-
61 Arbeitsbeleuchtung
освещение рабочее
Освещение, обеспечивающее нормируемые уровни освещённости рабочих помещений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsbeleuchtung
-
62 Bemessungsspannung der Isolierung
паспортное напряжение изоляции
-
[IEV number 312-06-02]EN
rated insulation voltage
working voltage assigned by the manufacturer of the instrument, to characterize its insulation
[IEV number 312-06-02]FR
tension d'isolement assignée
tension de travail fixée par le constructeur de l’appareil pour caractériser son isolation
[IEV number 312-06-02]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bemessungsspannung der Isolierung
-
63 Bauleitungspersonal
персонал линейный инженерно-технический
Инженерно-технический персонал строительно-монтажной организации, осуществляющий непосредственное руководство производством работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bauleitungspersonal
-
64 Oberflächenkaltverformung
поверхностный наклеп
ПН
Поверхностное пластическое деформирование с изменением структуры материала без его полной рекристаллизации.
Примечание
В зависимости от температуры, при которой происходит ПН, различают "низкотемпературный ПН" и "высокотемпературный ПН".
Наклеп по всему сечению материала или заготовки, в отличие от поверхностного, называется объемным.
[ ГОСТ 18296-72]Тематики
Синонимы
- ПН
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Oberflächenkaltverformung
-
65 Arbeitsbühne
полок
Подвесная передвижная платформа для производства работ в вертикальной горной выработке, перекрывающая её по всему сечению
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsbühne
-
66 ordnungsgemäße Verwaltung
правильный менеджмент
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
good management
The competent, skillful and successful process of planning, leading and working toward the accomplishment or completion of goals, objectives and mission of an organization or institution. (Source: DAM)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ordnungsgemäße Verwaltung
-
67 Arbeitshöchstgeschwindigkeit der Schleif- (Polier-, Trenn-)scheibe
- предельная рабочая скорость шлифовального (полировального, отрезного) круга
предельная рабочая скорость шлифовального (полировального, отрезного) круга
предельная скорость
Максимально допустимая рабочая скорость шлифовального (полировального, отрезного) круга.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
- maximum working speed of grinding (polishing, cutoff) wheel
DE
- Arbeitshöchstgeschwindigkeit der Schleif- (Polier-, Trenn-)scheibe
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitshöchstgeschwindigkeit der Schleif- (Polier-, Trenn-)scheibe
-
68 Arbeitsflüssigkeit
рабочая жидкость гидродинамической передачи
Жидкость, посредством которой происходит передача крутящего момента между входным и выходным звеньями.
[ ГОСТ 19587-74]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsflüssigkeit
-
69 Arbeitsebene
рабочая плоскость (Ps)
Плоскость, в которой расположены направления скоростей главного движения резания и движения подачи.
Примечания
1. В случаях, когда в отдельные моменты времени направления скоростей главного движения резания и движения подачи совпадают (тангенциальное точение, периферийное фрезерование), рабочая плоскость проводится так же, как и в предыдущий или последующий моменты, когда эти направления не совпадают.
2. При протягивании, когда отсутствует движение подачи, рабочая плоскость проводится через направление скорости главного движения резания и направление подъема последовательно расположенных зубьев режущего инструмента.




1 - направление скорости результирующего движения резания; 2 - направление скорости главного движения резания; 3 - рабочая плоскость Ps; 4 - рассматриваемая точка режущей кромки; 5 - направление скорости движения подачи
[ ГОСТ 25762-83]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsebene
-
70 Arbeitsfläche des Schleifwerkzeuges
рабочая поверхность абразивного инструмента
рабочая поверхность
Поверхность абразивного инструмента, контактирующая с обрабатываемой заготовкой при абразивной обработке.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsfläche des Schleifwerkzeuges
-
71 Zahnarbeitsfläche
рабочая поверхность зуба гребенки
рабочая поверхность зуба
Поверхность зуба гребенки хвостовика, находящаяся в контакте с зубом сопрягаемой детали.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Рабочая поверхность зуба
D. Zahnarbeitsfläche
Источник: ГОСТ 23537-79: Лопатки авиационных осевых компрессоров и турбин. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Zahnarbeitsfläche
-
72 Kreislauf
рабочая полость
Пространство, ограниченное поверхностями межлопастных каналов лопастных колес и другими поверхностями, направляющими движение рабочей жидкости между венцами лопастей.
[ ГОСТ 19587-74]Тематики
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kreislauf
-
73 Arbeitsgeschwindigkeit der Schleif- (Polier,- Trenn-)scheibe
- рабочая скорость шлифовального (полировального, отрезного) круга
рабочая скорость шлифовального (полировального, отрезного) круга
рабочая скорость
Скорость главного движения резания, измеренная в точке, максимально удаленной от центра шлифовального (полировального, отрезного) круга, при которой производят абразивную обработку.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
Синонимы
EN
- working speed of grinding (polishing, cutoff) wheel
DE
- Arbeitsgeschwindigkeit der Schleif- (Polier,- Trenn-)scheibe
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsgeschwindigkeit der Schleif- (Polier,- Trenn-)scheibe
-
74 Arbeitsfrequenz
рабочая частота пьезоэлектрического резонатора (fw)
Частота колебаний пьезоэлектрического резонатора в конкретной схеме в заданном состоянии резонанса.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsfrequenz
-
75 Arbeitsteil des medizinischen Endoskops
рабочая часть медицинского эндоскопа
рабочая часть
Часть медицинского эндоскопа, предназначенного для введения в исследуемую область и имеющая форму и размеры, соответствующие анатомическому каналу, по которому вводят эндоскоп.
[ ГОСТ 18305-83( СТ СЭВ 3928-82)]Тематики
Синонимы
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsteil des medizinischen Endoskops
-
76 Arbeitsteil vom Schneidwerkzeug
рабочая часть режущего инструмента
Часть режущего инструмента, содержащая лезвия и выглаживатели при их наличии.
[ ГОСТ 25751-83( CT СЭВ 6506-88)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsteil vom Schneidwerkzeug
-
77 Arbeitsstuhl mit Armlehne
рабочее кресло (рабочий стул)
Кресло с подлокотниками, с высотой сиденья, равной высоте сиденья стула.
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsstuhl mit Armlehne
-
78 Arbeitsplatz
рабочее место
Элементарная единица структуры предприятия, где размещены исполнители работы, обслуживаемое технологическое оборудование, часть конвейера, на ограниченное время оснастка и предметы труда.
Примечание:
Определение рабочего места приведено применительно к машиностроительному производству. Определение рабочего места, применяемое в других отраслях народного хозяйства, установлено ГОСТ 19605
[ ГОСТ 14.004-83]
рабочее место
Зона, оснащенная необходимыми техническими средствами, в которой совершается трудовая деятельность исполнителя или группы исполнителей, совместно выполняющих одну работу или операцию
[ ГОСТ 19605-74]
рабочее место
Совокупность рабочего оборудования в рабочей области, окруженного рабочими условиями.
[ГОСТ Р ЕН 614-1-2003]
место рабочее
1. Определённый участок производственной площади, закреплённый за рабочим, служащим или бригадой, оборудованный соответственно характеру выполняемых работ
2. Расчётная единица для определения размеров торгового предприятия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ВОПРОСОВ ПЕРВИЧНОГО ИНСТРУКТАЖА НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
1. Общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе. Основные опасные и вредные производственные факторы, возникающие при данном технологическом процессе.
2. Безопасная организация и содержание рабочего места.
3. Опасные зоны машины, механизма, прибора. Средства безопасности оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности). Требования по предупреждению электротравматизма.
4. Порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты).
5. Безопасные приемы и методы работы; действия при возникновении опасной ситуации.
6. Средства индивидуальной защиты на данном рабочем месте и правила пользования ими.
7. Схема безопасного передвижения работающих на территории цеха, участка.
8. Внутрицеховые транспортные и грузоподъемные средства и механизмы. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке грузов.
9. Характерные причины аварий, взрывов, пожаров, случаев производственных травм.
10. Меры предупреждения аварий, взрывов, пожаров. Обязанность и действия при аварии, взрыве, пожаре. Способы применения имеющихся на участке средств пожаротушения, противоаварийной защиты и сигнализации, места их расположения.
[ ГОСТ 12.0.004-90]Тематики
- безопасность машин и труда в целом
- организация труда, производства
- технологическая подготовка производства
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsplatz
-
79 Arbeitsstelle
рабочее место
Элементарная единица структуры предприятия, где размещены исполнители работы, обслуживаемое технологическое оборудование, часть конвейера, на ограниченное время оснастка и предметы труда.
Примечание:
Определение рабочего места приведено применительно к машиностроительному производству. Определение рабочего места, применяемое в других отраслях народного хозяйства, установлено ГОСТ 19605
[ ГОСТ 14.004-83]
рабочее место
Зона, оснащенная необходимыми техническими средствами, в которой совершается трудовая деятельность исполнителя или группы исполнителей, совместно выполняющих одну работу или операцию
[ ГОСТ 19605-74]
рабочее место
Совокупность рабочего оборудования в рабочей области, окруженного рабочими условиями.
[ГОСТ Р ЕН 614-1-2003]
место рабочее
1. Определённый участок производственной площади, закреплённый за рабочим, служащим или бригадой, оборудованный соответственно характеру выполняемых работ
2. Расчётная единица для определения размеров торгового предприятия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ВОПРОСОВ ПЕРВИЧНОГО ИНСТРУКТАЖА НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
1. Общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе. Основные опасные и вредные производственные факторы, возникающие при данном технологическом процессе.
2. Безопасная организация и содержание рабочего места.
3. Опасные зоны машины, механизма, прибора. Средства безопасности оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности). Требования по предупреждению электротравматизма.
4. Порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты).
5. Безопасные приемы и методы работы; действия при возникновении опасной ситуации.
6. Средства индивидуальной защиты на данном рабочем месте и правила пользования ими.
7. Схема безопасного передвижения работающих на территории цеха, участка.
8. Внутрицеховые транспортные и грузоподъемные средства и механизмы. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке грузов.
9. Характерные причины аварий, взрывов, пожаров, случаев производственных травм.
10. Меры предупреждения аварий, взрывов, пожаров. Обязанность и действия при аварии, взрыве, пожаре. Способы применения имеющихся на участке средств пожаротушения, противоаварийной защиты и сигнализации, места их расположения.
[ ГОСТ 12.0.004-90]Тематики
- безопасность машин и труда в целом
- организация труда, производства
- технологическая подготовка производства
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsstelle
-
80 Arbeitsplatz des Stomaitologen
рабочее место стоматолога
Часть пространства стоматологического кабинета, приспособленная для работы стоматолога и ассистента, оснащенная необходимым оборудованием, инструментами и материалами
[ ГОСТ 26322-84]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsplatz des Stomaitologen
См. также в других словарях:
WORKING!! — WORKING Manga Creado por Karino Takatsu Editorial Square Enix Publicado en Young Gangan Primera edición Enero de 2005 Volúmenes … Wikipedia Español
Working — Work ing, a & n. from {Work}. [1913 Webster] The word must cousin be to the working. Chaucer. [1913 Webster] {Working beam}. See {Beam}, n. 10. {Working class}, the class of people who are engaged in manual labor, or are dependent upon it for… … The Collaborative International Dictionary of English
Working!! — Logo des Anime Manga … Deutsch Wikipedia
Working!! — Working ワーキング!!!! Работа!! … Википедия
working — [wʉr′kiŋ] adj. 1. that works 2. of, for, used in, or taken up by work [a working day, working clothes] 3. sufficient to allow work to be done [a working majority] 4. on which further work is or may be based [a working hypothesis] 5. moving or… … English World dictionary
working — ► ADJECTIVE 1) having paid employment. 2) engaged in manual labour. 3) functioning or able to function. 4) good enough as the basis for work or argument and likely to be changed later: a working title. ► NOUN 1) a mine or a part of a mine from… … English terms dictionary
working — index active, effective (operative), functional, operative Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
working — [adj] active, occupied alive, busy, dynamic, effective, employed, engaged, functioning, going, hot*, in a job, in force, in full swing, in gear, in process, laboring, live, moving, on fire*, on the job, on track*, operative, practical, running,… … New thesaurus
working — Attempting to complete the remaining part of a trade, by finding either buyers or sellers for the rest. Bloomberg Financial Dictionary * * * working work‧ing [ˈwɜːkɪŋ ǁ ˈwɜːr ] adjective [only before a noun] 1. working people have jobs that they… … Financial and business terms
working — work|ing1 W1S1 [ˈwə:kıŋ US ˈwə:r ] adj [only before noun] 1.) a) having a job that you are paid for →↑employed ▪ a working mother ▪ Many working women rely on relatives for childcare. ▪ A smaller working population will have to support a growing… … Dictionary of contemporary English
working — [[t]wɜ͟ː(r)kɪŋ[/t]] ♦ workings 1) ADJ: ADJ n Working people have jobs which they are paid to do. Like working women anywhere, Asian women are buying convenience foods. 2) ADJ: ADJ n Working people are ordinary people who do not have professional… … English dictionary