-
21 pezetpeerowiec
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pezetpeerowiec
-
22 pezetpeerowski
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pezetpeerowski
-
23 pomiędzy
praep. 1. (w przestrzeni) (pośrodku) between; (w otoczeniu) among, amid- autostrada pomiędzy Berlinem i Hamburgiem the Autobahn between Berlin and Hamburg- postaw stolik pomiędzy oknem a łóżkiem put the side table between the window and the bed- rzeka płynie pomiędzy wzgórzami the river winds among some hills2. (w czasie) between- pomiędzy (godziną) piątą a szóstą between five and six (o’clock)- pomiędzy 10 a 20 maja between the tenth and twentieth of May- pomiędzy posiłkami between meals3. (zależność) (dwóch) between; (kilku) among, between, amongst GB- różnice pomiędzy nimi differences between/among them- rywalizacja pomiędzy pracownikami firmy competition among the firm’s employees a. workers- konflikty pomiędzy rodzicami a dziećmi conflicts between parents and (their) children- zachowanie równowagi pomiędzy aktywnością a odpoczynkiem maintaining a balance between active pursuits and rest4. (podział, wybór) (dwóch) between; (kilku) among, between, amongst GB- podzieliła słodycze pomiędzy dzieci she divided the sweets among/between the children5. (o wspólnych cechach) between- coś pomiędzy esejem a reportażem something between an essay and a report6. (spośród, ze) among- najpiękniejsza dziewczyna pomiędzy uczestniczkami konkursu the most attractive girl among the contestants■ coś pomiędzy pot. something in between- ani zielony, ani brązowy, tylko coś pomiędzy neither green nor brown but something in between* * ** * *prep.+ Ins.1. (= między jednym a drugim obiektem, osobą) between; pomiędzy domem a chodnikiem był trawnik there was a lawn between the house and the sidewalk; pomiędzy tobą a mną nigdy nie będzie zgody we'll never agree with each other.2. ( w jakimś okresie) between; przyjdę pomiędzy pierwszą a trzecią I'll come between one and three.3. ( stadium przejściowe) halfway through; kolor pomiędzy żółtym a zielonym color halfway between yellow and green.4. (= wśród) among; dom stał pomiędzy jeziorami the house was situated among lakes; mam nadzieję, że to, o czym mówiliśmy, zostanie pomiędzy nami I hope that what we talked about was only between you and me.5. + Acc. (= pośród) among; premię rozdzielono pomiędzy pracowników bonus was distributed among the employees.6. por. między.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomiędzy
-
24 przedstawiciel
m przedstawiciel, przedstawicielka f (G pl przedstawicieli, przedstawicielek) 1. (reprezentant) representative (kogoś/czegoś of sb/sth); Handl., Zarządz. agent, representative; rep pot.- przedstawiciel handlowy a business agent, a sales rep(resentative)- stały przedstawiciel dyplomatyczny minister resident GB- przedstawiciel załogi a workers’ representative, a shop steward- wyłączny przedstawiciel firmy X w Polsce the sole agent a. representative of the X company in Poland- najwybitniejszy przedstawiciel polskiego romantyzmu the finest exponent of Polish Romanticism- występować/przemawiać jako czyjś przedstawiciel to appear/speak as a representative of sb a. on behalf of sb- mieć swoich przedstawicieli w parlamencie to be represented in parliament2. Prawo (pełnomocnik) proxy, plenipotentiary* * *-a, -e; gen pl -i; mprzedstawiciel handlowy/regionalny — sales/regional representative
* * *mp1. Gen.pl. -ek (= reprezentant) representative; agent; przedstawiciel handlowy sales representative.2. prawn. attorney; proxy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedstawiciel
-
25 przemarsz
m (G przemarszu) march- przemarsz wojska the march of troops- przemarsz protestujących robotników przez miasto the march of protesting workers through town* * *-u; -e* * *miGen.pl. -ów zwł. wojsk. march-past.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przemarsz
-
26 szereg
Ⅰ m (G szeregu) 1. (osób, rzeczy) row, line- długi/równy/zwarty szereg a long/neat/dense row- pojedynczy/podwójny szereg a single/double row- stać szeregiem a. w szeregu to stand in a line- stanąć w szeregu to line up- wystąpić z szeregu to step out of line, to put oneself forward- stanąć a. znaleźć się z kimś w jednym szeregu (poprzeć kogoś) to back sb up; (dorównać komuś) to get next to sb- szereg logiczny a logical sequence3. Mat. series, progression Ⅱ szeregi plt 1. Wojsk. ranks- wstąpić w szeregi armii to join the ranks- walczył w szeregach Armii Krajowej he fought in the ranks of the Home Army2. (zbiorowość) ranks- szeregi partyjne/związkowe party/trade union ranks- szeregi robotnicze/chłopskie workers’/peasants’ ranks- wykluczyć kogoś z szeregów (organizacji) to expel sb from the ranks of an organization- zwierać szeregi to close ranksⅢ pron. (wiele) a number of- szereg geometryczny Mat. geometrical series- szereg harmoniczny Mat. harmonic progression- szereg homologiczny Chem. homologous series* * *(liczb, krzeseł, ludzi) row, MAT series, (osób, spraw, dni) a number of* * *mi1. (= rząd) row; szeregi ( wojskowe) ranks; służyć w szeregach piechoty serve in the infantry; ustawić się w szeregu line up; stanąć z kimś w jednym szeregu line up with sb.2. (= duża liczba) (a) number, (an) array ( czegoś of sth); szereg zdarzeń/dni a number of incidents/days; szereg informacji a lot of information; przez szereg lat many years in a row.3. mat. series.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szereg
-
27 zjednoczony
adjZjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej — the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
* * *a.- eni1. polit. united; Stany Zjednoczone Ameryki Północnej the United States of America; Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; Organizacja Narodów Zjednoczonych United Nations; Polska Zjednoczona Partia Robotnicza hist. Polish United Workers' Party.2. (= wspólny, zespołowy) unified; zjednoczonym wysiłkiem by unified effort.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zjednoczony
-
28 personel remontowy zatrudniony okresowo
• transient repair workersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > personel remontowy zatrudniony okresowo
-
29 pracownicy narażeni bezpośrednio
• directly exposed workersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pracownicy narażeni bezpośrednio
-
30 pracownicy zatrudnieni dorywczo
• transient repair workersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pracownicy zatrudnieni dorywczo
-
31 robotnicy budowlani
• building workersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > robotnicy budowlani
-
32 administracj|a
f 1. sgt (zarządzanie) management U, administration U- oddać coś pod czyjąś administrację to give sth over to sb’s administration- wziąć coś w administrację to take over the administration of sth- zajmować się administracją majątku to manage a property a. an estate- Wydział Prawa i Administracji Faculty of Law and Public Administration2. (G pl administracji) (biuro) administration (department), management office; (zespół kierujący) (the) administration, (the) management- administracja i pracownicy management and workers- administracja domów komunalnych housing office3. (G pl administracji) Admin. (organy władzy państwowej) (the) civil service; (organy władzy samorządowej) local authorities; (czynności) (państwowa) central government (administration) U; (samorządowa) local government (administration) U- administracja publiczna (the) civil service- organy administracji państwowej central government bodies- administracja terenowa a local a. district authority4. (G pl administracji) (rząd USA) (gabinet) administration; (ogólnie) government- administracja Reagana the Reagan administrationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > administracj|a
-
33 armi|a
f (GDGpl armii) 1. Wojsk. (wojsko) the armed forces, the armed services; (lądowe siły zbrojne) the army- siły powietrzne armii the air force- służyć w armii to serve in the armed forces/army- powołać a. wcielić kogoś do armii to conscript sb into the armed services/army- armia wyzwoleńcza liberation army2. Wojsk. (jednostka organizacyjna) (army) corps- oddziały armii pancernej units of the armoured corps3. (ekspedycyjna, interwencyjna) (armed) forces- armia okupacyjna the occupation a. occupying forces- nękać armię przeciwnika to harry (the) enemy forces4. (gromada) army- armia młodzieży/robotników an army of young people/workers- □ armia ciemności Bibl. the forces of darkness- Armia Ludowa Hist. the People’s Army (Polish socialist resistance organization during World War II)- Armia Zbawienia the Salvation ArmyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > armi|a
-
34 bezroboci|e
n sgt unemployment- masowe/płynne/regionalne bezrobocie mass(ive)/frictional/regional unemployment- strukturalne/ukryte bezrobocie structural/hidden unemployment- rosnące/spadające/wysokie/niskie bezrobocie mounting a. rising/falling/high/low unemployment- wzrost/spadek bezrobocia a rise/fall in unemployment- poziom/zjawisko bezrobocia the level/phenomenon of unemployment- wyeliminować/zmniejszać bezrobocie to eliminate/reduce unemployment- zagrożenie bezrobociem a threat of unemployment- wskaźnik bezrobocia the unemployment rate- wskaźnik bezrobocia wynosi około 11% the unemployment rate stands at about 11 per cent- firmie grozi plajta, jej pracownikom bezrobocie the company is going broke and its workers are threatened with unemploymentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezroboci|e
-
35 bli|ski
Ⅰ adj. grad. 1. (sąsiedni) close, near- bliscy sąsiedzi close neighbours, all neighbours- kupuję gazety w najbliższym kiosku I buy my papers at the nearest kiosk- najbliższe okolice miasta są mi bardzo dobrze znane I know the city’s immediate environs very well- w bliskim sąsiedztwie in the (immediate) vicinity2. (niedaleki w czasie) (w przeszłości) [czasy, lata] recent; (w przyszłości) immediate- wydarzenia bliskie naszym czasom events occurring not long ago a. in the recent past- trzy wypadki kolejowe w bliskich odstępach three railway accidents at short intervals- bliskie plany immediate plans, plans for the near future- bliskie zamiary immediate intentions- najbliższa przyszłość the near(est) a. immediate future- najbliższe zadania immediate tasks3. (serdeczny, zażyły) [przyjaźń, stosunki, znajomość] close- bliski przyjaciel/znajomy a close friend/acquaintance- bliska współpraca close cooperation a. collaboration- najbliżsi współpracownicy/koledzy one’s closest co-workers- bliski krewny a close relative a. relation- (czyjaś) bliska rodzina sb’s close a. immediate family- zaprosił tylko najbliższą rodzinę/tylko bliskie osoby he only invited (his) close family/invited close friends and family- bliskie pokrewieństwo close blood ties, a close blood relationship- ta sprawa jest bliska memu sercu it’s a cause/subject (very) close to my heart- z biegiem lat stał mi się bardzo bliski he became very dear a. close to me over the years- utracił wszystko, co było mu bliskie i drogie he lost everything (that was) near and dear to him4. (zbliżony) close- bliski związek a close connection a. relationship- między tymi sprawami zachodzi bliski związek there’s a close connection between the two things- wartości bliskie zeru values close to zero- sceny filmowe bliskie realiom realistic film scenes- hipoteza bliska/bliższa prawdy a hypothesis close/closer to the truth- być bliskim płaczu to be close to tears, to be on the verge of tears- być bliskim omdlenia/załamania to be close to fainting/a breakdown, to be on the verge of fainting/a breakdown- być bliskim zwycięstwa to be close to winning a. victory, to be on the verge of winning a. victory- nasze stanowiska są w istocie bardzo bliskie actually our positions are very close (on this issue)- obyczaje bliskie polskiej tradycji customs close to Polish tradition- występ łyżwiarki był bliski ideału the skater’s performance was almost perfect a. close to ideal- patrzył na mnie w sposób bliski politowania he looked at me with an expression bordering on pityⅡ bliższy adj. comp. pot. bliższe szczegóły/informacje further details/further a. detailed information- czy wiesz coś bliższego o tej książce? do you know something more about that/this book?- podaj mi jakieś bliższe szczegóły na temat wyjazdu tell me about the trip in greater detail- przy bliższym poznaniu on closer acquaintance- mają teraz czas na bliższe poznanie (się) now they have time to get to know one another betterⅢ bliscy, najbliżsi plt family and friends, loved ones- być z dala od rodziny i bliskich a. najbliższych to be far from family and friends- spędzać święta Bożego Narodzenia w gronie najbliższych to spend Christmas with family and friends■ bliższa ciału koszula niż sukmana przysł. close sits my shirt, but closer my skin przysł., przest., near is my shirt, but nearer is my skin przysł., przest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bli|ski
-
36 bunt|ować
impf Ⅰ vt to incite to rebel a. revolt [chłopów, robotników]; to incite to mutiny [marynarzy, żołnierzy] ⇒ zbuntować Ⅱ buntować się [uczniowie, syn] to rebel; [żołnierze, marynarze] to revolt, to mutiny- robotnicy buntują się przeciw obniżkom płac the workers are protesting against the pay cuts ⇒ zbuntować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bunt|ować
-
37 chc|ieć
impf (chciał, chcieli) Ⅰ vt 1. (mieć chęć, ochotę) to want- chcieć chleba/spokoju to want some bread/some peace- chcieć mieć dziecko to want a child- chcieć dla kogoś zdrowia/szczęścia to wish sb health/happiness- chcieć dobrze to mean well- chcieć jak najlepiej to want what’s best (dla kogoś for sb)- wiesz, że ojciec chce jak najlepiej you know father only wants what’s best- chcieć, żeby było lepiej to want things to be better, to wish things were better- chcieć coś robić to want to do sth- chcę iść do kina/wyjechać/studiować prawo/być dobrym ojcem I want to a. I’d like to go to the cinema/to go away/to study law/to be a good father- chcecie może herbaty? maybe you’d like some tea?- nie chciała go za męża she didn’t want to marry him a. want him for a husband- chcesz dostać w ucho? pot. do you want a clout round the ear? pot.- mogą zostać na noc, jeśli chcą they can stay the night if they like a. want- rób, co chcesz, wolno ci do what you want a. like, you’re a free person- chciała, żeby córka poszła w jej ślady she wanted her daughter to follow in her footsteps- chcę, żebyś potrzymała to przez sekundę I want a. I’d like you to hold this for a second- nie chcę, żebyś wychodził tak często I don’t want you going out a. to go out so often- chcę/chciałam/chciałabym cię o coś prosić I want/I wanted/I’d like to ask you a favour- chcę/chciałem/chciałbym serdecznie powitać wszystkich widzów I want/I’d like to give a warm welcome to everyone in the audience- na zakończenie chciałbym powiedzieć… to round off I’d like to say…- chcieliby skończyć (to) do piątku they’d like to finish (it) by Friday- nie wiem, czy jesteśmy tutaj chciani I don’t know if we’re wanted a. welcome here2. (domagać się, żądać) to want- robotnicy chcą podwyżek płac the workers want better wages- bezrobotni chcą pracy the unemployed want work- chciał, żebym mu oddał pożyczone książki he wanted me to return the books I’d borrowed- czego ode mnie chcesz, daj mi spokój! what do you want from me, leave me alone!3. (zamierzać) to want to- chcieć coś robić to want to do sth, to be going to do sth- chciał mnie uderzyć! he was going to hit me!- chciał wyskoczyć, ale go przytrzymałem he wanted to a. was going to jump out, but I stopped him- właśnie chcieć coś robić to be (just) about to do sth, to be just going to do sth- właśnie chciałem wyjść, gdy zadzwonił telefon I was just about to go out a. just going out when the phone rang4. (o rzeczach nieżywotnych) nie chcieć to not want to- samochód nie chce (mi) zapalić the car doesn’t want to start a. won’t start- wtyczka nie chce wejść the plug doesn’t want to go in a. won’t go in- rana nie chce się goić the wound doesn’t want to heal up a. won’t heal up- fotel nie chciał wejść do windy the armchair wouldn’t go in a. didn’t go into the liftⅡ chcieć się v imp. chce mi się jeść I feel like eating something, I feel hungry- chce mi się pić I’m thirsty, I feel thirsty- chce mi się spać I feel sleepy, I want to (go to) sleep- tak mi było smutno, że chciało mi się płakać I was so sad I wanted to cry a. felt like crying- jest tak ładnie, że chciałoby się pójść na spacer it’s so nice, it makes you want to go for a walk- chce ci się iść taki kawał? do you really want to go all that way?- nie chce mu się uczyć he won’t study, he’s not interested in school- ludziom nie chce się pracować people don’t want to work- zupełnie mi się nie chce jeść I don’t feel at all hungry- nie chciało mi się I didn’t feel like it a. want to■ chcąc nie chcąc pot. like it or not- chcąc nie chcąc musiałem iść do sklepu like it or not I had to go to the shop- chcąc nie chcąc poszła na spacer, bo musiała wyprowadzić psa like it or not, she went for a walk because she had to take the dog out- co/cóż chcesz? pot. what do you expect?- czego tu chcesz? pot. what are you doing here?, what do you want (here)?- „czego tu chcesz? zabieraj się stąd!” ‘what are you doing here? clear off!’ pot.- jak (sobie) chcesz please yourself, (you) do what(ever) you want- nie idziesz? jak sobie chcesz aren’t you coming? please a. suit yourself- „rezygnuję z tej pracy” – „jak chcesz, ale jeszcze się zastanów” ‘I’m giving up this a. that job’ – ‘that’s up to you a. it’s your decision, but I’d think about it if I were you’- …jak chce autor …as the author would have it- jak chce legenda/zwyczaj according to legend/custom- los chciał, że spotkali się tego dnia jeszcze raz as luck would have it, they met again that day; they were fated to meet once more that dayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chc|ieć
-
38 czar|ować
impf Ⅰ vt 1. (wzbudzać zachwyt) to charm, to enchant- czarować kogoś czymś to charm sb with sth- czarował ją swym głosem i uśmiechem he charmed her with his voice and smile ⇒ oczarować2. pot., iron. (zwodzić) to sweet-talk pot.; to beguile książk.- czarował matkę, że od jutra zabierze się do pracy he sweet-talked his mother, saying he’d get down to work the next day- dyrektor czarował załogę obietnicami podwyżek the director beguiled the workers with promises of rises- czarował naiwne kobiety, obiecując im małżeństwo he led naive women on a. strung naive women along with promises of marriage pot.- przestań mnie wreszcie czarować i powiedz, jak było naprawdę stop leading me up the garden path a. stop having me on GB pot. and tell me what really happened- nie czaruj, i tak ci nikt nie uwierzy! stop trying to pull the wool over our eyes, nobody will believe you anywayⅡ vi (czynić czary) to cast spells, to work magic- umieć czarować to have magical powersⅢ czarować się pot. (łudzić się) to fool oneself; to kid oneself pot.- nie ma się co czarować – ten film jest kiepski let’s not kid ourselves, it’s a bad film- nie czarujmy się, nie mamy szans na zwycięstwo let’s be honest, we don’t stand a chance of winningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czar|ować
-
39 deputa|t
m (G deputatu) part of wages paid to workers in kindThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deputa|t
-
40 dniów|ka
f 1. (dzień pracy) working day- wynajmować robotników na dniówkę to hire workers for a day a. on a daily basis2. (wynagrodzenie) daily rate- u nas dniówka wynosi… our daily rate is…, our rate per day is…3. przest. (wypoczynek) a day’s rest- □ dniówka robocza working dayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dniów|ka
См. также в других словарях:
workers — index personnel, staff Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
workers — (as used in expressions) foreign workers Industrial Workers of the World International Ladies Garment Workers Union Kurdistan Workers Party Russian Social Democratic Workers Party Transport and General Workers Union United Mine Workers of America … Universalium
Workers — (as used in expressions) Industrial Workers of the World Transport and General Workers Union United Automobile Workers United Automobile, Aerospace, and Agricultural Implement Workers of America United Mine Workers of America … Enciclopedia Universal
workers — n. pl. [A.S. worc, work] (ARTHROPODA) 1. An individual of the semisocial and eusocial Hymenoptera, nonreproductive, laboring caste. 2. In Isoptera, individuals which lack wings and possess reduced pterothorax, eyes and genital apparatus. 3. In… … Dictionary of invertebrate zoology
Workers' compensation — (colloquially known as workers comp in North America or compo in Australia) a form of insurance that provides compensation medical care for employees who are injured in the course of employment, in exchange for mandatory relinquishment of the… … Wikipedia
Workers' Party — is a name used by a number of political parties throughout the world. While the name has been used by both left wing and right wing organizations, it is currently used by left wing followers of Communism, Marxism, Marxism Leninism, Social… … Wikipedia
Workers' Memorial Day — Workers Memorial Day, International Workers Memorial Day or International Commemoration Day (ICD) for Dead and Injured takes place annually around the world on April 28, an international day of remembrance and action for workers killed, disabled … Wikipedia
Workers' Awaaz — (or Workers Voice ) is a nonprofit, nonpartisan female domestic workers group based in New York City. Although the group supports all women in domestic services, its primary focus is on women from South Asia (India, Pakistan, Bangladesh, Sri… … Wikipedia
Workers' Party of Korea — 조선로동당 朝鮮勞動黨 Chosŏn Rodongdang General Secretary Kim Jong il … Wikipedia
Workers Democratic Party — حزب العمال الوطني الديمقراطي Founded 2011 Headquarters Egypt … Wikipedia
Workers Resistance — ( uk. Robitnichi Sprotiv) is a Trotskyist political party in Ukraine. It is a member of the Committee for a Workers International (CWI).The party was founded in 1994.FraudIn February 2000, leading members of Workers Resistance began contacting… … Wikipedia