Перевод: с польского на русский

с русского на польский

wstrzymać

  • 1 wstrzymać

    глаг.
    • арестовать
    • арестовывать
    • задержать
    • задерживать
    • останавливать
    • помнить
    • прекращать
    • приостановить
    • сдержать
    • сдерживать
    • сохранить
    • сохранять
    • удержать
    • удерживать
    * * *
    wstrzyma|ć
    \wstrzymaćny сов. 1. сдержать;
    2. задержать; (нри)остановить;

    \wstrzymać (od)dech задержать (затаить) дыхание; \wstrzymać pensję (pobory) задержать зарплату; \wstrzymać pracę остановить (прекратить) работу; \wstrzymać ruch остановить движение (транспорта)

    * * *
    wstrzymany сов.
    1) сдержа́ть
    2) задержа́ть; (при)останови́ть

    wstrzymać (od)dech — задержа́ть (затаи́ть) дыха́ние

    wstrzymać pensję (pobory) — задержа́ть зарпла́ту

    wstrzymać pracę — останови́ть (прекрати́ть) рабо́ту

    wstrzymać ruch — останови́ть движе́ние (тра́нспорта)

    Słownik polsko-rosyjski > wstrzymać

  • 2 wstrzymać

    • deactivate

    Słownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > wstrzymać

  • 3 wstrzymać się

    сов.
    воздержа́ться; сдержа́ться, удержа́ться

    wstrzymać się się od śmiechu, płaczu — сдержа́ть смех, слёзы

    wstrzymać się się od głosowania — воздержа́ться от голосова́ния

    Słownik polsko-rosyjski > wstrzymać się

  • 4 wstrzymać\ się

    сов. воздержаться; сдержаться, удержаться;

    \wstrzymać\ się się od śmiechu, płaczu сдержать смех, слёзы; \wstrzymać\ się się od głosowania воздержаться от голосования

    Słownik polsko-rosyjski > wstrzymać\ się

  • 5 wstrzymać się od głosu

    воздержа́ться от голосова́ния

    Słownik polsko-rosyjski > wstrzymać się od głosu

  • 6 wstrzymać oddech

    сдержать дыхание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wstrzymać oddech

  • 7 wstrzymać pomoc

    сдержать полузащиту

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wstrzymać pomoc

  • 8 wstrzymać ślub

    сдержать бракосочетание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wstrzymać ślub

  • 9 dech

    сущ.
    • дуновение
    • дыхание
    * * *
    ♂, Р. tchu дыхание ň;

    wstrzymać \dech затаить дыхание;

    nabrać tchu перевести дыхание;
    nie móc złapać tchu не мочь отдышаться; ● bez tchu a) не переводя дыхания; б) запыхавшись; со tchu, ile tchu во весь дух; jednym tchem а) одним духом, сразу; б) (wypić) залпом; póki tchu, do ostatniego tchu до последнего издыхания; z zapartym tchem затаив дыхание
    * * *
    м, P tchu
    дыха́ние n

    wstrzymać dech — затаи́ть дыха́ние

    nabrać tchu — перевести́ дыха́ние

    nie móc złapać tchu — не мочь отдыша́ться

    - co tchu
    - ile tchu
    - jednym tchem
    - póki tchu
    - do ostatniego tchu
    - z zapartym tchem
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dech

  • 10 głos

    сущ.
    • вотум
    • глас
    • голос
    • голосование
    * * *
    ♂, Р. \głosu голос;

    na \głos вслух, громко; w \głos, na cały \głos во весь голос; ● \głos doradczy совещательный голос; dać \głos, udzielić \głosu дать (предоставить) слово; zabrać \głos взять слово, выступить; wstrzymać się od \głosu воздержаться от голосования; być przy \głosie a) иметь слово, говорить;

    б) (о śpiewaku) быть в голосе;
    dać (oddać) \głos na kogoś голосовать за кого-л.
    * * *
    м, Р głosu
    го́лос

    na głos — вслух, гро́мко

    w głos, na cały głos — во весь го́лос

    - dać głos
    - udzielić głosu
    - być przy głosie
    - dać głos na kogoś
    - oddać głos na kogoś

    Słownik polsko-rosyjski > głos

  • 11 oddech

    сущ.
    • веяние
    • дуновение
    • дыхание
    * * *
    ♂, Р. \oddechu дыхание ň;

    wstrzymać \oddech затаить дыхание; chwytać \oddech ловить (хватать) воздух; ● ostatni \oddech уст. последний вздох

    * * *
    м, Р oddechu
    дыха́ние n

    wstrzymać oddech — затаи́ть дыха́ние

    chwytać oddech — лови́ть (хвата́ть) во́здух

    Słownik polsko-rosyjski > oddech

  • 12 powstrzymać

    глаг.
    • останавливать
    • остановить
    • препятствовать
    • приостанавливать
    • сдержать
    • сдерживать
    • тормозить
    • удержать
    • удерживать
    * * *
    powstrzyma|ć
    \powstrzymaćny сов. удержать; задержать, остановить;
    \powstrzymać kogoś przed czymś удержать кого-л. от чего-л.;

    ● \powstrzymać łzy сдержать слёзы; \powstrzymać oddech задержать (затаить) дыхание

    + wstrzymać, zatrzymać

    * * *
    powstrzymany сов.
    удержа́ть; задержа́ть, останови́ть

    powstrzymać kogoś przed czymś — удержа́ть кого́-л. от чего́-л.

    - powstrzymać oddech
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > powstrzymać

  • 13 zawiesić

    глаг.
    • вешать
    • висеть
    • завесить
    • завешивать
    • навесить
    • навешивать
    • обвешивать
    • откладывать
    • отложить
    • отсрочивать
    • отсрочить
    • повесить
    • подвесить
    • подвешивать
    • прекратить
    • прекращать
    • приостановить
    * * *
    zawie|sić
    \zawiesićszę, \zawiesićszony сов. 1. повесить;

    \zawiesić na ścianie повесить на стене (стену); \zawiesić na haku повесить на крюк;

    2. завесить;
    3. перен. приостановить, отсрочить; временно отменить;

    \zawiesić posiedzenie отсрочить заседание; \zawiesić wykłady временно отменить лекции; \zawiesić w czynnościach (służbowych) временно отстранить от дел;

    \zawiesić karę вынести условный приговор
    +

    1. powiesić 2. zasłonić 3. wstrzymać

    * * *
    zawieszę, zawieszony сов.
    1) пове́сить

    zawiesić na ścianie — пове́сить на стене́ (сте́ну)

    zawiesić na haku — пове́сить на крюк

    2) заве́сить
    3) перен. приостанови́ть, отсро́чить; вре́менно отмени́ть

    zawiesić posiedzenie — отсро́чить заседа́ние

    zawiesić wykłady — вре́менно отмени́ть ле́кции

    zawiesić w czynnościach (służbowych) — вре́менно отстрани́ть от дел

    zawiesić karę — вы́нести усло́вный пригово́р

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zawiesić

  • 14 wstrzymywać

    глаг.
    • арестовать
    • арестовывать
    • блокировать
    • вешать
    • заграждать
    • задержать
    • задерживать
    • запруживать
    • останавливать
    • прекращать
    • приостанавливать
    • сдержать
    • сдерживать
    • удерживать
    * * *
    wstrzymywany несов.
    1) сде́рживать
    2) заде́рживать; (при)остана́вливать; ср. wstrzymać

    Słownik polsko-rosyjski > wstrzymywać

  • 15 zataić

    глаг.
    • замалчивать
    • запрятать
    • маскировать
    • погребать
    • попрятать
    • припрятать
    • притаиться
    • прятать
    • скрывать
    • скрыть
    • спрятать
    • таить
    • таиться
    • укрывать
    • умалчивать
    • утаивать
    • утаить
    • уткнуть
    • уткнуться
    • хоронить
    * * *
    затаить (скрыть)
    wstrzymać (oddech) затаить (дыхание)
    * * *
    zata|ić
    \zataićję, \zataićj, \zataićjony сов. затаить, утаить;

    ● \zataić (od)dech затаить дыхание

    * * *
    zataję, zataj, zatajony сов.
    затаи́ть, утаи́ть
    - zataić oddech
    - zataić dech

    Słownik polsko-rosyjski > zataić

  • 16 wstrzymywał

    С, \wstrzymywałny несов. 1. сдерживать;
    2. задерживать; (при)останавливать; ср. wstrzymać

    Słownik polsko-rosyjski > wstrzymywał

См. также в других словарях:

  • wstrzymać — dk I, wstrzymaćam, wstrzymaćasz, wstrzymaćają, wstrzymaćaj, wstrzymaćał, wstrzymaćany wstrzymywać ndk VIIIa, wstrzymaćmuję, wstrzymaćmujesz, wstrzymaćmuj, wstrzymaćywał, wstrzymaćywany 1. «spowodować zatrzymanie się czegoś, nie pozwolić posunąć… …   Słownik języka polskiego

  • wstrzymać się — w pół drogi zob. droga 34 …   Słownik frazeologiczny

  • wstrzymywać się – wstrzymać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nie pozwalać sobie na robienie czegoś, na co ma się ochotę; powściągać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wstrzymać się od picia, palenia papierosów. Ledwo wstrzymywał się od śmiechu. Nie… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wstrzymywać się — Wstrzymać się w pół drogi zob. droga 34 …   Słownik frazeologiczny

  • nabrać wody w usta — Wstrzymać się lub odmówić komentarza bąј działania, po to, żeby uniknąć odpowiedzialności Eng. To refrain from comment or action, and thus avoid responsibility …   Słownik Polskiego slangu

  • wstrzymywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, wstrzymywaćmuję, wstrzymywaćmuje, wstrzymywaćany {{/stl 8}}– wstrzymać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, wstrzymywaćam, wstrzymywaća, wstrzymywaćają, wstrzymywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do …   Słownik frazeologiczny

  • schować — coś do kieszeni «wstrzymać się od czegoś»: (...) podanie ma być podaniem, a nie romansem w odcinkach, fantazję może pan sobie łaskawie na ten raz schować do kieszeni (...). J. Andrzejewski, Apelacja. Nie wiedzieć, gdzie oczy schować zob. oko 35.… …   Słownik frazeologiczny

  • dech — m III, D. tchu, blm «wciągane do płuc i wypychane z nich powietrze, tchnienie; czynność narządów oddychania; oddech» Krótki, świszczący dech. Chwytać, wstrzymać dech. Nabrać tchu. Nie móc złapać tchu. Tchu komu braknie, zabrakło; dech zamiera… …   Słownik języka polskiego

  • droga — ż III, CMs. drodze; lm D. dróg 1. «wydzielony pas ziemi łączący poszczególne miejscowości lub punkty terenu, przystosowany do komunikacji» Droga leśna, polna, wiejska. Droga asfaltowa, brukowana, kamienista. Dobra, zła droga. Droga szeroka, wąska …   Słownik języka polskiego

  • głos — m IV, D. u, Ms. głossie; lm M. y 1. «dźwięk (artykułowany) wydawany przez istoty żyjące, mowa, śpiew; także wszelkie bodźce zewnętrzne oddziałujące na zmysł słuchu, brzmienie czegokolwiek» Donośny, mocny, słaby głos. Cienki, gruby głos. Dźwięczny …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»