-
121 No hay carga más pesada que tener la conciencia cargada
Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.Man entgeht wohl der Strafe, aber nicht dem Gewissen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay carga más pesada que tener la conciencia cargada
-
122 Por fas o por nefas, nunca al hombre le faltan quejas
Wer etwas tadeln will, der findet wohl eine Ursache.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Por fas o por nefas, nunca al hombre le faltan quejas
-
123 Preso por mil, preso por mil quinientos
Wer einen Pfennig stiehlt, stiehlt auch wohl einen Gulden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Preso por mil, preso por mil quinientos
-
124 Que por arriba, que por abajo, siempre tienen un pero las sopas de ajo
Wer etwas tadeln will, der findet wohl eine Ursache.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Que por arriba, que por abajo, siempre tienen un pero las sopas de ajo
-
125 Quien es reo de su conciencia, cada día oye su sentencia
Man entgeht wohl der Strafe, aber nicht dem Gewissen.Das Gewissen lässt sich nicht zwingen.Dem bösen Gewissen kann niemand entfliehen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien es reo de su conciencia, cada día oye su sentencia
-
126 Quien hace malas, barrunta largas
Dem bösen Gewissen kann niemand entfliehen.Man entgeht wohl der Strafe, aber nicht dem Gewissen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien hace malas, barrunta largas
-
127 Quien la hace, la teme
Dem bösen Gewissen kann niemand entfliehen.Man entgeht wohl der Strafe, aber nicht dem Gewissen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien la hace, la teme
-
128 Quien tuvo, retuvo
[lang name="SpanishTraditionalSort"]El que tuvo retuvo y guardó para la vejez.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Alude a los que con los años no perdieron el vigor, la intrepidez, la belleza o alguna otra cualidad propia de su juventud]Gelernt ist gelernt.Gutes Korn geht nicht verloren.Jung gewohnt, alt getan.Wer gehabt hat, der hat bewahrt.Wer behält, wenn er hat, der findet, wenn er braucht.Er hat es nicht verlernt. / Sie hat es nicht verlernt.Er ist immer noch der Alte.Wo was gewesen ist, kommt wohl was wieder.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien tuvo, retuvo
См. также в других словарях:
Wohl — Wohl … Deutsch Wörterbuch
Wohl — Wohl … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
Wohl — Wohl, eine Partikel, welche auf verschiedene Art gebraucht wird. 1. Als ein Adverbium, oder Beschaffenheitswort, da es denn der Natur der Sache nach zwar der Steigerung fähig ist, selbige aber nicht an sich selbst verstattet, sondern dafür, so… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wohl — • wohl bes|ser, bes|te und woh|ler, am wohls|ten – wohl ihm! – wohl oder übel (ob er wollte oder nicht) musste er zuhören – das ist wohl das Beste – leben Sie wohl! – wohl D✓bekomms! oder bekomm s! Schreibung in Verbindung mit Verben: – wohl… … Die deutsche Rechtschreibung
Wohl — is a Yiddish spelling of Wahl, which corresponds to English well from German Language well or sure . Also from Polish Language elected .Wohl is the surname of:* Saul Wohl, (born 1565), Economist to the Court of Polish King Stephan Bartory 1584,… … Wikipedia
Wohl — ist der Familienname folgender Personen: Alfred Wohl (1863–1939), deutscher Chemiker Jeanette Wohl (1783–1861), deutsche Freundin und Korrespondentin Ludwig Börnes Johann Wohl (* 1920), österreichischer Politiker (SPÖ), Salzburger… … Deutsch Wikipedia
Wohl — ¹wohl 1. a) bei [guter] Gesundheit, fit, frisch, gesund, gut, munter, stark; (geh.): wohlauf; (ugs.): auf dem Damm, auf der Höhe, frisch und munter, in Ordnung; (nordd., md.): kregel. b) angenehm, behaglich, heimelig, traulich, wohlig. c)… … Das Wörterbuch der Synonyme
wohl — ¹wohl 1. a) bei [guter] Gesundheit, fit, frisch, gesund, gut, munter, stark; (geh.): wohlauf; (ugs.): auf dem Damm, auf der Höhe, frisch und munter, in Ordnung; (nordd., md.): kregel. b) angenehm, behaglich, heimelig, traulich, wohlig. c)… … Das Wörterbuch der Synonyme
wohl — wohl: Das altgerm. Adverb mhd. wol‹e›, ahd. wola, wela, niederl. wel, engl. well, schwed. väl (vgl. auch got. waila »wohl«) gehört zu der unter 2↑ wollen dargestellten idg. Wurzel. Es bedeutet demnach eigentlich »erwünscht, nach Wunsch«. Es tritt … Das Herkunftswörterbuch
Wohl — wohl: Das altgerm. Adverb mhd. wol‹e›, ahd. wola, wela, niederl. wel, engl. well, schwed. väl (vgl. auch got. waila »wohl«) gehört zu der unter 2↑ wollen dargestellten idg. Wurzel. Es bedeutet demnach eigentlich »erwünscht, nach Wunsch«. Es tritt … Das Herkunftswörterbuch
wohl — Part. (Grundstufe) drückt eine Vermutung aus Synonyme: vermutlich, wahrscheinlich, schätzungsweise (ugs.) Beispiele: Er ist wohl zu Hause. Es wird wohl regnen. wohl Adj. (Aufbaustufe) in einem guten körperlichen und seelischen Zustand, gut… … Extremes Deutsch