-
1 wstydzić się
(-dzę, -dzisz); -dź; vr wstydzić się (za kogoś/coś) — to be ashamed (of sb/sth)* * *ipf.be ashamed; wstydź się! shame on you!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wstydzić się
-
2 wstydzić się
wstydzić się [fstɨʥ̑iʨ̑ ɕɛ]vr\wstydzić się za kogoś/coś sich +akk für jdn/etw schämen\wstydzić się kogoś/czegoś sich +akk jds/[wegen] etw schämen\wstydzić się coś zrobić sich +akk schämen [ lub genieren], etw zu tun -
3 wstydzić się
wstydzić się swojej niewiedzy sich für sein Unwissen schämen;wstydzić się zapytać sich nicht trauen zu fragen; -
4 wstydzić się
несов.стыди́ться -
5 wstydzić\ się
несов. стыдиться -
6 wstydzić się
[встиджічь шіê]v.ndk -
7 wstydzić się
соромитися -
8 wstydzić się
oyalu, oyatlanu -
9 wstydzić się wsty·dzić się
-dzę, -dzisz; impf -dźvrwstydziłem się za zachowanie mojego ojca — I was embarrassed by my father's behaviour BRIT lub behavior US
nie wstydzisz się, że kłamałas? — aren't you ashamed that you were crying?
-
10 zawstydzić się
= wstydzić się -
11 gańbić się
wstydzić się -
12 krępować się
-
13 krępować\ się
несов. стесняться;proszę się nie \krępować\ się пожалуйста, не стесняйтесь
+ wstydzić się -
14 żenować się
-
15 żenować\ się
несов. смущаться, конфузиться; стесняться+krepować się, wstydzić się
-
16 стыдиться
-
17 honti
-
18 schämen
-
19 krępować
(-uję, -ujesz); vt* * *ipf.1. (= wiązać) bind, tie up.2. (= uwierać) ( o ubraniu) constrain.3. (= ograniczać, utrudniać) constrain, hamper.4. (= onieśmielać, peszyć) embarrass.ipf.(= wstydzić się) be embarrassed, be bashful; nie krępuj się! ( w odpowiedzi na pytanie) go (right) ahead!; nie krępuj się i napisz/powiedz/przyjedź don't hesitate to write/say/come; proszę się nie krępować make yourself at home.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krępować
-
20 shy
[ʃaɪ] 1. adj 2. vito fight shy of — starać się unikać +gen
* * *1. comparative - shyer; adjective1) (lacking confidence in the presence of others, especially strangers; not wanting to attract attention: She is too shy to go to parties.) nieśmiały2) (drawing back from (an action, person etc): She is shy of strangers.) nieskory do kontaktów (z)3) ((of a wild animal) easily frightened; timid: Deer are very shy animals.) płochliwy2. verb((of a horse) to jump or turn suddenly aside in fear: The horse shied at the strangers.) płoszyć się- shyly- shyness
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wstydzić się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, wstydzić siędzę się, wstydzić siędzi się, wstydź się {{/stl 8}}{{stl 7}} odczuwać wstyd, skrępowanie, zażenowanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wstydzić się swojego wyglądu. Wstydzić się przed ludźmi za swoje dzieci.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wstydzić — ndk VIa, wstydzićdzę, wstydzićdzisz, wstydź, wstydzićdził, wstydzićdzony «wywoływać, budzić w kimś uczucie wstydu, wprawiać w zawstydzenie, zawstydzać» Wstydzić kłócące się dzieci. wstydzić się «odczuwać wstyd, krępować się, żenować się» Wstydzić … Słownik języka polskiego
rumienić się — I – zarumienić się, zrumienić się {{/stl 13}}{{stl 7}} pod wpływem pieczenia lub smażenia, zmieniać barwę na złocistobrązową; przyrumieniać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pieczeń rumieni się. Gdy mięso się zarumieni, trzeba odstawić patelnię. Zasmażka … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bać się [nie śmieć] spojrzeć w oczy — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} wstydzić się czegoś przed kimś, obawiać się bezpośredniego zetknięcia z kimś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bałem się spojrzeć mu w oczy po ostatniej imprezie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
żenować się — {{/stl 13}}{{stl 7}} krępować się, być zakłopotanym, speszonym, onieśmielonym; wstydzić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Żenować się kogoś. <fr.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
spalić się ze wstydu — {{/stl 13}}{{stl 8}}zwykle w trybie przypuszczającym lub w czasie przyszłym {{/stl 8}}{{stl 7}} bardzo się wstydzić, zawstydzić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spaliłaby się ze wstydu, gdyby zobaczyła nagiego mężczyznę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czaić się — Bać się lub wstydzić i w rezultacie zwlekać ze zrobnieniem czegoś Eng. To be frightened or bashful (and especially to delay doing something as a result of this) … Słownik Polskiego slangu
oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… … Słownik frazeologiczny
oko — n II, N. okiem 1. lm M. oczy, D. oczu (ócz), N. oczami (oczyma) «narząd wzroku; u ludzi i kręgowców złożony z kulistej gałki ocznej i układu pomocniczego, obejmującego narząd łzowy, spojówkę, powieki, mięśnie; także zmysł widzenia, wzrok;… … Słownik języka polskiego
wstyd — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. wstydzie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} nieprzyjemne, upokarzające uczucie wywołane świadomością własnych lub cudzych braków, błędów, złych, niewłaściwych, postępków, połączone z lękiem przed opinią innych :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pokazać — dk IX, pokazaćkażę, pokazaćkażesz, pokazaćkaż, pokazaćał, pokazaćany pokazywać ndk VIIIa, pokazaćzuję, pokazaćzujesz, pokazaćzuj, pokazaćywał, pokazaćywany 1. «dać coś zobaczyć, podać coś do obejrzenia; wskazać, zademonstrować coś» Pokazać… … Słownik języka polskiego