-
1 woeker
♦voorbeelden:geld op woeker uitzetten, geven • prêter à usure -
2 woeker
-
3 woeker
n. usury, gombeen -
4 woeker drijven
woeker drijven -
5 woeker drijven
сущ. -
6 geld op woeker uitzetten, geven
geld op woeker uitzetten, gevenDeens-Russisch woordenboek > geld op woeker uitzetten, geven
-
7 een weldaad met woeker vergelden
-
8 usure
usure [uuzuur]〈v.〉1 slijtage ⇒ (het) (af-, ver)slijten, (af-, ver)slijting2 afmatting ⇒ uitputting, aftakeling♦voorbeelden:l'usure du temps • de tand des tijdsrésister à l'usure • onverslijtbaar zijn, lang meegaan〈 figuurlijk〉 avec usure • met woeker, dubbel en dwars, rijkelijkf1) slijtage2) uitputting -
9 usurious
adj. woekerend, woeker-[ joe:zjoeəriəs]♦voorbeelden: -
10 parasite
-
11 взимать ростовщические проценты
vgener. woeker drijvenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > взимать ростовщические проценты
-
12 ростовщичество
ngener. woekering, woeker, woekerhandel, woekerzucht -
13 сторицей отплатить за добро
nRussisch-Nederlands Universal Dictionary > сторицей отплатить за добро
-
14 usury
-
15 gombeen
n. (ge) woeker -
16 avec usure
avec usuremet woeker, dubbel en dwars, rijkelijk -
17 usuraire
-
18 взимать ростовщические проценты
vgener. woeker drijven -
19 ростовщичество
ngener. woekering, woeker, woekerhandel, woekerzucht -
20 сторицей отплатить за добро
n
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ligue nationale flamande — Traduction à relire Vlaams Nationaal Verbond → … Wikipédia en Français
Wucher — Sm std. (8. Jh.), mhd. wuocher m./n., ahd. wuohhar m./n., mndd. woker, wuker Stammwort. Aus g. * wōkra m. Ertrag, Zins (daraus später die heutige Bedeutung), auch in gt. wokrs, anord. ókr n., ae. wōcor f., afr. wōker m./n. Im Deutschen tritt auch … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Wucher — Wucher: Das altgerm. Substantiv mhd. wuocher, ahd. wuochar »Frucht, Nachwuchs, ‹Zins›gewinn«, got. wōkrs »Zins«, niederl. woeker »Wucher«, aengl. wōcor »Zuwachs, Nachkommen« gehört zu der unter 2↑ wachsen behandelten idg. Wurzel und bedeutet… … Das Herkunftswörterbuch
Wucherer — Wucher: Das altgerm. Substantiv mhd. wuocher, ahd. wuochar »Frucht, Nachwuchs, ‹Zins›gewinn«, got. wōkrs »Zins«, niederl. woeker »Wucher«, aengl. wōcor »Zuwachs, Nachkommen« gehört zu der unter 2↑ wachsen behandelten idg. Wurzel und bedeutet… … Das Herkunftswörterbuch
wuchern — Wucher: Das altgerm. Substantiv mhd. wuocher, ahd. wuochar »Frucht, Nachwuchs, ‹Zins›gewinn«, got. wōkrs »Zins«, niederl. woeker »Wucher«, aengl. wōcor »Zuwachs, Nachkommen« gehört zu der unter 2↑ wachsen behandelten idg. Wurzel und bedeutet… … Das Herkunftswörterbuch
Wucherung — Wucher: Das altgerm. Substantiv mhd. wuocher, ahd. wuochar »Frucht, Nachwuchs, ‹Zins›gewinn«, got. wōkrs »Zins«, niederl. woeker »Wucher«, aengl. wōcor »Zuwachs, Nachkommen« gehört zu der unter 2↑ wachsen behandelten idg. Wurzel und bedeutet… … Das Herkunftswörterbuch