-
1 gamba
f leg( in buona salute) healthy, (fighting) fitpersona anziana spry, sprightlydarsela a gambe take to one's heels* * *gamba s.f.1 leg (anche estens.): gambe anteriori, posteriori, fore, hind legs; gamba artificiale, di legno, artificial, wooden leg; le gambe di un tavolo, di una sedia, the legs of a table, of a chair; un tavolo a tre gambe, a three-legged table; avere una gamba sola, to be one-legged; avere le gambe lunghe, to be long-legged; avere le gambe storte, to be bow-legged; avere gambe da fantino, to have bandy legs; sgranchirsi le gambe, to stretch one's legs; a gambe larghe, with one's legs apart; a mezza gamba, up to one's knees (o knee length); reggersi, star ritto su una gamba sola, to stand on one leg; non reggersi sulle gambe, to be hardly able to stand (o to feel shaky); mi tremano le gambe, my legs are shaking (o trembling) // (sport) gioco di gambe, footwork // (mus.) viola da gamba, bass viol (o viola da gamba)3 (mecc., aer.) leg, strut: gamba ammortizzatrice, shock (o absorbing) leg (o strut); gamba del carrello, undercarriage leg (o strut).◆ FRASEOLOGIA: essere tutto gambe, to be all legs // avere buona gamba, to be a good walker // non aver più gambe, to be tired out // camminare a quattro gambe, to crawl // correre a gambe levate, to run like the wind (o to run flat out) // darsela a gambe, to take to one's heels (o to go off like a shot); gambe!, (scappiamo!) run for it! // fare il passo secondo la gamba, to cut one's coat according to one's cloth; fare il passo più lungo della gamba, to bite off more than one can chew // mettersi la via tra le gambe, to walk away briskly // raccomandarsi alle gambe, to trust one's legs // essere in gamba, ( essere forte) to be strong, ( di persona anziana) to be sprightly (o to be hale and gearty), ( essere capace, attivo, abile), to be smart (o to be on the ball): quel ragazzo è molto in gamba, that boy is very smart; il nostro professore di filosofia è veramente in gamba, our philosophy professor is really superb (o really knows his stuff); sentirsi in gamba, to feel strong (o to be in fine fettle o to be bursting with health); in gamba!, (fig.) take care! (o cheer up!) // con la coda fra le gambe, with one's tail between one's legs // male in gamba, weak; (fam.) not too steady on one's pins // andare a gambe all'aria, to fall flat on one's back (o to come a cropper); mandare qlcu. a gambe all'aria, to trip s.o. up; tagliare le gambe a qlcu., to cramp s.o.'s style (o to knock s.o. flat o for six); la corsa nel parco mi ha tagliato le gambe, the run in the park finished me (o did me in); la notizia della sua partenza mi ha tagliato le gambe, the news of his departure knocked me for six // prendere qlco. sotto gamba, to attach no importance to sthg. (o to underestimate sthg.) // avere 20 anni per gamba, to be much older than 20 // raddrizzar le gambe ai cani, to attempt the impossible // chi non ha testa abbia gambe, (prov.) a forgetful head makes a weary pair of heels.* * *['gamba]sostantivo femminile1) (di persona, oggetto, indumento) leg2) (di lettera, nota) stem3) in gambain gamba! — (stai bene) take care!
••tagliare le -e a qcn. — (ostacolare) to put a spoke in sb.'s wheel; [vino, liquore] to make sb. drowsy
mettersi le -e in spalla, darsela a -e — to take to one's heels
fuggire a -e levate — to beat a (hasty) retreat, to make a dash for it
mandare qcn. a -e all'aria — to send sb. flying
prendere qcs. sotto gamba — = to underestimate sth
* * *gamba/'gamba/ ⇒ 4sostantivo f.1 (di persona, oggetto, indumento) leg; gamba del tavolo table leg; questi pantaloni sono lunghi di gamba these trousers are too long in the leg2 (di lettera, nota) stemtagliare le -e a qcn. (ostacolare) to put a spoke in sb.'s wheel; [vino, liquore] to make sb. drowsy; mettersi le -e in spalla, darsela a -e to take to one's heels; fuggire a -e levate to beat a (hasty) retreat, to make a dash for it; mandare qcn. a -e all'aria to send sb. flying; prendere qcs. sotto gamba = to underestimate sth. -
2 legno
m (pl i -i) wooddi legno wooden* * *legno s.m.1 wood: legno dolce, duro, soft, hard wood; legno massiccio, solid wood; legno nodoso, knotty wood; legno stagionato, seasoned wood; legno pregiato, tiger wood; legno impiallacciato, veneered wood; legno marezzato, venato, speckled wood; legno compensato, plywood // legno rosato, (di sandalo) redwood; legno rosso, beef-wood; legno rosso di California, redwood; legno di sequoia, redwood; legno di palissandro, rosewood; legno di arancio, orangewood; legno di abete, di pino, deal; legno di balsa, balsa (wood); legno pernice, partridge wood; legno zebra, zebra wood // questa bistecca è dura come il legno, this steak is as tough as old boots; ha la testa dura come il legno, he's as thick as two short planks2 di, in legno, wooden, wood (attr.): tavola, trave di legno, wooden plank, beam; gamba di legno, wooden leg; scultura in legno, wooden sculpture; incisione in legno, wood carving; pasta di legno, wood pulp // lavorazione del legno, woodwork (ing); lavoro in legno, woodwork // rivestimento in legno, wainscot3 (bastone) stick; cane: picchiare qlcu. con un legno, to beat s.o. with a stick (o with a cane)4 pl. (mus.) woodwinds5 (fig.) (imbarcazione) vessel; ship; boat.* * *['leɲɲo] 1.sostantivo maschile woodlegno di pino, quercia — pinewood, oak wood
2.testa di legno — fig. spreg. woodenhead, thickhead, blockhead
sostantivo maschile plurale legni mus. woodwind* * *legno/'leŋŋo/I sostantivo m.wood; legno di pino, quercia pinewood, oak wood; tavolo di legno wooden table; testa di legno fig. spreg. woodenhead, thickhead, blockheadII legni m.pl.mus. woodwindlegno dolce softwood. -
3 trascinare
drag( travolgere) sweep awayfig ( entusiasmare) carry away* * *trascinare v.tr.1 to drag (anche fig.); to trail: il bimbo trascinava il suo cavalluccio di legno, the child was trailing his wooden horse; non trascinare quella seggiola per terra!, don't drag that chair along the floor!; trascinare le gambe, i piedi, to drag one's feet; trascinare qlcu. nel fango, to drag s.o. (o s.o.'s name) through mud (o mire); trascinò la famiglia alla rovina, he dragged his family to ruin; l'abbiamo trascinato al cinema, we dragged him to the cinema // trascinare una vita di miseria, to drag out a wretched life2 ( avvincere) to fascinate: essere trascinati da una musica, to be fascinated (o enthralled) by a piece of music; trascinare la folla, to sway the crowd // un oratore che trascina, a rousing (o compelling) speaker3 (inform.) to drive*; to drag.◘ trascinarsi v.rifl. to drag oneself along: era molto vecchio e poteva trascinare a malapena, he was very old and could hardly drag himself along; il ferito si trascinò sino alla porta, the injured man dragged himself as far as the door◆ v.intr.pron. to drag on: quest'influenza si trascina da mesi, this flu has been dragging on for months; la faccenda si trascinò per diversi anni, the matter dragged on for several years; le ore si trascinano pesantemente, time drags by (o time hangs heavy).* * *[traʃʃi'nare]1. vt(gen) to drag2. vr (trascinarsi)(strisciare) to drag o.s. (along)3. vip (trascinarsi)(controversia) to drag on* * *[traʃʃi'nare] 1.verbo transitivo1) (tirare) to drag [valigia, persona]trascinare qcn. per il braccio — to pull sb. by the arm
2) (portar via) [ corso d'acqua] to sweep* away, to wash away [ tronchi]trascinare qcn. a teatro — to drag sb. along to the theatre
trascinare qcn. dal medico — to drag sb. to the doctor
trascinare qcn. in tribunale — to drag sb. through the courts
trascinare qcn. via da una festa — to drag sb. away from a party
4) (esaltare) to carry awayfarsi trascinare da — to be carried away by [ immaginazione]; to get caught up in [ eccitazione]
5) fig. (spingere)trascinare qcn. a fare qcs. — to make sb. do sth.; (coinvolgere)
non ho intenzione di farmi trascinare in una discussione — I'm not going to be drawn into an argument
6) inform. to drag [ icona]2.verbo pronominale trascinarsi1) (strisciare)- rsi fino alla porta — [ ferito] to crawl to the door; (andare con sforzo)
2) fig. (protrarsi) [processo, malattia] to drag on* * *trascinare/tra∫∫i'nare/ [1]1 (tirare) to drag [ valigia, persona]; trascinare qcn. per il braccio to pull sb. by the arm; trascinare la gamba ferita to drag one's wounded leg; trascinare i piedi to drag one's feet2 (portar via) [ corso d'acqua] to sweep* away, to wash away [ tronchi]; essere trascinato dalla folla to be swept along by the crowd3 (condurre a forza) trascinare qcn. a teatro to drag sb. along to the theatre; trascinare qcn. dal medico to drag sb. to the doctor; trascinare qcn. in tribunale to drag sb. through the courts; trascinare qcn. via da una festa to drag sb. away from a party4 (esaltare) to carry away; farsi trascinare da to be carried away by [ immaginazione]; to get caught up in [ eccitazione]; un ritmo che trascina a swinging rhythm; lasciarsi trascinare dalle proprie emozioni to be swept away by one's own emotions5 fig. (spingere) trascinare qcn. a fare qcs. to make sb. do sth.; (coinvolgere) non ho intenzione di farmi trascinare in una discussione I'm not going to be drawn into an argument6 inform. to drag [ icona]II trascinarsi verbo pronominale1 (strisciare) - rsi fino alla porta [ ferito] to crawl to the door; (andare con sforzo) - rsi al lavoro to drag oneself to work2 fig. (protrarsi) [ processo, malattia] to drag on.
См. также в других словарях:
Wooden Leg — (Cheyenne Kum mok quiv vi ok ta ) [Marquis 1931, [http://books.google.com/books?id=BU13wAL8bdEC pg=PA3 lpg=PA3 dq=%22kum+mok+quiv+vi+ok+ta%22 source=web ots=xC5CRLuCyg sig=S4k7KLbV1Hbc1sn9vpvG4Ntvqiw pg. 3] ] [ Kamâxeveohtahe in the modern… … Wikipedia
Wooden Leg — o Kummokquivviokta (c. 1858 1940) fue un amerindio cheyenne del norte de las Grandes Llanuras en los Estados Unidos. Su nombre es interpretado de manera extendida como Hombre que camina como si sus piernas fueran de madera, es decir, significa… … Wikipedia Español
wooden leg — noun a prosthesis that replaces a missing leg (Freq. 2) • Syn: ↑peg, ↑leg, ↑pegleg • Hypernyms: ↑prosthesis, ↑prosthetic device * * * wooden leg noun An artifi … Useful english dictionary
wooden leg — /wʊdn ˈlɛg/ (say woodn leg) noun an artificial leg, especially (formerly) one made of wood …
wooden leg — artificial leg made of wood, prosthesis, crutch … English contemporary dictionary
Operation Wooden Leg — Wooden Leg Part of Israeli–Palestinian Conflict Map of Tunisia Operational scope Strategic Planned by … Wikipedia
Wooden Leg — Governor Peter Stuyvesant of Nieuw Amsterdam … Eponyms, nicknames, and geographical games
The Wooden Leg — est un film muet américain réalisé par D. W. Griffith, sorti en 1909. Sauf mention contraire cette fiche est établie à partir du livre D.W. Griffith Le Cinéma, de Patrick Brion et Jean Loup Passek p. 104. Sommaire 1 Synopsis 2 … Wikipédia en Français
Wooden — Wood en, a. 1. Made or consisting of wood; pertaining to, or resembling, wood; as, a wooden box; a wooden leg; a wooden wedding. [1913 Webster] 2. Clumsy; awkward; ungainly; stiff; spiritless. [1913 Webster] When a bold man is out of countenance … The Collaborative International Dictionary of English
Wooden spoon — Wooden Wood en, a. 1. Made or consisting of wood; pertaining to, or resembling, wood; as, a wooden box; a wooden leg; a wooden wedding. [1913 Webster] 2. Clumsy; awkward; ungainly; stiff; spiritless. [1913 Webster] When a bold man is out of… … The Collaborative International Dictionary of English
Wooden ware — Wooden Wood en, a. 1. Made or consisting of wood; pertaining to, or resembling, wood; as, a wooden box; a wooden leg; a wooden wedding. [1913 Webster] 2. Clumsy; awkward; ungainly; stiff; spiritless. [1913 Webster] When a bold man is out of… … The Collaborative International Dictionary of English