mercilessly a. black and blue2. (samiec psa domowego) dog- czy to pies, czy suka? is this a dog or a bitch?3. Myślis. (samiec borsuka, lisa, wilka) dog Ⅲ psy plt Zool. canids, the Canidae□ pies dingo Zool. dingo- pies gończy Myślis. hound, hunting dog- pies latający Zool. flying fox, kalong- pies legawy Myślis. gun dog- pies morski Zool. common seal- pies pasterski sheepdog, shepherd dog- pies podwórzowy a. łańcuchowy watchdog, guard dog- pies pokojowy lapdog- pies policyjny police dog- pies przewodnik guide dog- pies tropiciel tracker dog■ zejść/schodzić na psy (podupaść) to go to the dogs pot., to go to pot pot.; (moralnie) to sink low- a ja to pies? and what about me?- a prawo budowlane to pies? and what about the building regulations?- pies ogrodnika pejor. dog in the manger- Adam to pies na pieniądze Adam is obsessed with money- nasz wychowawca był pies na palaczy our teacher came down hard on smokers- dbać o coś jak pies o piątą nogę not to give a damn about sth pot.- potrzebne mu to jak psu piąta noga he could well do without it- podchodzić/zabierać się do czegoś jak pies do jeża to approach/get down to sth with trepidation- jak psu z gardła wyjęty [część garderoby] all rumpled a. crumpled- koszula na nim wyglądała jak psu z gardła wyjęta the shirt he was wearing was all rumpled a. crumpled- żyją ze sobą jak pies z kotem they fight like cat and dog- goiło się a. przysychało na nim jak na psie he healed fast- wieszać psy na kimś to bad-mouth sb- pogoda była/jedzenie było pod (zdechłym) psem the weather/food was rotten- czuć się pod psem to be under the weather- pogoda taka, że psa by z domu nie wygnał you wouldn’t put a dog out in this weather- wszystkie jego obietnice są a. zdadzą się psu na budę a. buty his promises aren’t worth a brass farthing a. a button- moja cała praca (zdała się) psu na budę all my work went down the drain- to dla niego znaczy tyle, co dla psa mucha it cuts no ice with him- ni pies, ni wydra (coś na kształt świdra) neither fish nor fowl (nor good red herring)- pies z kulawą nogą not a soul, no-one at all- pies z kulawą nogą nie zainteresował się, skąd ma pieniądze not a single person wondered where his money came from- dzisiaj nie spotkasz tam psa z kulawą nogą you won’t meet a soul there nowadays- tu jest pies pogrzebany! here’s the rub!- zdechł pies! it’s (a) no-go! pot.- nie dla psa kiełbasa it’s too good for you/him/them- tfu, na psa urok! touch wood! GB, knock on wood! US- pies z nim tańcował! a. pies go trącał! a. pies mu mordę lizał! posp., obraźl. to hell with him! pot.- pies cię jebał! wulg. fuck a. bugger you! wulg.- kto chce psa uderzyć, ten kij zawsze znajdzie przysł. it is easy to find a stick to beat a dog przysł.- pies szczeka, a karawana idzie dalej przysł. the moon doesn’t care for barking dogsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p|ies
-
10 wychowaw|ca
m wychowaw|ca, wychowawczyni f 1. (opiekun klasy) class tutor, form teacher- wychowawca naszej klasy/czwartej klasy our class tutor/the tutor of the fourth class2. (na obozie, w domu dziecka) carer, tutorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychowaw|ca
См. также в других словарях:
wychowawca — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos VIIIa, lm M. wychowawcacy {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba wychowująca dziecko, kształtująca jego osobowość; także: nauczyciel opiekujący się jedną klasą w szkole : {{/stl 7}}{{stl 10}}Być wychowawcą klasy maturalnej. Dobry,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wychowawca — m odm. jak ż II, DCMs. wychowawcacy; lm M. wychowawcacy, DB. wychowawcaców «osoba wychowująca dzieci, wpływająca na ukształtowanie ich osobowości; w szkole: nauczyciel opiekujący się klasą» Wychowawca w domu dziecka. Ich wychowawcą był nauczyciel … Słownik języka polskiego
Bolesław Prus — Infobox Writer name = Aleksander Głowacki imagesize = 150px caption = Photograph by Wilhelm Feldman (1887) pseudonym = Bolesław Prus birthdate = birth date|mf=yes|1847|08|20 birthplace = Hrubieszów, Poland deathdate = death date and… … Wikipedia
Warsaw concentration camp — The Warsaw concentration camp ( de. Konzentrationslager Warschau, short KZ Warschau ) was an associated group of the Nazi concentration camps, including possibly a dedicated extermination camp, located in German occupied Warsaw, capital city of… … Wikipedia
Czeslaw Idzkiewicz — (born on 21 October 1889) was a Polish painter and teacher. He was born in Różan, Poland to Peter and Alexandra Magnuszewska. Biography Between 1908 and 1912 he was a student of Szkoła Sztuk Pięknych (School of Fine Arts) in Warsaw, where he… … Wikipedia
Stanisław Ignacy Witkiewicz — Witkacy … Wikipedia Español
Тулашевич — Тулашевич, Наталия Наталия Тулашевич Мемориальная табличка, Познань, ул. Щнядецких, 30 оригинальное имя Na … Википедия
Natalia Tułasiewicz — Memorial plaque to Natalia Tułasiewicz in Poznań Natalia Tułasiewicz (9 April 1906 – 31 March 1945) was a teacher in Poznań, Poland and a leader in the Catholic lay apostolate. A member of the Polish Underground State, she died in the Ravensbrück … Wikipedia
Тулашевич, Наталия — Наталия Тулашевич Natalia Tułasiewicz … Википедия
duchowy — 1. Duchowy ojciec a) «wychowawca, mistrz»: (...) jest on nie tylko bardzo wysoko ceniony, lecz stał się także w dużej mierze ojcem duchowym młodego pokolenia prozaików (...). P. Kuncewicz, Agonia. b) «inicjator, patron jakiegoś przedsięwzięcia»:… … Słownik frazeologiczny
towarzyszka — życia, dozgonna towarzyszka (życia) «żona, małżonka; także: kobieta pozostająca z danym mężczyzną w długoletnim związku»: (...) to był porządny wykształcony człowiek... ceniony pedagog, wychowawca młodzieży, działacz. No i co? zostawił swoją… … Słownik frazeologiczny