Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

wohnort

  • 1 consistorium

    cōnsistōrium, ī, n. (consisto), der Versammlungsort, I) im allg., bildl., c. libidinum lupanar, Tert. ad uxor. 2, 6. – II) insbes.: A) die Erde als Wohnort der Menschen, Tert. de res. carn. 26. – B) das Bedientenzimmer, Sidon. epist. 2, 2, 13. – C) der Ort zur Beratschlagung für die Räte des Kaisers, das kaiserliche Kabinett, Spät.

    lateinisch-deutsches > consistorium

  • 2 Corniculum [2]

    2. Corniculum, ī, n., alte Stadt der Latiner auf den kornikulanischen Bergen, nördlich von Tivoli, Wohnort der Eltern des Servius Tullius, Liv. 1, 38, 4. – Dav. Corniculānus, a, um, aus Kornikulum, captiva, Liv.: Tullius, Aur. Vict.: Ocresia mater Corniculana fuit, war aus K., war eine Kornikulanerin, Ov.

    lateinisch-deutsches > Corniculum [2]

  • 3 Elysium

    Elysium, iī, n. (Ἠλύσιον πεδίον), der Wohnort der Seligen im Reiche der Toten, die elysischen Gefilde, das Elysium, Verg. Aen. 6, 538 u.a. – Dav. Ēlysius, a, um (Ἠλύσιος), elysisch, domus, Ov.: campi, Verg.: u. so bl. Elysii (sc. campi), Mart.

    lateinisch-deutsches > Elysium

  • 4 Nazara

    Nāzara, ae, f. u. gew. Nāzareth, indecl. f. (Ναζαρέθ), die Stadt Nazareth in Palästina, Wohnort der Eltern Jesu, noch j. Nasirah (Nassara, Nassere), Form -zara, Iuvenc. 2, 197: Form -zareht, Vulg. Matth. 2, 23; 4, 13 u.a. – Dav.: A) Nāzaraeus, ī, m., der Nazaräer Vulg. genes. 49, 26 u.a. – B) Nāzarēnus, a, um, a) nazarenisch, von Nazareth, filius ille N., Anthol. Lat. 768, 13 R., subst., der Nazarener, v. Christus, Prud. cath. 7, 1. Vulg. Matth. 26, 71 u.a. – b) appell. = christlich, disciplina, Prud. perist. 10, 45. – C) Nāzareus, a, um, aus Nazareth, viri, die Christen, Prud. c. Symm. 1, 550. – D) Nāzarus, a, um, nazarisch, zu Nazareth, plebes, Iuvenc. 3, 29.

    lateinisch-deutsches > Nazara

  • 5 Pylus

    Pylus u. Pylos, ī, f. (Πύλος), Name zweier Städte im Peloponnes, die eine in Messenien, Sitz des Neleus, j. der Hafen Alt-Navarino, Liv. 27, 30, 13. Mela 2, 3, 9 (2. § 52), die andere in Triphylia, einer südl. Landschaft von Elis, Wohnort des durch sein hohes Alter berühmten Nestor, dah. Nestorea, Sen. Herc. fur. 561 (565): u. (weil Nestor Sohn des Neleus) Nelea, Ov. met. 6, 418; vgl. Ov. her. 1, 63. – Dav. Pylius, a, um (Πυλιος), a) aus Pylos, pylisch, subst., der Pylier (oft von Nestor), Ov.: Plur. Pyliī, iōrum, m., die Einw. von Pylos, die Pylier, Mela. – b) poet. = nestorisch, dies, anni, Ov.: senecta, sehr hohes Alter, Mart.: u. so ultra Pyliam senectutem, Incert. (Eumen.) pan. Constant. Aug. 21, 4.

    lateinisch-deutsches > Pylus

  • 6 Sestos

    Sēstos u. Sēstus, ī, f. (Σηστός), eine Stadt in Thrazien am Hellespont, Wohnort der Hero (s. Ov. her. 17 u. 18), nach Reichard j. Jalova, Mela 2, 2. 7 (2. § 26). Liv. 32, 33, 7. Lucan. 2, 674. – Dav.: A) Sēstiacus, a, um (Σηστιακός), sestiacisch, Stat. u. Auson. – B) Sēstias, adis, f. (Σηστιάς), die Sestierin = Hero, Stat. u. Sidon. – C) Sēstus, a, um, aus Sestos, sestisch, puella, Hero, Ov. her. 17 (18), 2 (Ehwald liest Sesti puella).

    lateinisch-deutsches > Sestos

  • 7 Subura

    Subūra, ae, f., eine Straße in Rom in der vierten Region, da wo Esquilinus, Viminalis u. Quirinalis gegeneinander auslaufen, der belebteste u. geräuschvollste Teil des alten Roms (dah. clamosa, Mart. 12, 18, 2), mit einem Markte für Gartengewächse u. andere Lebensmittel, mit Schenken, berüchtigt als Wohnort der Buhldirnen, Varro LL. 5, 48. Liv. 3, 13, 2. Mart. 6, 66, 2. Pers. 5, 32. Iuven. 3, 5 u. 11, 141: vulg. Nbf. Sebura, Corp. inscr. Lat. 6, 9526. – Dav.: A) Subūrānus, a, um, zur Subura gehörig, suburanisch, regio, Varro LL.: tribus, Varro LL., Cic. u. Plin.: clivus, der Esquilinus, Mart. – B) Subūrānēnsēs, ium, m., die Bewohner der Subura, Fest. 178 (b), 27.

    lateinisch-deutsches > Subura

  • 8 Tusci [1]

    1. Tūscī, ōrum, m., die Tusker, die Einwohner Etruriens, bestehend aus 12, später 15 nach den wichtigsten Stämmen benannten Völkerschaften, von denen jede ihren Vorsteher (Lukumo gen.) hatte: zeichneten sich aus durch Kunst (etrurische Vasen, Säulenordnung u. dgl.) und durch Weissagekunst (Auguren), verschwanden aber nach ihrer Unterjochung durch die Römer gänzlich aus der Geschichte, Varro LL. 5, 161. Varro sat. Men. 17. Mela 2, 4, 2 (2. § 60). Liv. 2, 51, 1; 5, 33, 7 u.a. Cic. de div. 2, 106. Vgl. Müller-Deecke Etrusker 1, 65 f.u. 94: meton. für das Gebiet der Tusker, Varro LL. 5, 32: in Tuscos in exsilium abiit, in das Gebiet der Tusker, Liv. 3, 13, 8. – Sing. Femin. Tusca, ae, f., die Tuskerin, Iuven. 6, 186. – Dav.: A) Tūscus, a, um, tuskisch, etrurisch, aquilex, Varro fr.: mare, Cic.: amnis, die Tiber, Verg. u. Plin.: so auch alveus, die Tiber, Hor.: dux, Mezentius, Ov.: eques, Mäcenas, der von etrurischen Königen abstammte, Mart.: cadi, tuskische Weine, Mart.: semen, Dinkel, Spelt, Ov.: vicus, eine Straße in Rom, Varro LL., Liv. u.a.; Wohnort der Seidenhändler, Mart., Aufenthalt liederlichen Gesindels, bes. der Buhldirnen, Plaut. u. Hor. – Plur. subst., Tuscī, ōrum, m. (sc. agri), ein Landgut des jüngeren Plinius, Plin. ep. 5, 6, 1 sqq. u.a. – Adv. Tūscē, tuskisch, Varro b. Gell. 2, 25, 8: dicere, Gell. 11, 7, 4. – B) Tūscia, ae, f., das Land der Tusker, Tuskien, Etrurien, Flor. 1, 5, 5. Tert. apol. 40. Eutr. 1, 11; 3, 9; 7, 3. Amm. 27, 3, 1. Corp. inscr. Lat. 10, 1125. Not. Tir. 85, 48 (von Serv. Verg. Aen. 10, 164 als ungebräuchlich verworfenes Wort; dah. Varro LL. 5, 32 Müller mit Recht Tusci liest, obgleich die Hdschrn. Tuscia haben). – C) Tūscānicus, a, um, tuskanisch, etrurisch, impluvium, Varro LL.: signa, Plin.: statuae, Quint.: dispositiones, Vitr. – subst., tūscānicae, ārum, f., tuskische Gefäße, von schmucker Form, beim Arvalendienste gebraucht, Act. fr. arv. ed. Henzen p. 43 u. dazu Henzen S. 44; vgl. Henzen Relatione sugli scavi al sacro bosco degli Arvali p. 47.

    lateinisch-deutsches > Tusci [1]

  • 9 consistorium

    cōnsistōrium, ī, n. (consisto), der Versammlungsort, I) im allg., bildl., c. libidinum lupanar, Tert. ad uxor. 2, 6. – II) insbes.: A) die Erde als Wohnort der Menschen, Tert. de res. carn. 26. – B) das Bedientenzimmer, Sidon. epist. 2, 2, 13. – C) der Ort zur Beratschlagung für die Räte des Kaisers, das kaiserliche Kabinett, Spät.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > consistorium

  • 10 Corniculum

    2. Corniculum, ī, n., alte Stadt der Latiner auf den kornikulanischen Bergen, nördlich von Tivoli, Wohnort der Eltern des Servius Tullius, Liv. 1, 38, 4. – Dav. Corniculānus, a, um, aus Kornikulum, captiva, Liv.: Tullius, Aur. Vict.: Ocresia mater Corniculana fuit, war aus K., war eine Kornikulanerin, Ov.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Corniculum

  • 11 Elysium

    Elysium, iī, n. (Ἠλύσιον πεδίον), der Wohnort der Seligen im Reiche der Toten, die elysischen Gefilde, das Elysium, Verg. Aen. 6, 538 u.a. – Dav. Ēlysius, a, um (Ἠλύσιος), elysisch, domus, Ov.: campi, Verg.: u. so bl. Elysii (sc. campi), Mart.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Elysium

  • 12 Nazara

    Nāzara, ae, f. u. gew. Nāzareth, indecl. f. (Ναζαρέθ), die Stadt Nazareth in Palästina, Wohnort der Eltern Jesu, noch j. Nasirah (Nassara, Nassere), Form -zara, Iuvenc. 2, 197: Form -zareht, Vulg. Matth. 2, 23; 4, 13 u.a. – Dav.: A) Nāzaraeus, ī, m., der Nazaräer Vulg. genes. 49, 26 u.a. – B) Nāzarēnus, a, um, a) nazarenisch, von Nazareth, filius ille N., Anthol. Lat. 768, 13 R., subst., der Nazarener, v. Christus, Prud. cath. 7, 1. Vulg. Matth. 26, 71 u.a. – b) appell. = christlich, disciplina, Prud. perist. 10, 45. – C) Nāzareus, a, um, aus Nazareth, viri, die Christen, Prud. c. Symm. 1, 550. – D) Nāzarus, a, um, nazarisch, zu Nazareth, plebes, Iuvenc. 3, 29.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Nazara

  • 13 Pylus

    Pylus u. Pylos, ī, f. (Πύλος), Name zweier Städte im Peloponnes, die eine in Messenien, Sitz des Neleus, j. der Hafen Alt-Navarino, Liv. 27, 30, 13. Mela 2, 3, 9 (2. § 52), die andere in Triphylia, einer südl. Landschaft von Elis, Wohnort des durch sein hohes Alter berühmten Nestor, dah. Nestorea, Sen. Herc. fur. 561 (565): u. (weil Nestor Sohn des Neleus) Nelea, Ov. met. 6, 418; vgl. Ov. her. 1, 63. – Dav. Pylius, a, um (Πυλιος), a) aus Pylos, pylisch, subst., der Pylier (oft von Nestor), Ov.: Plur. Pyliī, iōrum, m., die Einw. von Pylos, die Pylier, Mela. – b) poet. = nestorisch, dies, anni, Ov.: senecta, sehr hohes Alter, Mart.: u. so ultra Pyliam senectutem, Incert. (Eumen.) pan. Constant. Aug. 21, 4.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Pylus

  • 14 Sestos

    Sēstos u. Sēstus, ī, f. (Σηστός), eine Stadt in Thrazien am Hellespont, Wohnort der Hero (s. Ov. her. 17 u. 18), nach Reichard j. Jalova, Mela 2, 2. 7 (2. § 26). Liv. 32, 33, 7. Lucan. 2, 674. – Dav.: A) Sēstiacus, a, um (Σηστιακός), sestiacisch, Stat. u. Auson. – B) Sēstias, adis, f. (Σηστιάς), die Sestierin = Hero, Stat. u. Sidon. – C) Sēstus, a, um, aus Sestos, sestisch, puella, Hero, Ov. her. 17 (18), 2 (Ehwald liest Sesti puella).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Sestos

  • 15 Subura

    Subūra, ae, f., eine Straße in Rom in der vierten Region, da wo Esquilinus, Viminalis u. Quirinalis gegeneinander auslaufen, der belebteste u. geräuschvollste Teil des alten Roms (dah. clamosa, Mart. 12, 18, 2), mit einem Markte für Gartengewächse u. andere Lebensmittel, mit Schenken, berüchtigt als Wohnort der Buhldirnen, Varro LL. 5, 48. Liv. 3, 13, 2. Mart. 6, 66, 2. Pers. 5, 32. Iuven. 3, 5 u. 11, 141: vulg. Nbf. Sebura, Corp. inscr. Lat. 6, 9526. – Dav.: A) Subūrānus, a, um, zur Subura gehörig, suburanisch, regio, Varro LL.: tribus, Varro LL., Cic. u. Plin.: clivus, der Esquilinus, Mart. – B) Subūrānēnsēs, ium, m., die Bewohner der Subura, Fest. 178 (b), 27.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Subura

  • 16 Tusci

    1. Tūscī, ōrum, m., die Tusker, die Einwohner Etruriens, bestehend aus 12, später 15 nach den wichtigsten Stämmen benannten Völkerschaften, von denen jede ihren Vorsteher (Lukumo gen.) hatte: zeichneten sich aus durch Kunst (etrurische Vasen, Säulenordnung u. dgl.) und durch Weissagekunst (Auguren), verschwanden aber nach ihrer Unterjochung durch die Römer gänzlich aus der Geschichte, Varro LL. 5, 161. Varro sat. Men. 17. Mela 2, 4, 2 (2. § 60). Liv. 2, 51, 1; 5, 33, 7 u.a. Cic. de div. 2, 106. Vgl. Müller-Deecke Etrusker 1, 65 f.u. 94: meton. für das Gebiet der Tusker, Varro LL. 5, 32: in Tuscos in exsilium abiit, in das Gebiet der Tusker, Liv. 3, 13, 8. – Sing. Femin. Tusca, ae, f., die Tuskerin, Iuven. 6, 186. – Dav.: A) Tūscus, a, um, tuskisch, etrurisch, aquilex, Varro fr.: mare, Cic.: amnis, die Tiber, Verg. u. Plin.: so auch alveus, die Tiber, Hor.: dux, Mezentius, Ov.: eques, Mäcenas, der von etrurischen Königen abstammte, Mart.: cadi, tuskische Weine, Mart.: semen, Dinkel, Spelt, Ov.: vicus, eine Straße in Rom, Varro LL., Liv. u.a.; Wohnort der Seidenhändler, Mart., Aufenthalt liederlichen Gesindels, bes. der Buhldirnen, Plaut. u. Hor. – Plur. subst., Tuscī, ōrum, m. (sc. agri), ein Landgut des jüngeren Plinius, Plin. ep. 5, 6, 1 sqq. u.a. – Adv. Tūscē, tuskisch, Varro b. Gell. 2, 25, 8: dicere, Gell.
    ————
    11, 7, 4. – B) Tūscia, ae, f., das Land der Tusker, Tuskien, Etrurien, Flor. 1, 5, 5. Tert. apol. 40. Eutr. 1, 11; 3, 9; 7, 3. Amm. 27, 3, 1. Corp. inscr. Lat. 10, 1125. Not. Tir. 85, 48 (von Serv. Verg. Aen. 10, 164 als ungebräuchlich verworfenes Wort; dah. Varro LL. 5, 32 Müller mit Recht Tusci liest, obgleich die Hdschrn. Tuscia haben). – C) Tūscānicus, a, um, tuskanisch, etrurisch, impluvium, Varro LL.: signa, Plin.: statuae, Quint.: dispositiones, Vitr. – subst., tūscānicae, ārum, f., tuskische Gefäße, von schmucker Form, beim Arvalendienste gebraucht, Act. fr. arv. ed. Henzen p. 43 u. dazu Henzen S. 44; vgl. Henzen Relatione sugli scavi al sacro bosco degli Arvali p. 47.
    ————————
    2. Tūscī, s. Tuscus unter 1. Tusci.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Tusci

См. также в других словарях:

  • Wohnort — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Residenz …   Deutsch Wörterbuch

  • Wohnort — ↑ Wohnsitz. * * * Wohnort,der:⇨Wohnsitz(1) Wohnort→Wohnsitz …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Wohnort — der Wohnort, e (Grundstufe) Ort, an dem man wohnt Synonym: Wohnsitz Beispiel: Wir haben vor kurzem unseren Wohnort gewechselt …   Extremes Deutsch

  • Wohnort — der Wohnort, e Tragen Sie bitte Straße und Wohnort ein …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Wohnort — Der Wohnsitz oder Wohnort ist der Ort, an dem eine Person wohnhaft ist. Lebt sie nur an einem Ort, ist der Wohnsitz automatisch auch der Hauptwohnsitz (HWS). Inhaltsverzeichnis 1 Begriff in Deutschland 1.1 Hauptwohnsitz (HWS) 1.2 Nebenwohnsitz… …   Deutsch Wikipedia

  • Wohnort — Aufenthalt; Wohnsitz; Standort; Sitz; Aufenthaltsort * * * Wohn|ort [ vo:n|ɔrt], der; [e]s, e: Ort, in dem jmd. Bestimmtes wohnt: ihr Wohnort ist Dresden, sie arbeitet aber in Leipzig. * * * Wohn|ort 〈m. 1〉 Ort, an dem man ständig wohnt * * *… …   Universal-Lexikon

  • Wohnort — Wo̲hn·ort der; der ↑Ort (3), an dem jemand wohnt (1) …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Wohnort — Wohn|ort Plural ...orte …   Die deutsche Rechtschreibung

  • den Wohnort wechseln — umziehen; zügeln (schweiz.); umsiedeln; dislozieren (schweiz.); übersiedeln …   Universal-Lexikon

  • Assoziatives Datenfeld — Das assoziative Datenfeld (englisch „associative array“) ist eine Datenstruktur, die – anders als ein echtes Feld (englisch „array“) – nichtnumerische Schlüssel (zumeist Zeichenketten) verwendet, um die enthaltenen Elemente zu adressieren; diese… …   Deutsch Wikipedia

  • Allgemeine Gerichtsbarkeit in Litauen — Die ordentliche Gerichtsbarkeit in Litauen stützt sich auf verfassungs und völkerrechtlichen Regelungen. Artikel 12 des Gerichtsgesetzes der Republik Litauen legt folgendes Gerichtssystem fest: Das Gerichtssystem der Republik Litauen besteht aus… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»