-
1 wyższy
wyższ|yсравнит, от wysoki 1. выше, более высокий;jest \wyższy ode mnie он выше меня (ростом);
2. высший;\wyższyа uczelnia высшее учебное заведение, вуз; ● stopień \wyższy грам. сравнительная степень
* * *сравн. от wysoki1) вы́ше, бо́лее высо́кийjest wyższy ode mnie — он вы́ше меня́ (ро́стом)
2) вы́сшийwyższa uczelnia — вы́сшее уче́бное заведе́ние, вуз
• -
2 stopień równy, wyższy, najwyższy
грам. положи́тельная, сравни́тельная, превосхо́дная сте́пень -
3 stopień wyższy
грам. сравни́тельная сте́пень -
4 o
предл.• в• вопреки• за• к• на• об• обо• от• при• про• против* * *%1 предлог. I с В 1. о, об(о);oprzeć się o mur опереться о стену; 2. на; в; иногда не переводится; wyższy o głowę выше на голову; młodszy о dwa lata моложе на два года, двумя годами моложе; о dwa kroki в двух шагах; 3. из-за; за; о; иногда не переводится; dbać o zdrowie заботиться о здоровье; prosić o pomoc просить помощи; walczyć o wolność бороться за свободу; pogniewać się o głupstwo поссориться из-за пустяка; oskarżać o coś обвинять в чём-л.; II с II 1. об(о); иногда не. переводится; pamiętać о obowiązkach помнить об обязанностях, не забывать обязанностей; decydować o czymś решать что-л.; 2. в; на; о szóstej в шесть (часов); о zmroku в сумерки; о świcie на рассвете; 3. с; иногда не переводится; samolot o napędzie odrzutowym самолёт с реактивным двигателем; śpiewak o mocnym głosie певец, обладающий сильным голосом; 4. на; иногда не переводится; chodził o kulach он ходил на костылях; chory nie mógł wstać o własnych siłach больной не мог сам подняться* * *I 1. предлог с В1) о, об(о)oprzeć się o mur — опере́ться о сте́ну
2) на; в; иногда не переводитсяwyższy o głowę — вы́ше на го́лову
młodszy o dwa lata — моло́же на два го́да, двумя́ года́ми моло́же
o dwa kroki — в двух шага́х
3) из-за; за; о; иногда не переводитсяdbać o zdrowie — забо́титься о здоро́вье
prosić o pomoc — проси́ть по́мощи
walczyć o wolność — боро́ться за свобо́ду
pogniewać się o głupstwo — поссо́риться из-за пустяка́
2. предлог с Пoskarżać o coś — обвиня́ть в чём-л.
1) об(о); иногда не переводитсяpamiętać o obowiązkach — по́мнить об обя́занностях, не забыва́ть обя́занностей
decydować o czymś — реша́ть что́-л.
2) в; наo zmroku — в су́мерки
o świcie — на рассве́те
3) с; иногда не переводитсяsamolot o napędzie odrzutowym — самолёт с реакти́вным дви́гателем
śpiewak o mocnym głosie — певе́ц, облада́ющий си́льным го́лосом
4) на; иногда не переводитсяchodził o kulach — он ходи́л на костыля́х
II межд.chory nie mógł wstać o własnych siłach — больно́й не мог сам подня́ться
о -
5 od
предл.• в• из• из-за• об• обо• от• при• про• с* * *(ode) предлог. с Р. 1. от odejść od okna отойти от окна;list od koleżanki письмо от подруги; głowa boli od hałasu голова болит от шума; kołnierz od palta воротник от пальто; 2. от; с(о); уже; od jutra с завтрашнего дня; od rana do wieczora c утра до вечера; od tygodnia (roku) уже неделю (год); dwa metry ode mnie в двух метрах от меня; wiatr od gór ветер с гор; 3. за; с; płaca od sztuki оплата за штуку; po dwa złotych od głowy по два злотых с человека; 4. разг. по; иногда не переводится; specjalista od czegoś специалист по чему-л.; pani od polskiego учительница польского языка; 5. при сравн, ст. прил. и нареч. чаще не переводится; wyższy ode mnie выше меня; jest nie gorszy od innych он не хуже других; ● od dołu снизу; od góry сверху; od stóp do głów с головы до пят; wymyślać, wyzywać od kogoś ругать, обзывать кем-л.; ktoś jest od tego, aby (żeby)... разг. на то здесь кто-л., чтобы...* * *предлог с Р1) отodejść od okna — отойти́ от окна́
list od koleżanki — письмо́ от подру́ги
głowa boli od hałasu — голова́ боли́т от шу́ма
kołnierz od palta — воротни́к от пальто́
2) от; с(о); уже́od jutra — с за́втрашнего дня
od rana do wieczora — с утра́ до ве́чера
od tygodnia (roku) — уже́ неде́лю ( год)
dwa metry ode mnie — в двух ме́трах от меня́
wiatr od gór — ве́тер с гор
3) за; сpłaca od sztuki — опла́та за шту́ку
po dwa złotych od głowy — по два зло́тых с челове́ка
4) разг. по; иногда не переводитсяspecjalista od czegoś — специали́ст по чему́-л.
pani od polskiego — учи́тельница по́льского языка́
5) при сравн. ст. прил. и нареч. чаще не переводитсяwyższy ode mnie — вы́ше меня́
jest nie gorszy od innych — он не ху́же други́х
•- od dołu- od góry- wyzywać od kogoś
- ktoś jest od tego, aby…
- ktoś jest od tego, żeby… -
6 stopień
сущ.• балл• градус• заметка• звание• лестница• отметка• оценка• подножка• положение• помета• пометка• поступь• походка• ранг• ряд• степень• ступень• ступенька• уровень• ход• чин• шаг• шеренга• этаж• эшелон* * *stop|ień♂, Р. \stopieńnią 1. ступень ž;\stopieńnie schodów ступени (ступеньки) лестницы; \stopień rakiety ступень ракеты; szkoła drugiego \stopieńnią школа второй ступени; \stopień tramwaju подножка трамвая;
2. степень z;\stopień naukowy учёная степень; \stopień pokrewieństwa степень родства; w znacznym \stopieńniu в значительной степени (мере);
3. звание ♂; чин;\stopień wojskowy воинское звание; w \stopieńniu pułkownika в звании (чине) полковника;
4. отметка ž, оценка ž;\stopień z matematyki отметка по математике;
5. градус;pięć \stopieńni poniżej (powyżej) zera пять градусов ниже (выше) нуля; kąt dwudziestu \stopieńni угол в двадцать градусов;
6. метеор, балл;7. тех. (wodny) каскад;● \stopień równy, wyższy, najwyższy грам. положительная, сравнительная, превосходная степень
* * *м, P stopnia1) ступе́нь żstopnie schodów — ступе́ни (ступе́ньки) ле́стницы
stopień rakiety — ступе́нь раке́ты
szkoła drugiego stopnia — шко́ла второ́й ступе́ни
stopień tramwaju — подно́жка трамва́я
2) сте́пень żstopień naukowy — учёная сте́пень
stopień pokrewieństwa — сте́пень родства́
w znacznym stopniu — в значи́тельной сте́пени (ме́ре)
3) зва́ние m; чинstopień wojskowy — во́инское зва́ние
w stopniu pułkownika — в зва́нии (чи́не) полко́вника
4) отме́тка ż, оце́нка żstopień z matematyki — отме́тка по матема́тике
5) гра́дусpięć stopni poniżej (powyżej) zera — пять гра́дусов ни́же (вы́ше) нуля́
kąt dwudziestu stopni — у́гол в два́дцать гра́дусов
6) метеор. балл7) тех. ( wodny) каска́д• -
7 wysoki
прил.• большой• важный• великий• величественный• возвышенный• высокий• громкий• длинный• значительный• крупный• резкий* * *wyso|ki\wysokicy, wyższy высокий;\wysoki człowiek высокий человек; \wysokikie ceny высокие цены; \wysokikie ciśnienie высокое давление; \wysokikie stanowisko высокий пост; ● z \wysokika а) с высоты;
б) свысока* * *wysocy, wyższyвысо́кийwysoki człowiek — высо́кий челове́к
wysokie ceny — высо́кие це́ны
wysokie ciśnienie — высо́кое давле́ние
wysokie stanowisko — высо́кий пост
- z wysoka -
8 zakład
m 1. (przemysłowy) завод 2. (np. naukokowy) заведение, учреждение zakład fotograficzny фотоателье zakład naukowy/wyższy высшее учёбное заведение, вуз zakład naukowy/wyższy techniczny высшее техническое учебное заведёние, втуз zakładka f закладка, складкаKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > zakład
-
9 höher
höhere Schule szkoła średnia;2 Meter höher als … (o) dwa metry wyższy od (G) -
10 niż
сущ.• впадина• депрессия• тан• углубление• уныние* * *♂, Р. \Niżu ист. Запорожье ň* * *I союз сравнительныйчем; в сочет. со сравн. ст. прил. и нареч. иногда не переводитсяnie więcej niż — не бо́льше чем
jest wyższy niż ty — он вы́ше тебя́
II м, Р niżuraczej…, niż… — скоре́е…, чем…
1) ни́зменность ż; низи́на ż2) депре́ссия ż; о́бласть пони́женного атмосфе́рного давле́нияniż barometryczny (baryczny) — барометри́ческая депре́ссия, цикло́н
Syn: -
11 doppelt
doppelt so alt wie ich dwukrotnie starszy ode mnie;doppelt so viel dwa razy tyle, dwakroć więcej;mehr als doppelt hoch ponaddwukrotnie wyższy;mehr als das Doppelte więcej niż drugie tyle;fam. doppelt gemoppelt masło maślane -
12 gehoben
-
13 größer
größer machen powiększać <- szyć>;größer werden powiększać, zwiększać <- szyć> się; Lebewesen, Pflanze rosnąć, róść, wyrastać <- rosnąć>; Stadt, Familie, Vermögen rozrastać <-rosnąć, -róść> się;ein größerer Verlust większa strata -
14 Komparativ
Komparativ m GR stopień wyższy -
15 nächsthöher
-
16 Oberlandesgericht
Oberlandesgericht n wyższy sąd krajowy -
17 Oberverwaltungsgericht
Oberverwaltungsgericht n wyższy krajowy sąd administracyjny -
18 um
um1 präp (A)um sich blicken rozglądać się dokoła;um die Ecke za rogiem;um fünf Uhr o piątej (godzinie);3. (ungefähr) (o)koło (G);um Ostern (herum) około Wielkanocy;sich um drei Euro verrechnen przeliczyć się pf o trzy euro;Jahr um Jahr rok po roku, rok za rokiem;um einen Kopf größer wyższy o głowę;um nichts in der Welt za nic w świecie;um jeden Preis za wszelką cenę;bitte um Ruhe proszę o spokój;schade um ihn szkoda go;um die zwei Euro około dwóch euro; -
19 vielfach
auf vielfachen Wunsch na liczne prośby;das Vielfache wielokrotność f;um ein Vielfaches höher wyższy oder wyżej o rząd wielkości
См. также в других словарях:
ponadpodstawowy — «wyższy od stopnia podstawowego (w odniesieniu do szkolnictwa, szkół, wykształcenia)» … Słownik języka polskiego
wysoki — wysokiocy, wyższy 1. «mający wymiar pionowy większy niż przeciętny dla danej grupy przedmiotów; mający duży wzrost» Wysoki mężczyzna. Wysoki dom. Wysokie drzewa, kominy, wieże. Wysoka fala. Wysoki poziom wody. Wysoki brzeg rzeki. Wysokie zaspy … Słownik języka polskiego
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
wysoki — 1. Ktoś jest wyższy ponad coś «ktoś odnosi się do czegoś z lekceważeniem, nie dba o coś»: (...) ja się męczę, okropnie męczę. Ja nie mogę już pracować, a on – on ciągle zajęty i taki daleki ode mnie, na tyle wyższy ponad wszystko (...). S. I.… … Słownik frazeologiczny
prałat — m IV, DB. a, Ms. prałatacie; lm M. prałataci, DB. ów «w kościele katolickim: wyższy dostojnik sprawujący władzę kościelną (np. biskup, wyższy przełożony zakonu) lub dostojnik mający taki tytuł (np. szambelan papieski); nosi sutannę lamowaną… … Słownik języka polskiego
stary — starzy, staryrszy 1. «mający wiele lat, liczący wiele lat; niemłody» Stary ojciec, dziadek. Stare drzewa, domy. Stary las. Stary pies, koń. Najstarsi ludzie już tego nie pamiętają. ∆ Starszy syn, brat, starsza córka, siostra «o synu, bracie,… … Słownik języka polskiego
wiele — + ż. rzecz.; wielu, m. os.; DCMs. wielu, B. m. os. wielu, ż. rzecz. wiele, N. wieloma a. wielu, st. wyższy więcej «liczebnik nieokreślony oznaczający wielką liczbę osób lub rzeczy» Kwitło już wiele kwiatów. Na biurku leży wiele książek. W… … Słownik języka polskiego
większy — większyksi 1. «stopień wyższy od duży, wielki» a) «taki, który przewyższa kogoś lub coś rozmiarami, bardziej rozległy, wyższy, dłuższy, szerszy, głębszy itp.» Większy pokój. Większe miasto. Gospodarstwo większe o dwa hektary. Był znacznie większy … Słownik języka polskiego
oficer — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. oficererze; lm M. owie {{/stl 8}}{{stl 7}} żołnierz mający stopień podporucznika lub wyższy; także: osoba mająca taki stopień służbowy w innych organizacjach o charakterze wojskowym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oficer… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stopień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. stopieńpnia; lm D. stopieńpni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} najmniejszy element schodów w kształcie prostopadłościanu; występ w jakimś podwyższeniu; uskok, występ w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wydźwignąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVa, wydźwignąćnę, wydźwignąćnie, wydźwignąćnij, wydźwignąćnął, wydźwignąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przyczynić się do polepszenia czyjejś sytuacji, podnieść coś na wyższy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień