-
81 development box
межд. эк. корзина по развитию* (группа предложений в рамках сельскохозяйственных переговоров под эгидой ВТО, направленных на обеспечение большей гибкости правил международной торговли для развивающихся стран, особенно в части торговли сельскохозяйственными товарами; предложения выдвинуты группой развивающихся стран во главе с Индией)See: -
82 Dispute Settlement Body
орг.сокр. DSB межд. эк. Орган по разрешению [урегулированию\] споров (форма заседания Генерального совета ВТО, при которой он рассматривает и выносит решения по торговым спорам между странами-участницами ВТО; состоит из представителей всех стран-участниц ВТО)See:Англо-русский экономический словарь > Dispute Settlement Body
-
83 dispute settlement panel
сокр. DSP межд. эк. экспертная группа [панель экспертов\] по разрешению [урегулированию\] споров* (экспертная группа, назначаемая Органом по разрешению споров для рассмотрения обстоятельств конкретного спора между странами-участницами ВТО; группа состоит из трех (в некоторых случаях из пяти) экспертов из разных стран; члены группы изучают обстоятельства спора и подготавливают отчет, который направляется спорящим сторонам, а впоследствии распространяется между странами-участницами ВТО; если группа приходит к выводу, что одна из спорящих стран действительно нарушает правила ВТО, то в отчет включаются рекомендации по исправлению данных нарушений; Орган по разрешению споров рассматривает отчет и принимает или отклоняет предложенные группой меры урегулирования; любая из спорящих сторон может обжаловать решение группы в Апелляционном органе)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > dispute settlement panel
-
84 Dispute Settlement Understanding
док.сокр. DSU межд. эк. Договоренность [соглашение\] по разрешению [урегулированию\] споров* (международное соглашение, регулирующее порядок разрешения международных споров в рамках ВТО; часть пакета документов об образовании ВТО; полное название — "Договоренность о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров")Syn:See:Англо-русский экономический словарь > Dispute Settlement Understanding
-
85 Doha Development Agenda Global Trust Fund
сокр. DDA Global Trust Fund межд. эк. Глобальный трастовый фонд Дохийской повестки развития* (фонд, созданный членами ВТО в 2002 г. для оказания развивающимся странам технической помощи, связанной с программами развития торгового потенциала развивающихся стран)See:Англо-русский экономический словарь > Doha Development Agenda Global Trust Fund
-
86 Doha Ministerial Conference
межд. эк. Министерская конференция в Дохе, Дохийская министерская конференция* (министерская конференция ВТО, проводившаяся в г. Доха (столица Катара) в ноябре 2001 г.; в результате конференции была принята Дохийская министерская декларация, на основании которой начался Дохийский раунд многосторонних торговых переговоров под эгидой ВТО)See:Англо-русский экономический словарь > Doha Ministerial Conference
-
87 Doha Ministerial Declaration
док.межд. эк. Дохийская министерская декларация* (декларация, которая была подготовлена в ходе министерской встречи в г. Доха и на основании которой начался Дохийский раунд многосторонних торговых переговоров под эгидой ВТО)See:Англо-русский экономический словарь > Doha Ministerial Declaration
-
88 existing member
эк. действительный член (в контексте международных торговых отношений понятие обычно распространяется как на страны, являвшиеся членами Всемирной торговой организации с момента ее создания, так и на страны, ставшие членами ВТО после 1995 г.; действительные члены проводят переговоры со странами, желающими присоединиться к ВТО, об условиях их вступления, которые могут быть шире, чем условия, на которых в ВТО участвуют действительные члены)See: -
89 Integrated Framework
прогр.сокр. IF межд. эк. Интегрированная программа* (совместная программа помощи развивающимся странам, реализуемая с 1997 г. шестью международными агентствами (Международный валютный фонд, Комиссия по международной торговле, Конференция ООН по торговле и развитию, Программа развития ООН, Всемирный банк, Всемирная торговая организация); включает помощь развивающимся странам в анализе их экономического состояния и разработке программы по стимулированию экономического роста и укреплению роли на мировом рынке, а также оказание развивающимся странам финансовой и технической помощи, связанной с развитием торговли; полное название — "Интегрированная программа технической помощи наименее развитым странам в области торговли")Syn:See: -
90 International Bovine Meat Agreement
док.межд. эк. (Международное) соглашение по говядине (плюрилатеральное соглашение ВТО, основная цель которого — расширение и либерализация торговли мясом и живым скотом при поддержании стабильности на международном рынке мяса и живого скота; срок действия соглашения истек в конце 1997 г.)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > International Bovine Meat Agreement
-
91 Peace Clause
док.межд. эк. мирная статья*, статья о должном ограничении* (распространенное название статьи 13 Соглашения по сельскому хозяйству; в данной статье закреплено, что использование мер государственной поддержки отечественных производителей, которые признаются данным соглашением как законные, не может быть оспорено странами-участницами ВТО на том основании, что данные меры государственной поддержки не соответствуют другим международным соглашениям, в особенности Соглашению по субсидиям и компенсационным мерам)Syn:See: -
92 price-based measures
межд. эк. меры, основанные на цене (любые меры, непосредственно влияющие на цену, а не на количество; в практике Всемирной торговой организации: меры импортного регулирования, непосредственно влияющие на цену импортных товаров; такие меры включают дополнительные импортные сборы и импортные депозиты; считаются более транспарентными и менее протекционистскими по сравнению с количественными ограничениями)See: -
93 International Conference on Financing for Development
орг.сокр. FfD межд. эк. Международная конференция по финансированию развития (международная конференция, проводившаяся 18-22 марта 2002 г. в г. Монтеррей (Мексика) под эгидой ООН; конференция была посвящена рассмотрению новых подходов к внутреннему и внешнему финансированию программ развития, в том числе рассматривались механизмы привлечения иностранных инвестиций, использования международных заимствований, предоставления международной помощи развитию, мобилизации внутренних ресурсов, таких как налоговые доходы; в конференции участвовали представители ООН, Всемирного банка, Международного валютного фонда, Всемирной торговой организации, ряда неправительственных организаций, частного бизнеса; по результатам конференции была принята конвенция, получившее название Монтеррейский консенсус)See:Англо-русский экономический словарь > International Conference on Financing for Development
-
94 Multilateral Agreement on Investment
док.сокр. MAI межд. эк., фин. многостороннее соглашение по инвестициям [об инвестициях\] (многостороннее соглашение о либерализации и правилах международных инвестиций, переговоры о заключении которого проводились в 1995-1999 гг. под эгидой Организации экономического сотрудничества и развития и были открыты для стран-нечленов ОЭСР; переговоры закончились безрезультатно, хотя проделанная аналитическая работа используется в работе Комитета ВТО по инвестиционным мерам, связанным с торговлей; предложение о заключении такого соглашения также выдвигалось в рамках ВТО в числе так называемых Сингапурских вопросов, но не нашло поддержки большинства членов и было отложено после Министерской конференции в Канкуне в 2003 г.)See:Англо-русский экономический словарь > Multilateral Agreement on Investment
-
95 multilateralism
сущ.пол. мультилатерализм, принцип многосторонних переговоров, принцип многосторонности (принцип международных отношений, основанный на формальном равенстве стран в соответствии с принципами международного права и совместном решении общих проблем, обычно на основе консенсуса; на этом принципе построена деятельность большинства международных организаций; формальное равенство стран не означает их фактического равенства даже в организациях, где каждая страна имеет один голос)Syn:See: -
96 original member
эк. первоначальный [изначальный\] члены (лицо, присоединившееся к какой-л. организации в момент ее создания; в контексте международных торговых отношений речь обычно идет о стране, которая являлась членом ГАТТ до создания ВТО, подписала в 1995 г. Марракешское соглашение о создании ВТО и приняла на себя обязательства по приложенным к нему международным торговым соглашениям, перечням уступок, приложенным к ГАТТ в 1994 г., и перечням специфических обязательств по ГАТС; остальные страны для присоединения к ВТО должны провести переговоры с изначальными и другими действительными членами об условиях своего членства, которые могут несколько отличаться от условий, применяемых к изначальным и другим действительным членам)See: -
97 agreement
сущ.1) эк., юр. соглашение, договор (взаимная письменная или устная договоренность двух или более сторон по поводу условий и деталей тех или иных действий, имеющих четкие юридические последствия; обычно такая договоренность сама по себе является юридически обязывающей, но может подразумевать и последующее заключение контракта между соответствующими сторонами)COMBS:
agreement on [about\] smth. — соглашение о (чем-л.)
to break [cancel, dissolve, rescind\] an agreement — расторгнуть [аннулировать, отменить\] договор
to conclude [to make\] an agreement — заключить соглашение, договориться
to enter into an agreement — вступить в соглашение, заключить договор
See:account control agreement, advance agreement, agency agreement, agreement of purchase, agreement of purchase and sale, agreement of sale, agreement of sale and purchase, amendment agreement, Antidumping Agreement, arbitration agreement, as-is agreement, assignment agreement, assumption agreement, barter agreement, bilateral agreement, binding agreement, buyback agreement, cardholder agreement, cartel agreement, clearing agreement, collateral agreement, contractor agreement, credit agreement, deferred payment agreement, deposit agreement, double tax agreement, double taxation agreement, Economic Partnership Agreement, exchange rate agreement, exclusive agreement, exclusive dealing agreement, exclusive territorial agreement, explicit agreement, express agreement, expressed agreement, extension agreement, foreign trade agreement, frame agreement, framework agreement, free trade agreement, free trade area agreement, horizontal agreement, implicit agreement, implied agreement, instalment agreement, instalment sale agreement, instalment sales agreement, intergovernmental agreement, interim agreement, international agreement, Investment Promotion and Protection Agreement, lease agreement, market-sharing agreement, Mediterranean agreements, merchant agreement, monetary agreement, multilateral agreement, multiyear rescheduling agreement, mutual recognition agreement, non-binding agreement, offset agreement, one-sided agreement, open skies agreement, plurilateral agreement, preferential agreement, purchase agreement, quota agreement, regional agreement, repurchase agreement, sale agreement, sales agreement, selling group agreement, stand-by agreement, standstill agreement, subcontractor agreement, submission agreement, supply agreement, tariff agreement, Tax Information Exchange Agreement, three-sided agreement, trade agreement, trade and payments agreement, triangular agreement, trilateral agreement, tripartite agreement, two-sided agreement, underwriting agreement, unilateral agreement, vertical agreement, voluntary restraint agreement, workout agreement, agreement corporation, agreement officer, Uruguay Round Agreements Act, Agreement Establishing the World Trade Organization, Agreement on Agriculture, Agreement on Basic Telecommunications Services, Agreement on Customs Valuation, Agreement on Government Procurement, Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994, Agreement on Implementation of Article VII of the GATT 1994, Agreement on Import Licensing Procedures, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT, Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the GATT 1. 1) а)2) общ. согласие, договоренностьCOMBS:
agreement of opinion — единство мнений, единомыслие
by mutual agreement — по взаимному соглашению, по обоюдному согласию
to come to an agreement about [on\] smth. with smb., to reach an agreement — договориться о чем-л. с кем-л., прийти к соглашению о чем-л. с кем-л., прийти к соглашению по какому-л. вопросу с кем-л.
to be in agreement with — соглашаться (с чем-л. или кем-л.)
Ant:See:3) общ. согласие, совпадение, соответствиеto bring into agreement — приводить в соответствие, согласовывать
Ant:See:
* * *
соглашение, договор: взаимное соглашение двух дееспособных сторон, которое обычно ведет к контракту между ними, описывающему условия и детали тех или иных действий, имеющих четкие юридические последствия.* * *соглашение; договоренностьдоговор, устанавливающий взаимоотношения, права и обязанности сторон по определенному вопросу-----традиционный термин, характеризующий соглашение по перестрахованию, по которому перестраховщик автоматически принимает определенное обязательство по всем рискам, отраженным в договоре -
98 minimum labour standards
эк. тр. минимальные трудовые стандарты (наиболее важные из более чем 170 трудовых стандартов, разработанных Международной организаций труда: свобода ассоциации, права на ассоциацию и коллективные переговоры, запрет на принудительный труд, ограничение на использование детского труда, гарантии приемлемых условий труда; несоблюдение минимальных трудовых стандартов является причиной более низких издержек на производство экспортных товаров в развивающихся странах, что дает им конкурентное преимущество перед развитыми странами; США и ряд других развитых стран настаивают на введении унифицированных требований к минимальным трудовым стандартом, которые должны соблюдаться всеми членами ВТО; несоблюдение этих стандартов должно вести к введению торговых санкций; попытки США включить вопрос о минимальных трудовых стандартах в повестки дня многосторонних торговых переговоров пока не были успешными)See:Англо-русский экономический словарь > minimum labour standards
-
99 cross-retaliation
сущ.межд. эк. перекрестная репрессалия* (ответная мера, предпринятая против страны, отменившей или нарушившей обязательства по снижению торговых барьеров, но распространяющаяся на другой сектор международных экономических операций, чем тот, в котором было нарушено обязательство; условно выделяется три группы многосторонних торговых соглашений: Генеральное соглашение по тарифам и торговле и другие многосторонние соглашения по торговле товарами, Генеральное соглашение по торговле услугами, Соглашение по аспектам прав интеллектуальной собственности, связанным с торговлей; соответственно выделяется три сектора операций: торговля товарами, торговля услугами и операции, затрагивающие права на интеллектуальную собственность; по правилам ВТО страна, интересы которой были нарушены, в первую очередь должна искать способы ответного воздействия в пределах того сектора, в котором другая страна ужесточила импортные барьеры, и только если воздействие в рамках того же сектора признается невозможным или неэффективным, пострадавшая страна может применить санкции в рамках другого сектора или другого многостороннего торгового соглашения)See: -
100 GATT
док.
* * *
abbrev.: GATT General Agreement on Tariffs and Trade Генеральное соглашение о тарифах и торговле (ГАТТ): международное соглашение, направленное на развитие торговли, ликвидацию ограничений и дискриминации, снижение тарифов (подписано 23 странами в 1947 г.); фактически являлось международной торговой организацией с постоянным штатом; реорганизовано во Всемирную торговую организацию; см. World Trade Organization.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *
См. также в других словарях:
World Trade Organization — Organisation Mondiale du Commerce Organización Mundial del Comercio Основатели ВТО (1 Января 1995) … Википедия
World Trade Organization — n. An international organization that regulates trade among nations. abbrv. WTO The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary
World Trade Organization — WTO redirects here. For other uses, see WTO (disambiguation). World Trade Organization (English) Organisation mondiale du commerce (French) Organización Mundial del Comercio (Spanish) … Wikipedia
World Trade Organization — ▪ international trade Introduction international organization established to supervise and liberalize world trade. The WTO is the successor to the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT), which was created in 1947 in the expectation… … Universalium
World Trade Organization — WTO A multilateral agency that administers world trade agreements, fosters trade relations among nations, and solves trade disputes among member countries. Bloomberg Financial Dictionary * * * World Trade Organization ˌWorld ˈTrade Organiˌzation… … Financial and business terms
World Trade Organization — N PROPER The World Trade Organization is an international organization that encourages and regulates trade between its member states. The abbreviation WTO is also used. ... institutions such as the World Bank and the World Trade Organization … English dictionary
World Trade Organization — Dieser Artikel wurde auf der Koordinationsseite des WiwiWiki Projekts gelistet um die Bearbeitung effektiver gestalten zu können. Bitte beteilige dich an der Diskussion. Die Welthandelsorganisation (engl. World Trade Organization, WTO;… … Deutsch Wikipedia
World Trade Organization — Organisation mondiale du commerce Pour les articles homonymes, voir OMC (homonymie) et WTO. Organisation mondiale du commerce … Wikipédia en Français
World Trade Organization Ministerial Conference of 1999 protest activity — Pepper spray dispersed into the crowd. Other names N30 The Battle in Seattle The Battle of Seattle … Wikipedia
World Trade Organization Ministerial Conference of 2001 — Location of Doha … Wikipedia
World Trade Organization — World Trade Or|ga|ni|za|tion, the the WTO an international organization, established in 1995 and based in Geneva, that deals with the rules of trade between different nations, and encourages them to trade fairly … Dictionary of contemporary English