Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

wreathed

  • 1 לַבְרְיָטוֹן m. (λαβρᾶτον, λαυρεᾶτον, S.) the emperors portrait wreathed with laurels. Yalk. Ez. 356 נטלה לברנטין של מלך וֹכ׳ (corr. acc.) she took the kings portrait and used it as fuel for making a hot drink. Ib. בברנטן שלי (corr. בלב׳); Lam. R. to I, 9 לורטיא, read לַוְרִיָטָא (laureata, sc. imag

    לבריוןYalk. Esth. 1056, v. בִּרְיוֹן.

    Jewish literature > לַבְרְיָטוֹן m. (λαβρᾶτον, λαυρεᾶτον, S.) the emperors portrait wreathed with laurels. Yalk. Ez. 356 נטלה לברנטין של מלך וֹכ׳ (corr. acc.) she took the kings portrait and used it as fuel for making a hot drink. Ib. בברנטן שלי (corr. בלב׳); Lam. R. to I, 9 לורטיא, read לַוְרִיָטָא (laureata, sc. imag

  • 2 расплывшийся

    Русско-английский синонимический словарь > расплывшийся

  • 3 сплетенный

    Русско-английский синонимический словарь > сплетенный

  • 4 скованная подгруппа

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > скованная подгруппа

  • 5 увенчанный лаврами

    wreathed/crowned with laurels

    Русско-английский словарь по общей лексике > увенчанный лаврами

  • 6 in Nebel getaucht

    wreathed in mist [literary]

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > in Nebel getaucht

  • 7 עטר

    עָטַר(b. h.; cmp. הטר) (to cut off, surround, to wreathe, adorn.Part. pass. עָטוּר. Pesik. R. s. 9, beg. כוס … שיהא מורח ושיהא ע׳וכ׳ the goblet of benediction must be cleansed (shining), wreathed and full; Y.Ber.VII, end. 11d מלא ע׳ ומודח (not עיטור), v. infra. Pi. עִיטֵּר 1) same. Ber.51a ר׳ י׳ מְעַטְּרֵהוּ בתלמידים R. J. wreathed it (the goblet of benediction) by placing scholars around it (v. supra). Bicc. III, 9 מְעַטְּרִין אתוכ׳ the first fruits must be decorated with plants not belonging to the seven kinds of fruits. Y. ib. 65c היה מְעַטְּדָן תאנים decorated them with figs. Y.Taan.IV, 68b bot. Bets.5a כדי לעַטֵּר שיקיוכ׳ in order to have the markets of Jerusalem decorated with fruits; a. fr.Part. pass. מְעוּטָּר; f. מְעוּטֶּרֶת; pl. מְעוּטָּרִים, מְעוּטָּרִין; מְעוּטָרוֹת. Ab. Zar.I, 4 (12b) חניות מע׳ wreathed shops (in honor of the deity of the bazaar). Y. ib. I, 39d במה מע׳ wherewith are they wreathed (in order to be recognized as dedicated to a deity)?; a. e. 2) to crown, offer a crown. Tanḥ. Vaëra 5 והיו … ומְעַטְּרִין אותו and all the chiefs came and crowned him (Pharaoh); Ex. R. s. 5 מַעֲטִירִין (Hif.). Ib. משעִטְּרוּ אותו after they had crowned him. Ib. s. 42 מדינה … לעַטֵּר למלך a country that sent a delegate to offer the king a crown (of fealty); a. fr. Hithpa. הִתְעַטֵּר, Nithpa. נִתְעַטֵּר 1) to be surrounded, protected, saved. Tanḥ. Toldoth 4 (ref. to Prov. 17:6) הצדיקים מִתְעַטְּרִין בבני בניהם ובניהם מתעטרין באבותם the righteous are saved for the sake of their grandchildren, and their children for the sake of their fathers; אברהם נתע בזכותוכ׳ Abraham was saved (from the furnace) for the sake of Jacob Ib. יצחק נתע׳וכ׳ Isaac was protected through Abraham, and Abraham through Isaac. Gen. R. s. 47, beg. (ref. to Prov. 12:4, as applied to Sarah) בעלה נתע׳ בה והיא לא נִתְעַטְּרָה בבעלה her husband was protected through her, but she was not protected through him; a. e. 2) to be crowned, adorned, distinguished. Y.Snh.II, 20b top (ref. to 1 Chr. 11:24; 26) הוא ירחמאל קדמוי … גויה להִתְעַטֵּר בה it is the Jerahmeel mentioned before, only that he married a gentile woman (named עטרה) to be ennobled through her; Ruth R. end. Y.Dem.II, 22c bot. אותה עטרה … להתעטר בה the Lord has left, to him this crown to be crowned with it (this distinction to become renowned by it), v. גָּדַר; a. e.

    Jewish literature > עטר

  • 8 עָטַר

    עָטַר(b. h.; cmp. הטר) (to cut off, surround, to wreathe, adorn.Part. pass. עָטוּר. Pesik. R. s. 9, beg. כוס … שיהא מורח ושיהא ע׳וכ׳ the goblet of benediction must be cleansed (shining), wreathed and full; Y.Ber.VII, end. 11d מלא ע׳ ומודח (not עיטור), v. infra. Pi. עִיטֵּר 1) same. Ber.51a ר׳ י׳ מְעַטְּרֵהוּ בתלמידים R. J. wreathed it (the goblet of benediction) by placing scholars around it (v. supra). Bicc. III, 9 מְעַטְּרִין אתוכ׳ the first fruits must be decorated with plants not belonging to the seven kinds of fruits. Y. ib. 65c היה מְעַטְּדָן תאנים decorated them with figs. Y.Taan.IV, 68b bot. Bets.5a כדי לעַטֵּר שיקיוכ׳ in order to have the markets of Jerusalem decorated with fruits; a. fr.Part. pass. מְעוּטָּר; f. מְעוּטֶּרֶת; pl. מְעוּטָּרִים, מְעוּטָּרִין; מְעוּטָרוֹת. Ab. Zar.I, 4 (12b) חניות מע׳ wreathed shops (in honor of the deity of the bazaar). Y. ib. I, 39d במה מע׳ wherewith are they wreathed (in order to be recognized as dedicated to a deity)?; a. e. 2) to crown, offer a crown. Tanḥ. Vaëra 5 והיו … ומְעַטְּרִין אותו and all the chiefs came and crowned him (Pharaoh); Ex. R. s. 5 מַעֲטִירִין (Hif.). Ib. משעִטְּרוּ אותו after they had crowned him. Ib. s. 42 מדינה … לעַטֵּר למלך a country that sent a delegate to offer the king a crown (of fealty); a. fr. Hithpa. הִתְעַטֵּר, Nithpa. נִתְעַטֵּר 1) to be surrounded, protected, saved. Tanḥ. Toldoth 4 (ref. to Prov. 17:6) הצדיקים מִתְעַטְּרִין בבני בניהם ובניהם מתעטרין באבותם the righteous are saved for the sake of their grandchildren, and their children for the sake of their fathers; אברהם נתע בזכותוכ׳ Abraham was saved (from the furnace) for the sake of Jacob Ib. יצחק נתע׳וכ׳ Isaac was protected through Abraham, and Abraham through Isaac. Gen. R. s. 47, beg. (ref. to Prov. 12:4, as applied to Sarah) בעלה נתע׳ בה והיא לא נִתְעַטְּרָה בבעלה her husband was protected through her, but she was not protected through him; a. e. 2) to be crowned, adorned, distinguished. Y.Snh.II, 20b top (ref. to 1 Chr. 11:24; 26) הוא ירחמאל קדמוי … גויה להִתְעַטֵּר בה it is the Jerahmeel mentioned before, only that he married a gentile woman (named עטרה) to be ennobled through her; Ruth R. end. Y.Dem.II, 22c bot. אותה עטרה … להתעטר בה the Lord has left, to him this crown to be crowned with it (this distinction to become renowned by it), v. גָּדַר; a. e.

    Jewish literature > עָטַר

  • 9 λευκοστεφή

    λευκοστεφής
    white-wreathed: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    λευκοστεφής
    white-wreathed: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    λευκοστεφής
    white-wreathed: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > λευκοστεφή

  • 10 λευκοστεφῆ

    λευκοστεφής
    white-wreathed: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    λευκοστεφής
    white-wreathed: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    λευκοστεφής
    white-wreathed: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > λευκοστεφῆ

  • 11 περιστεφή

    περιστεφής
    wreathed: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    περιστεφής
    wreathed: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    περιστεφής
    wreathed: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > περιστεφή

  • 12 περιστεφῆ

    περιστεφής
    wreathed: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    περιστεφής
    wreathed: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    περιστεφής
    wreathed: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > περιστεφῆ

  • 13 лавра

    1. monastery
    2. бот. (дърво) bay-tree, книж. laurel (Laurus nobilis)
    3. (клонче и пр.) laurel (и прен.)
    лаври прен. bays
    жъна лаври reap/win laurels
    увенчан с лаври laurelled, wreathed/crowned with laurels
    обирам лаврите gain/win laurels, разг. hit the headlines
    * * *
    ла̀вра,
    ж., -и църк. monastery.
    ——————
    ж., -и и ла̀в|ър м., -ри, (два) ла̀въра бот.
    1. ( дърво) bay-tree, книж. laurel ( Laurus nobilis);
    2. ( клонче и пр.) laurel (и прен.); • жъна \лавраи reap/win laurels; \лавраи прен. bays; обирам \лавраите steal the show; почивам на \лавраите си rest on o.’s laurels; увенчан с \лавраи laurelled, wreathed/crowned with laurels; разг. hit the headlines.
    * * *
    laurel
    * * *
    1. (клонче и пр.) laurel (и прен.) 2. 1 monastery 3. 2 бот. (дърво) bay-tree, книж. laurel (Laurus nobilis) 4. жъна лаври reap/win laurels 5. лаври прен. bays 6. обирам лаврите gain/win laurels, разг. hit the headlines 7. почивам на лаврите си rest on o.'s laurels 8. увенчан с лаври laurelled, wreathed/crowned with laurels

    Български-английски речник > лавра

  • 14 обвит

    covered, etc. вж. обвивам
    хълмове, обвити в мъгла hills folded/wreathed in mist
    * * *
    обвѝт,
    мин. страд. прич. covered, wrapped, enveloped; хълмове, \обвити в мъгла hills folded/wreathed/clothed/shrouded in mist.
    * * *
    covered; coated
    * * *
    1. covered, etc. вж. обвивам 2. хълмове, ОБВИТи в мъгла hills folded/wreathed in mist

    Български-английски речник > обвит

  • 15 columna salomónica

    f.
    wreathed column, spiral column.
    * * *
    ARQUITECTURA wreathed column

    Spanish-English dictionary > columna salomónica

  • 16 ελικάμπυκα

    ἑλικάμπυξ
    wreathed with a circlet: neut nom /voc /acc pl
    ἑλικάμπυξ
    wreathed with a circlet: masc /fem acc sg

    Morphologia Graeca > ελικάμπυκα

  • 17 ἑλικάμπυκα

    ἑλικάμπυξ
    wreathed with a circlet: neut nom /voc /acc pl
    ἑλικάμπυξ
    wreathed with a circlet: masc /fem acc sg

    Morphologia Graeca > ἑλικάμπυκα

  • 18 θύρσοις

    θύρσος
    wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top: masc dat pl
    θύρσος
    wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top: neut dat pl

    Morphologia Graeca > θύρσοις

  • 19 θύρσοισι

    θύρσος
    wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top: masc dat pl (epic ionic aeolic)
    θύρσος
    wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top: neut dat pl (epic ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > θύρσοισι

  • 20 θύρσοισιν

    θύρσος
    wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top: masc dat pl (epic ionic aeolic)
    θύρσος
    wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone at the top: neut dat pl (epic ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > θύρσοισιν

См. также в других словарях:

  • wreathed — index tortuous (bending) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • wreathed — /rēdhd or rēdhˈid/ adjective • • • Main Entry: ↑wreath …   Useful english dictionary

  • Wreathed — Wreathe Wreathe, v. t. [imp. {Wreathed}; p. p. {Wreathed}; Archaic {Wreathen}; p. pr. & vb. n. {Wreathing}.] [See {Wreath}, n.] [Written also {wreath}.] [1913 Webster] 1. To cause to revolve or writhe; to twist about; to turn. [Obs.] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wreathed — Wreathe Wreathe, v. t. [imp. {Wreathed}; p. p. {Wreathed}; Archaic {Wreathen}; p. pr. & vb. n. {Wreathing}.] [See {Wreath}, n.] [Written also {wreath}.] [1913 Webster] 1. To cause to revolve or writhe; to twist about; to turn. [Obs.] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wreathed — un·wreathed; …   English syllables

  • wreathed string — noun (building) The continuous curved outer string round the well hole of a wooden stair • • • Main Entry: ↑wreath …   Useful english dictionary

  • wreathed in smiles — phrase smiling a lot Thesaurus: words used to describe smileshyponym to smilesynonym Main entry: wreathe …   Useful english dictionary

  • Wreathed Hornbill — Taxobox name = Wreathed Hornbill status = LC | status system = IUCN3.1 image caption = female regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Coraciiformes familia = Bucerotidae genus = Rhyticeros species = R. undulatus binomial =… …   Wikipedia

  • Wreathed cactus snail — Taxobox name = Wreathed cactus snail status = VU | status system = IUCN2.3 regnum = Animalia phylum = Mollusca classis = Gastropoda ordo = Stylommatophora familia = Helminthoglyptidae genus = Xerarionta species = X. redimita binomial = Xerarionta …   Wikipedia

  • wreathed hornbill — banguotasis riticeras statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Aceros undulatus; Rhyticeros undulatus angl. wreathed hornbill vok. Furchenhornvogel, m rus. волнистый калао, m pranc. calao festonné, m ryšiai: platesnis terminas –… …   Paukščių pavadinimų žodynas

  • wreathed — Synonyms and related words: adorned, beaded, bedecked, bedizened, befrilled, bejeweled, beribboned, bespangled, braided, compassed, decked out, decorated, embellished, enclosed, encompassed, enfolded, enlaced, entwined, enveloped, environed,… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»