Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

writing

  • 61 elogiar

    v.
    to praise.
    Ella halaga a Ricardo She cajoles Richard.
    * * *
    1 to praise, eulogize
    * * *
    verb
    * * *
    VT to praise, eulogize ( liter)
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = applaud, praise, vaunt, eulogise [eulogize, -USA], compliment, acclaim, hail, commend, hold out as, laud, rave about, hold + Nombre + up for praise, rant and rave.
    Ex. I'd like to applaud a great deal of the work that she and SRRT, and also Mr Berman, have done in their criticism of LC subject headings.
    Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex. In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.
    Ex. The business history or biography should not be seen as simply to entertain or eulogise, but as a tool which can be used discriminatingly for its more factual content.
    Ex. Most library users have not noticed AACR2's effects or do not care enough about them to compliment or complain.
    Ex. However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex. Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex. As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.
    Ex. Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex. Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex. Past delegates rave about how much they learn from colleagues in other fields.
    Ex. Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex. I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = applaud, praise, vaunt, eulogise [eulogize, -USA], compliment, acclaim, hail, commend, hold out as, laud, rave about, hold + Nombre + up for praise, rant and rave.

    Ex: I'd like to applaud a great deal of the work that she and SRRT, and also Mr Berman, have done in their criticism of LC subject headings.

    Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex: In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.
    Ex: The business history or biography should not be seen as simply to entertain or eulogise, but as a tool which can be used discriminatingly for its more factual content.
    Ex: Most library users have not noticed AACR2's effects or do not care enough about them to compliment or complain.
    Ex: However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex: Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex: As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.
    Ex: Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex: Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex: Past delegates rave about how much they learn from colleagues in other fields.
    Ex: Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex: I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.

    * * *
    elogiar [A1 ]
    vt
    to praise
    muy elogiada por la crítica highly praised by the critics
    siempre está elogiando sus virtudes he's always singing her praises
    * * *

    elogiar ( conjugate elogiar) verbo transitivo
    to praise
    elogiar verbo transitivo to praise
    ' elogiar' also found in these entries:
    Spanish:
    ensalzar
    English:
    commend
    - eulogize
    - praise
    * * *
    to praise;
    elogiar a alguien por algo to praise sb for sth
    * * *
    v/t praise
    * * *
    encomiar: to praise
    * * *
    elogiar vb to praise

    Spanish-English dictionary > elogiar

  • 62 en el momento de escribir estas líneas

    Ex. At the time of writing, a 'value statement' is being prepared by the group together with guidelines for determining such local objectives and related performance measures.
    * * *

    Ex: At the time of writing, a 'value statement' is being prepared by the group together with guidelines for determining such local objectives and related performance measures.

    Spanish-English dictionary > en el momento de escribir estas líneas

  • 63 en el peor de los casos

    at worst
    * * *
    = at worst, in the worst of circumstances, at + Posesivo + very worst, the worst case scenario, at + Posesivo + worst, in the worst case
    Ex. Further changes in the external world serve to render judgments, valid at the moment, wrong at best, and detrimental to the effectiveness of the catalog at worst.
    Ex. The lack of accessibility through normal channels does cause problems to librarians which can in the worst of circumstances make it seem as if the report is, indeed, unpublished.
    Ex. At its very worst writing for a market can be pure 'hack' writing for money only, but in the world of books such an over-simplification can be misleading.
    Ex. The worst case scenario suggests that library and information services may be replaced by electronic information points analogous to the electronic cash points installed at banks.
    Ex. This is 'scientific journalism' at its worst, but its standards are not wholly different from those of the mainline press.
    Ex. Theoretical results demonstrate that planning is in the worst case intractable.
    * * *
    = at worst, in the worst of circumstances, at + Posesivo + very worst, the worst case scenario, at + Posesivo + worst, in the worst case

    Ex: Further changes in the external world serve to render judgments, valid at the moment, wrong at best, and detrimental to the effectiveness of the catalog at worst.

    Ex: The lack of accessibility through normal channels does cause problems to librarians which can in the worst of circumstances make it seem as if the report is, indeed, unpublished.
    Ex: At its very worst writing for a market can be pure 'hack' writing for money only, but in the world of books such an over-simplification can be misleading.
    Ex: The worst case scenario suggests that library and information services may be replaced by electronic information points analogous to the electronic cash points installed at banks.
    Ex: This is 'scientific journalism' at its worst, but its standards are not wholly different from those of the mainline press.
    Ex: Theoretical results demonstrate that planning is in the worst case intractable.

    Spanish-English dictionary > en el peor de los casos

  • 64 escritura barata

    (n.) = hack writing
    Ex. At the other end of the continuum is the form of hack writing typified by the poorest quality of adventure stories (often mildly pornographic).
    * * *

    Ex: At the other end of the continuum is the form of hack writing typified by the poorest quality of adventure stories (often mildly pornographic).

    Spanish-English dictionary > escritura barata

  • 65 escritura de cartas

    Ex. He had a penchant for letter writing, and offered his collection of letters to the Bodleian Library for the use of future historians.
    * * *

    Ex: He had a penchant for letter writing, and offered his collection of letters to the Bodleian Library for the use of future historians.

    Spanish-English dictionary > escritura de cartas

  • 66 estilo literario

    (n.) = literary style, writing style
    Ex. The author who can vary his terminology to maintain the reader's interest is a handicap to the indexer, who is more concerned with the ideas conveyed than with the niceties of a graceful literary style.
    Ex. Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.
    * * *
    (n.) = literary style, writing style

    Ex: The author who can vary his terminology to maintain the reader's interest is a handicap to the indexer, who is more concerned with the ideas conveyed than with the niceties of a graceful literary style.

    Ex: Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.

    Spanish-English dictionary > estilo literario

  • 67 forma de escribir

    Ex. Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.
    * * *

    Ex: Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.

    Spanish-English dictionary > forma de escribir

  • 68 herramienta de ayuda a la escritura

    (n.) = writing aid
    Ex. This article reports possible future developments in the field of the electronification of information as envisaged by a developer of electronic writing aids for personal computers.
    * * *

    Ex: This article reports possible future developments in the field of the electronification of information as envisaged by a developer of electronic writing aids for personal computers.

    Spanish-English dictionary > herramienta de ayuda a la escritura

  • 69 indicio

    m.
    1 sign (señal).
    hay indicios de violencia there are signs of violence
    2 indication, hint, clue, cue.
    3 circumstantial evidence.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: indiciar.
    * * *
    1 (señal) sign
    2 (resto) trace
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=señal) [gen] indication, sign; [de gratitud] token; [de droga] trace; (Inform) marker, mark

    es indicio de — it is an indication of, it is a sign of

    no hay el menor indicio de él — there isn't the faintest sign of him, there isn't the least trace of him

    2) pl indicios (Jur) evidence sing, circumstantial evidence sing (de to)
    * * *
    1)
    a) (señal, huella) sign, indication
    b) ( vestigio) trace, sign
    2) (Der) piece of circumstantial evidence
    * * *
    = clue, cue, hint, indication, sign, straws in the wind, tell-tale indication, tell-tale sign, intimation, the writing on the wall, glimmer.
    Ex. Certainly it will always be necessary to examine the document content, concentrating particularly on the clues offered by the title, the contents page, chapter headings, and any abstracts, introduction, prefaces or other preliminary matter.
    Ex. The computer is programmed to recognise cues such as prepositions and punctuation.
    Ex. Her first hint that all was not well was with the sudden appearance of Consuelo Feng, head of the cataloging division.
    Ex. Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.
    Ex. The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.
    Ex. Recently, however, there have been a number of straws in the wind.
    Ex. As Feng swept by with an almost inaudible 'Good morning, Jeanne' escaping from her lips, Leforte thought she detected the tell-tale indications of crying on her face -- the red, swollen eyes, the puffiness.
    Ex. The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.
    Ex. These currents are better understood as intimations of postmodern populism.
    Ex. To me the writing on the wall was pretty clear when we had this same discussion on this list last year and never received any reassurances from ISI.
    Ex. The recent bookshop survey carried out to try to discover how book sales are being lost was the first real glimmer indicating a change of thought from the provider to the user.
    ----
    * dar indicios de = show + signs of.
    * dar indicios y pistas = drop + hints and clues.
    * existir indicios de = there + be + signs of.
    * existir indicios de que = there + be + evidence that.
    * indicios = stirrings.
    * no existir muchos indicios de que = there + be + little sign of.
    * no existir ningún indicio de que = there + be + no sign of.
    * no haber indicios de que = there + be + no indication that.
    * obtener indicios sobre = get + an indication of.
    * * *
    1)
    a) (señal, huella) sign, indication
    b) ( vestigio) trace, sign
    2) (Der) piece of circumstantial evidence
    * * *
    = clue, cue, hint, indication, sign, straws in the wind, tell-tale indication, tell-tale sign, intimation, the writing on the wall, glimmer.

    Ex: Certainly it will always be necessary to examine the document content, concentrating particularly on the clues offered by the title, the contents page, chapter headings, and any abstracts, introduction, prefaces or other preliminary matter.

    Ex: The computer is programmed to recognise cues such as prepositions and punctuation.
    Ex: Her first hint that all was not well was with the sudden appearance of Consuelo Feng, head of the cataloging division.
    Ex: Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.
    Ex: The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.
    Ex: Recently, however, there have been a number of straws in the wind.
    Ex: As Feng swept by with an almost inaudible 'Good morning, Jeanne' escaping from her lips, Leforte thought she detected the tell-tale indications of crying on her face -- the red, swollen eyes, the puffiness.
    Ex: The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.
    Ex: These currents are better understood as intimations of postmodern populism.
    Ex: To me the writing on the wall was pretty clear when we had this same discussion on this list last year and never received any reassurances from ISI.
    Ex: The recent bookshop survey carried out to try to discover how book sales are being lost was the first real glimmer indicating a change of thought from the provider to the user.
    * dar indicios de = show + signs of.
    * dar indicios y pistas = drop + hints and clues.
    * existir indicios de = there + be + signs of.
    * existir indicios de que = there + be + evidence that.
    * indicios = stirrings.
    * no existir muchos indicios de que = there + be + little sign of.
    * no existir ningún indicio de que = there + be + no sign of.
    * no haber indicios de que = there + be + no indication that.
    * obtener indicios sobre = get + an indication of.

    * * *
    A (señal, huella) sign, indication
    al menor indicio de peligro at the slightest sign o indication o hint of danger
    no hay indicios de vida en la zona there are no signs of life in the area
    el análisis revela indicios de potasio the analysis shows traces of potassium
    B ( Der) piece of circumstantial evidence
    * * *

    indicio sustantivo masculino
    a) (señal, huella) sign, indication



    indicio sustantivo masculino
    1 (señal) indication, sign, trace [de, of]
    2 Jur (prueba) evidence sing: no encontraron indicios, they found no evidence
    ' indicio' also found in these entries:
    Spanish:
    pista
    - señal
    - síntoma
    - manifestación
    English:
    clue
    - evidence
    - gauge
    - hint
    - indication
    - inkling
    - sign
    - suggestion
    - indicate
    - indicative
    - intimation
    - trace
    * * *
    1. [señal] sign;
    [pista] clue;
    hay indicios de violencia there are signs of violence;
    la propuesta es un indicio de su voluntad de negociar the proposal is a sign of their willingness to negotiate
    2. [cantidad pequeña] trace;
    se encontraron indicios de veneno en su cuerpo traces of poison were found in her body
    * * *
    m indication, sign; ( vestigio) trace
    * * *
    : indication, sign
    * * *
    indicio n sign / indication

    Spanish-English dictionary > indicio

  • 70 la evidencia

    Ex. To me the writing on the wall was pretty clear when we had this same discussion on this list last year and never received any reassurances from ISI.
    * * *

    Ex: To me the writing on the wall was pretty clear when we had this same discussion on this list last year and never received any reassurances from ISI.

    Spanish-English dictionary > la evidencia

  • 71 las cosas + estar + claras

    (v.) = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming
    Ex. Surely the writing is on the wall for Gordon Brown and ministers will act in October to put him out of his and our collective miseries.
    Ex. The inference is that they cannot be held accountable for something so unusual, so extraordinary, and so unforecastable that that no one saw it coming.
    * * *
    (v.) = the (hand)writing + be + on the wall, see it + coming

    Ex: Surely the writing is on the wall for Gordon Brown and ministers will act in October to put him out of his and our collective miseries.

    Ex: The inference is that they cannot be held accountable for something so unusual, so extraordinary, and so unforecastable that that no one saw it coming.

    Spanish-English dictionary > las cosas + estar + claras

  • 72 las pruebas

    Ex. To me the writing on the wall was pretty clear when we had this same discussion on this list last year and never received any reassurances from ISI.
    * * *

    Ex: To me the writing on the wall was pretty clear when we had this same discussion on this list last year and never received any reassurances from ISI.

    Spanish-English dictionary > las pruebas

  • 73 leer en voz alta

    (v.) = read + aloud, read + out loud
    Ex. It is very easy to fall into the trap of enjoying the act of telling stories and reading aloud so much that the children never get a chance to read themselves.
    Ex. Writing for anything read out loud is different from writing for print.
    * * *
    (v.) = read + aloud, read + out loud

    Ex: It is very easy to fall into the trap of enjoying the act of telling stories and reading aloud so much that the children never get a chance to read themselves.

    Ex: Writing for anything read out loud is different from writing for print.

    Spanish-English dictionary > leer en voz alta

  • 74 literatura de ficción

    (n.) = imaginative literature, imaginative writing
    Ex. In short, imaginative literature can add greatly to an understanding of educational problems and the social milieu in which they find expression.
    Ex. The state purchasing scheme for new literature was introduced at a time when imaginative writing was at a low ebb.
    * * *
    (n.) = imaginative literature, imaginative writing

    Ex: In short, imaginative literature can add greatly to an understanding of educational problems and the social milieu in which they find expression.

    Ex: The state purchasing scheme for new literature was introduced at a time when imaginative writing was at a low ebb.

    Spanish-English dictionary > literatura de ficción

  • 75 llevar a engaño

    (v.) = be misleading, be deceiving
    Ex. At its very worst writing for a market can be pure 'hack' writing for money only, but in the world of books such an over-simplification can be misleading.
    Ex. The intuitive simplicity of probability can be deceiving.
    * * *
    (v.) = be misleading, be deceiving

    Ex: At its very worst writing for a market can be pure 'hack' writing for money only, but in the world of books such an over-simplification can be misleading.

    Ex: The intuitive simplicity of probability can be deceiving.

    Spanish-English dictionary > llevar a engaño

  • 76 maya

    adj.
    Mayan.
    f. & m.
    Maya, Mayan.
    m.
    Maya (lengua).
    * * *
    1 Mayan
    1 (persona) Mayan
    1 (idioma) Mayan
    ————————
    1 (idioma) Mayan
    * * *
    I
    SF
    1) (Bot) daisy
    2) (=muchacha) May Queen
    II ( Hist)
    1.
    ADJ Mayan
    2.
    SMF Maya, Mayan
    * * *
    I
    adjetivo Mayan
    II
    masculino y femenino Maya, Mayan

    los mayasthe Maya o Mayas

    •• Cultural note:
    The Mayas, possibly of North American origin, settled in the Yucatán Peninsula around 2600 BC, and established a civilization which spread through Southern Mexico, into Guatemala, Belize, parts of Honduras and El Salvador, flourishing until the arrival of the Spanish in the sixteenth century. Their society was organized on the basis of city states grouped into confederations. Though lacking metal tools, the Mayas built stepped pyramids and other stone monuments such as those at Chichén Itzá, Uxmal, Petén and Palenque
    * * *
    = Mayan.
    Ex. This is a unique pictographic writing system that is similar to the ancient Egyptian and Mayan writing systems.
    * * *
    I
    adjetivo Mayan
    II
    masculino y femenino Maya, Mayan

    los mayasthe Maya o Mayas

    •• Cultural note:
    The Mayas, possibly of North American origin, settled in the Yucatán Peninsula around 2600 BC, and established a civilization which spread through Southern Mexico, into Guatemala, Belize, parts of Honduras and El Salvador, flourishing until the arrival of the Spanish in the sixteenth century. Their society was organized on the basis of city states grouped into confederations. Though lacking metal tools, the Mayas built stepped pyramids and other stone monuments such as those at Chichén Itzá, Uxmal, Petén and Palenque
    * * *

    Ex: This is a unique pictographic writing system that is similar to the ancient Egyptian and Mayan writing systems.

    * * *
    Mayan
    Mayas (↑ maya a1)
    Maya, Mayan
    los mayas the Maya o Mayas
    * * *

    Del verbo mayar: ( conjugate mayar)

    maya es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    maya adjetivo
    Mayan
    ■ sustantivo masculino y femenino
    Maya, Mayan;
    los mayas the Maya o Mayas


    ' maya' also found in these entries:
    English:
    early
    - daisy
    * * *
    adj
    Mayan
    nmf
    [persona] Maya, Mayan;
    los mayas the Maya, the Mayans
    nm
    [lengua] Maya
    * * *
    m/f & adj Mayan
    * * *
    maya adj & nmf
    : Mayan
    maya nmf
    : Maya, Mayan

    Spanish-English dictionary > maya

  • 77 mesa de despacho

    desk
    * * *
    (n.) = writing desk, desk, work desk
    Ex. The tall, shrewd woman standing by the writing desk smiled with the assurance of one whose task has been conscientiously performed.
    Ex. A librarian can use the display terminal at his or her desk to search all catalogs and files online.
    Ex. The air conditioner vent was just on top of the work desk, making it impossible to sit there when the air conditioner was working.
    * * *
    (n.) = writing desk, desk, work desk

    Ex: The tall, shrewd woman standing by the writing desk smiled with the assurance of one whose task has been conscientiously performed.

    Ex: A librarian can use the display terminal at his or her desk to search all catalogs and files online.
    Ex: The air conditioner vent was just on top of the work desk, making it impossible to sit there when the air conditioner was working.

    Spanish-English dictionary > mesa de despacho

  • 78 mesa de trabajo

    (n.) = desk, study table, writing desk, work desk
    Ex. A librarian can use the display terminal at his or her desk to search all catalogs and files online.
    Ex. The findings are based upon analysis of actual use data recorded from all volumes and issues left by library users on study tables.
    Ex. The tall, shrewd woman standing by the writing desk smiled with the assurance of one whose task has been conscientiously performed.
    Ex. The air conditioner vent was just on top of the work desk, making it impossible to sit there when the air conditioner was working.
    * * *
    (n.) = desk, study table, writing desk, work desk

    Ex: A librarian can use the display terminal at his or her desk to search all catalogs and files online.

    Ex: The findings are based upon analysis of actual use data recorded from all volumes and issues left by library users on study tables.
    Ex: The tall, shrewd woman standing by the writing desk smiled with the assurance of one whose task has been conscientiously performed.
    Ex: The air conditioner vent was just on top of the work desk, making it impossible to sit there when the air conditioner was working.

    Spanish-English dictionary > mesa de trabajo

  • 79 máquina de escribir libros

    Ex. During his stay in Laputa, Captain Gulliver was very impressed by a book-writing machine which produced fragments of sentences which were dictated to scribes and later pieced together.
    * * *

    Ex: During his stay in Laputa, Captain Gulliver was very impressed by a book-writing machine which produced fragments of sentences which were dictated to scribes and later pieced together.

    Spanish-English dictionary > máquina de escribir libros

  • 80 narrativa

    adj.&f.
    feminine of NARRATIVO.
    f.
    1 narrative.
    2 fiction.
    El bus empezó a andar The bus got going.
    3 narration, narrative.
    * * *
    1 (género) fiction
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=narración) narrative, story
    2) (=arte) narrative skill, skill in storytelling
    3) (=género) fiction
    * * *
    femenino ( género) fiction; ( narración) narrative
    * * *
    = narration, narrative, fiction writing.
    Ex. The forms they take may be leaflets, workbooks perhaps intended to accompany audio units, or narration developed to accompany tape/slide shows or video displays.
    Ex. The narrative contrasts sharply with the comic tone of the author's latest book, indicating a remarkably versatile talent.
    Ex. Novelists, being writers who create books from their own imagination, are frequently introspective people who can cope with the solitariness of fiction writing.
    ----
    * narrativa histórica = historical narrative.
    * * *
    femenino ( género) fiction; ( narración) narrative
    * * *
    = narration, narrative, fiction writing.

    Ex: The forms they take may be leaflets, workbooks perhaps intended to accompany audio units, or narration developed to accompany tape/slide shows or video displays.

    Ex: The narrative contrasts sharply with the comic tone of the author's latest book, indicating a remarkably versatile talent.
    Ex: Novelists, being writers who create books from their own imagination, are frequently introspective people who can cope with the solitariness of fiction writing.
    * narrativa histórica = historical narrative.

    * * *
    1 (género) fiction
    la narrativa latinoamericana Latin American fiction
    2 (técnica) narrative technique, narrative
    3 (narración) narrative
    * * *

    narrativa sustantivo femenino ( género) fiction;
    ( narración) narrative
    narrativo,-a adjetivo narrative
    narrativa sustantivo femenino la narrativa española, Spanish narrative
    ' narrativa' also found in these entries:
    English:
    narrative
    * * *
    narrative;
    la narrativa española contemporánea contemporary Spanish fiction
    * * *
    f
    1 narrative
    2 género literario fiction
    * * *
    : narrative, story

    Spanish-English dictionary > narrativa

См. также в других словарях:

  • Writing — is the representation of language in a textual medium through the use of a set of signs or symbols (known as a writing system). It is distinguished from illustration, such as cave drawing and painting, and the recording of language via a non… …   Wikipedia

  • WRITING — (Scripts, Materials, and Inscriptions). SCRIPTS AND MATERIALS General Survey From the end of the third millennium B.C.E., the art of writing was practiced in the ancient Near East (see alphabet ). Here, the pictographic, cuneiform, and… …   Encyclopedia of Judaism

  • Writing — Writ ing, n. 1. The act or art of forming letters and characters on paper, wood, stone, or other material, for the purpose of recording the ideas which characters and words express, or of communicating them to others by visible signs. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • writing — ► NOUN 1) the activity or skill of writing. 2) written work. 3) (writings) books or other written works. 4) a sequence of letters or symbols forming coherent words. ● the writing is on the wall Cf. ↑the writing is o …   English terms dictionary

  • writing — index charter (declaration of rights), communication (statement), entry (record), handwriting, instrument (document) …   Law dictionary

  • Writing — autopathography backstory bardolatry blog blogosphere blurb whore chick lit cyberscriber …   New words

  • writing — (n.) system of human intercommunication by means of conventional visible marks, c.1300, written characters; words, sentences, verbal noun from WRITE (Cf. write) (v.). From late 14c. as action of composing in characters; craft of writing; one s… …   Etymology dictionary

  • writing — [n1] printing on paper autograph, calligraphy, chirography, cuneiform, hand, handwriting, hieroglyphics, longhand, manuscription, print, scrawl, scribble, script, shorthand; concepts 79,284 writing [n2] printed composition article, belleslettres …   New thesaurus

  • writing — [rīt′iŋ] n. 1. the act of a person who writes 2. something written, as a letter or document 3. written form 4. short for HANDWRITING 5. a book, poem, article, or other literary work usually used in pl. 6. the profession or work of a writer …   English World dictionary

  • writing — /ˈvraitin(g), ingl. ˈraɪtɪŋ/ [vc. ingl. propr. «scrittura»] s. m. inv. graffitismo …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • writing — /ruy ting/, n. 1. the act of a person or thing that writes. 2. written form: to commit one s thoughts to writing. 3. that which is written; characters or matter written with a pen or the like: His writing is illegible. 4. such characters or… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»