-
21 жила
I ж.1) ( сухожилие) tendon, sinew2) ( кровеносный сосуд) vein3) горн. vein, lodeзолотоно́сная жи́ла — gold mine
4) тех. strand••золота́я жи́ла — gold mine; bonanza
надрыва́ть жи́лы — work one's fingers to the bone
попа́сть в жи́лу разг. — hit the nail on the head; be on the beam
II м. и ж. прост. презр.тяну́ть жи́лы из кого́-л — torment smb, rack smb
( скряга) skinflint -
22 из кожи вон лезть
1) General subject: lay oneself out, overextend oneself, go all-out, turn oneself inside out, do the utmost, go to all lengths, bend over backwards, go out of the way2) Colloquial: go to pains, do( one's) worst3) Makarov: fall all over oneself, go all out, do worst -
23 мозолить
несов. - мозо́лить, сов. - намозо́лить; (вн.) разг.make (d) callous••мозо́лить глаза́ кому́-л разг. — be an eyesore to smb, be a pain in the neck to smb
не мозо́ль мне глаза́ — get out of my sight
мозо́лить (себе́) ру́ки (тяжело работать) — work one's fingers to the bone
мозо́лить язы́к (болтать) неодобр. — wag one's tongue; flap one's jaw / gums
-
24 очень тяжело трудиться
General subject: work one's fingers to the boneУниверсальный русско-английский словарь > очень тяжело трудиться
-
25 Р-293
МОЗОЛИТЬ РУКИ VP subj: human to work very hard ( usu. physically)X мозолит руки — X works (wears) his fingers to the bone. -
26 мозолить руки
[VP; subj: human]=====⇒ to work very hard (usu. physically):- X мозолит руки≈ X works (wears) his fingers to the bone.Большой русско-английский фразеологический словарь > мозолить руки
-
27 гнуть спину
( тяжело работать) to break one's back, to work one's fingers to the bone; (перед кем-л.); перен. to cringe (before/to), to kowtow (to) -
28 вкалывать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
work your fingers to the bone — phrase to work very hard, especially doing something that involves a lot of physical effort Thesaurus: to work hardsynonym Main entry: work * * * work your fingers to the bone see ↑finger, 1 • • • … Useful english dictionary
work one's fingers to the bone — {v. phr.} To work very hard. * / I have to work my fingers to the bone for a measly pittance of a salary, Fred complained./ … Dictionary of American idioms
work one's fingers to the bone — {v. phr.} To work very hard. * / I have to work my fingers to the bone for a measly pittance of a salary, Fred complained./ … Dictionary of American idioms
work one's fingers to the bone — To work until one is exhausted • • • Main Entry: ↑bone * * * I work very hard Tracy can work her fingers to the bone, but it s Ms. Green who gets the thanks II see bone … Useful english dictionary
work your fingers to the bone — If you work your fingers to the bone, you work extremely hard on something … The small dictionary of idiomes
work one's fingers to the bone — ► work one s fingers to the bone work very hard. Main Entry: ↑bone … English terms dictionary
work my fingers to the bone — work so hard that I become thin and weak I worked my fingers to the bone to help my kids get an education … English idioms
work one's fingers to the bone — work very hard She has been working her fingers to the bone for years trying to raise her three children … Idioms and examples
work your fingers to the bone — If you work your fingers to the bone, you work extremely hard on something. (Dorking School Dictionary) *** A person who works their fingers to the bone is extremely hardworking. He deserves his success; he worked his fingers to… … English Idioms & idiomatic expressions
work (your) fingers to the bone — wear/work (your) fingers to the bone to work very hard for a very long time. I ve been working my fingers to the bone to get the dress ready in time for the wedding … New idioms dictionary
work\ one's\ fingers\ to\ the\ bone — v. phr. To work very hard. I have to work my fingers to the bone for a measly pittance of a salary, Fred complained … Словарь американских идиом