-
1 wsysać
impf ⇒ wessać* * *ipf.suck in.ipf.1. (= być wsysanym) be sucked into.2. (= przywierać) suck on.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wsysać
-
2 wsysać
-
3 wsysać
-
4 wsysać
глаг.• вбирать• впитывать• всасывать• всосать• пить• поглощать• потреблять* * *wsysa|ć\wsysaćny несов. всасывать* * *wsysany несов.вса́сывать -
5 wsysać
• suck in• suck up -
6 wsysać
1. absorber2. résorber -
7 wsysać
absorbojthith -
8 wsysać
[всисачь]v.ndk -
9 wsysać
всмоктувати, всисати, вбирати -
10 wsysać
1 humigop2 humitit3 sumipsip -
11 wsysać
siňdirmek; sormak -
12 wsysać
Embeber -
13 wsysać się
всмоктуватися, всисатися, вбиратися -
14 suck up
wsysać -
15 suck in
wsysaćzasysać -
16 wessać
* * *pf.pf.zob. wsysać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wessać
-
17 всасывать
-
18 wessać
-
19 ciągnąć
1. (-nę, -niesz); imp; - nij; vt 2. vi( mówić dalej) to continue, to go on; ( o wojsku) to proceed, to moveciągnąć kogoś za język — (przen) to cross-question sb
ciągnąć przewody — ( w ziemi) to lay cables; ( w powietrzu) to string cables
ciągnie od okna — pot there is a draught (BRIT) lub draft (US) from the window
* * *ipf.-ij1. (= wlec, holować) pull (along), drag (along), tug, tow, haul; samochód ciągnie przyczepę the car is pulling a trailer.2. przen. ciągnąć kogoś za uszy (= zmuszać do robienia postępów) push sb (on); ciągnąć kogoś/coś ze sobą (= prowadzić) drag sb/sth (along) with o.s.; ciągnęła za sobą młodszą siostrę she was pulling her younger sister behind her.3. (= szarpać) pull ( za coś (at) sth); yank ( za coś (on) sth); ciągnąć kogoś za język przen. cross-examine sb, question sb; ciągnąć w swoją stronę przen., pot. look after number one.4. (= wydłużać, przeciągać) stretch, extend; ciągnąć ścianę/ulicę extend a wall/a street; ciągnąć linię/przewody techn. lay line/cables.5. (= kontynuować) continue; go on, proceed ( coś with sth).6. (= czerpać, wyciągać, t. losować, uzyskiwać) draw; ciągnąć wodę ze studni draw water from a well; ciągnąć karty z talii draw cards from a pack; ciągnąć losy draw lots; ciągnąć nazwiska z kapelusza draw names from a hat; ciągnąć z czegoś korzyść/zysk draw l. derive benefit/profit from sth.7. techn. ( poddawać obróbce) draw.8. (= wciągać, wsysać) absorb, suck (up), draw (up), draw in; ciągnąć napój przez słomkę suck a drink through a straw; ciągnąć dym z fajki/papierosa draw on a pipe/cigarette; komin dobrze/słabo ciągnie the flue draws well/poorly.9. pot. (= pić, zwł. alkohol) drink, imbibe; ciągnąć z butelki pull at a bottle.10. (= pociągać, wabić, kusić) attract, allure, tempt, raise ( sb's) interest; coś mnie ciągnie do tych ludzi I'm attracted to those people; nie ciągnie go do nauki he has no inclination to study; natura ciągnie wilka do lasu ( przysłowie) the leopard can't change its spots.11. (o powietrzu, przeciągu, zapachu) chłód ciągnie od rzeki a cold draft is blowing from the river; okropnie tu ciągnie there's an awful draft in here; z ogrodu ciągnęła woń bzów the scent of lilacs drifted from the garden.12. (= przemieszczać się, wędrować w określonym kierunku) move (on l. along), push (on), migrate, drift, pour; pochód ciągnął ulicą the procession moved down the street; pielgrzymi ciągną do Mekki pilgrims pour into Mecca; jesienią ptaki ciągną na południe birds migrate south in the fall.13. ( o chmurach) (= płynąć z wiatrem) drift.14. (= podążać) ciągnąć za kimś/czymś follow (in the wake of) sb/sth.15. wulg. ciągnąć komuś druta do a blow job on sb.ipf.1. ciągnąć się za kimś/czymś (= wlec się z tyłu) trail along behind sb/sth; drag behind sb/sth; (= pozostawać z tyłu) trail l. be left behind sb/sth; za parowozem ciągnęła się chmura dymu a plume of smoke trailed behind the engine.2. (= szarpać się wzajemnie) ciągnęli się za włosy they pulled at each other's hair.3. (= rozciągać się) stretch, extend; ( o linii) run.4. (= trwać) continue, pass, go on, proceed.5. ( o czasie) (= dłużyć się) creep (slowly) by l. past; hang heavy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciągnąć
-
20 вбирать
См. также в других словарях:
wsysać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wsysaćam, wsysaća, wsysaćają, wsysaćany {{/stl 8}}– wessać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, wsysaćssę, wsysaćssie, wsysaćssij, wsysaćssany {{/stl 8}}{{stl 7}} ssąc, wciągać do środka, wchłaniać : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wsysać się – wessać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} ssaniem przywierać, przyczepiać się do czegoś, wgłębiać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pijawka wessała się w ciało. Wesz wsysa się w skórę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wsysać — → wessać … Słownik języka polskiego
wessać — dk IX, wessaćssę, wessaćssiesz, wessaćssij, wessaćssał, wessaćssany wsysać ndk I, wessaćam, wessaćasz, wessaćają, wessaćaj, wessaćał, wessaćany «ssąc wciągnąć, wchłonąć coś» Wentylator wsysał powietrze. wessać się wsysać się 1. «zostać wessanym»… … Słownik języka polskiego
chłonąć — ndk Vb, chłonąćnę, chłonąćniesz, chłoń, chłonąćnął, chłonąćnęła, chłonąćnęli, chłonąćnięty «wciągać w siebie; absorbować, wchłaniać, wsysać, pochłaniać» Chłonąć zapach kwiatów, czyste powietrze. Gąbka chłonie wodę. Pierwotniaki chłoną pokarm… … Słownik języka polskiego
resorbować — ndk IV, resorbowaćbuje, resorbowaćował, resorbowaćowany chem. fizjol. «wchłaniać, wsysać» ‹łac.› … Słownik języka polskiego
ssać — ndk IX, ssę, ssiesz, ssij, ssał, ssany 1. «pić wyciągając z czegoś płyn ustami, zwłaszcza o młodych ssakach i niemowlętach; pić mleko z piersi matki» Dać dziecku ssać pierś. Ssać lemoniadę przez słomkę. ∆ Ssać cukierek, pastylkę «trzymać w ustach … Słownik języka polskiego
chłonąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, chłonąćnę, chłonąćnie, chłoń, chłonąćnął, chłonąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} intensywnie pobierać, wsysać coś z otoczenia do swego wnętrza; wchłaniać, pochłaniać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciągnąć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, ciągnąćnę, ciągnąćnie, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powodować przemieszczanie się czegoś stawiającego opór; wlec, przeciągać, prowadzić :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pochłaniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, pochłaniaćam, pochłaniaća, pochłaniaćają, pochłaniaćany {{/stl 8}}– pochłonąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, pochłaniaćnę, pochłaniaćnie, pochłaniaćchłoń, pochłaniaćnął, pochłaniaćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
resorbować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, resorbowaćbuję, resorbowaćbuje, resorbowaćany, chem., fizjol. {{/stl 8}}{{stl 7}} wchłaniać, wsysać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Resorbować substancje pokarmowe z jelit do naczyń krwionośnych. <ang., fr. z łac.>… … Langenscheidt Polski wyjaśnień