-
41 patrzeć
patrzeć; -ę, -ysz; vipatrzeć na coś trzeźwo/optymistycznie — to view sth with objectivity/optimism
patrzeć na kogoś jak na wroga/intruza — to look on sb as an enemy/intruder
dobrze/źle mu z oczu patrzy — he has kind/mean eyes
patrzeć wstecz/w przyszłość — to look back/ahead
patrzeć krzywym okiem na kogoś/coś — to look askance at sb/sth
patrzeć na kogoś z góry (przen) — to look down on sb
* * *ipf.- ę -ysz1. (= spoglądać) look; patrzeć badawczo scrutinize, observe attentively; patrzeć bezmyślnie look blankly; patrzeć ukradkiem look furtively; patrzeć wstecz l. w przyszłość look back l. ahead; patrzeć komuś prosto w oczy look sb squarely in the eye; patrzeć śmierci w oczy face death; śmierć patrzy komuś w oczy sb is facing death; patrzeć komuś na ręce keep a watchful eye on sb; patrzeć na coś przez różowe okulary see sth through rose-colored spectacles; patrzeć wilkiem look askance; patrzeć na coś z boku be unbiased l. impartial; patrzeć na kogoś/coś jak sroka w gnat gaze at sb/sth; patrzeć na kogoś/coś jak cielę na malowane wrota gape at sb/sth; coś jest zrobione jak się patrzy sth is well done; patrzeć na księżą oborę przest. have one foot in the grave, be about to kick the bucket l. buy the farm; dobrze/źle ci z oczu patrzy you have kind/mean eyes; nie mogę na ciebie patrzeć I can't bear the sight of you; aż żal na ciebie patrzeć you are a pity to behold; tylko patrzeć, jak śnieg spadnie winter is near; tylko patrzeć, jak zacznie padać śnieg it'll start snowing any moment; patrzcie państwo! ( dla zwrócenia uwagi) look!; iron. fancy that!2. (= mieć pogląd na coś) view; patrzeć na coś optymistycznie view sth with optimism, take an optimistic view of sth; patrzeć na coś trzeźwo view sth with objectivity; patrzeć w przyszłość think ahead.3. (= obserwować) watch, observe; już od dłuższego czasu patrzę na wasze zachowanie I have been watching you for quite some time.4. (= traktować coś, kogoś w jakiś sposób) regard, treat; patrzeć (na kogoś) z góry look down on (sb); patrzeć na coś przez palce turn a blind eye to sth; patrzeć na coś życzliwym okiem regard sth with favor; patrzeć na kogoś l. coś krzywym okiem look askance at sb l. sth.5. pot. (= zważać na coś) mind, take care; patrz tylko, żebyś się nie spóźnił just make sure you're not late; patrz swego nosa mind your own business.6. pot. (= dbać o swoje) seek; patrzał tylko, żeby być sławnym he sought fame.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > patrzeć
-
42 ciel|ę
n (G cielęcia) 1. (krowa, byk) calf; (sarna, łoś, łania) fawn 2. pot. (osoba) ninny pot.- głupie cielę z ciebie you silly billy pot.■ gapić się (na kogoś/coś) jak cielę na malowane wrota to gawp (at sb/sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciel|ę
-
43 zaw|rzeć1
pf — zaw|ierać1 impf Ⅰ vt 1. (przedstawić) to contain, to comprise- tekst zawiera jego wrażenia z podróży do Ziemi Świętej the text comprises his impressions from a journey to the Holy Land- dane zawarte w raporcie data contained in the report2. (wspólnie ustanowić) to conclude [umowę]; to make [pokój]; to call [rozejm]; to form [przymierze, sojusz]; to enter into [związek małżeński]- zawrzeć z kimś znajomość/przyjaźń to strike up an acquaintance/a friendship with sb3. przest. (zamknąć) to close, to shut [brame, drzwi, okiennice] Ⅱ zawrzeć się — zawierać się przest. [wrota] to close, to shutThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaw|rzeć1
-
44 Kalb
cielak m -
45 Kuh
-
46 Schleusentor
См. также в других словарях:
wrota — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. wrót {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wielkie drzwi, zazwyczaj dwuskrzydłowe, dawniej w ogrodzeniach, murach zamków, dziś w niektórych budynkach gospodarczych; brama : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wrota — blp, D. wrót «wielkie drzwi, zwykle dwuskrzydłowe, dawniej w ogrodzeniach, murach zamków itp., dziś w budynkach gospodarczych, zwłaszcza w stodole» Drewniane, żelazne wrota. Wrota stodoły. Wchodzić, wjeżdżać przez wrota. Stać we wrotach. Wrota… … Słownik języka polskiego
wrota — pot. Gapić się, patrzeć itp. (na kogoś, na coś) jak cielę, jak wół na malowane wrota «patrzeć na kogoś, na coś bezmyślnie, tępo»: – Cóżeś ty się tak zagapiła jak cielę na malowane wrota? – zdziwiła się matka. I Adela zawstydziła się. H. Górska,… … Słownik frazeologiczny
Zajazd Wrota Lasu — (Hajnówka,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Piłsudskiego 14, 17 200 Hajnówka, П … Каталог отелей
patrzeć [gapić się] jak cielę na malowane wrota — {{/stl 13}}{{stl 33}} wpatrywać się w coś z ogromnym zadziwieniem i niezrozumieniem; patrzeć z bezmyślnym zachwytem :{{/stl 33}}{{stl 10}}Co tak patrzysz jak cielę na malowane wrota? To mój wóz. Ładny? Gapiła się jak cielę na malowane wrota nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Rezerwat Smaków Leśne Wrota — (Wojtkowizna,Польша) Категория отеля: Адрес: Wojtkowizna 1A gmina Purda … Каталог отелей
carskie wrota — {{/stl 13}}{{stl 7}} środkowe, bogato zdobione drzwi ikonostasu, oddzielające w cerkwi ołtarz od nawy {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Zitadelle Warschau — Eingangstor auf der Ostseite, heute Einlass für Besucher des nicht militärisch genutzten Teils der Festung … Deutsch Wikipedia
Tempelburg — Czaplinek … Deutsch Wikipedia
ворота — народн. ворота, укр. ворота, блр. вороты, др. русск. ворота, ст. слав. врата πύλη (Клоц., Супр.), болг. врата, сербохорв. врата, словен. vrata, чеш. vrata, польск. wrota, в. луж. wrota, н. луж. rota; см. Торбьёрнссон 2, 101. Исконнородственно… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Organ (music) — Organ 1741 Pipe organ in Église Saint Thomas, Strasbourg, France. Classification Keyboard instrument (Aerophone) Playing r … Wikipedia