-
61 hitch
[hi ] 1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) a lega de; a fixa, a prinde2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) a face autostopul2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) problemă2) (a kind of knot.) nod3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) smucitură•- hitch-hiker
- hitch a lift/ride
- hitch up -
62 hitch
[hi ] 1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) (προς)δένω2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) κάνω ωτοστόπ2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) πρόβλημα2) (a kind of knot.) πρόχειρος κόμπος3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) τράβηγμα•- hitch-hiker
- hitch a lift/ride
- hitch up -
63 hitch
[hi ] 1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) attacher2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) faire du stop2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) anicroche2) (a kind of knot.) noeud3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) secousse•- hitch-hiker - hitch a lift/ride - hitch up -
64 hitch
[hi ] 1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) amarrar2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) pedir carona2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) empecilho2) (a kind of knot.) tipo de nó3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) puxão•- hitch-hiker - hitch a lift/ride - hitch up -
65 hitch
1. noun1) толчок, рывок2) зацепка; задержка; заминка; помеха, препятствие; without a hitch = без сучка, без задоринки3) остановка (работающего механизма)4) collocation поездка на попутной машине5) naut. петля; узел; строп6) geol. незначительное нарушение пласта или жилы без разрыва сплошности, уступ2. verb1) подвигать толчками, подталкивать; подтягивать (часто hitch up; to)2) зацеплять(ся), прицеплять(ся) (on, to); сцеплять, скреплять3) привязывать, запрягать (лошадь)4) прихрамывать, ковылять5) amer. жениться6) collocation подходить, согласовываться (часто hitch in, hitch on); to hitch on together ладить, сходиться7) = hitch-hikeSyn:tie* * *(n) задержка; остановка* * *рывок, толчок; спорт бросок, захват (в борьбе)* * *[ hɪtʃ] n. толчок, рывок; помеха, препятствие, задержка, заминка; поездка на попутной машине, остановка; зацепка, петля v. подвигать толчками, подталкивать, запрягать, скреплять, путешествовать бесплатно на попутных машинах* * ** * *1. сущ. 1) а) рывок, толчок; спорт бросок, захват (в борьбе) б) хромота; сбивчивый аллюр (у лошади) в) задержка, заминка, неполадка, помеха, препятствие; останов 2) геол. незначительное нарушение пласта без разрыва сплошности 3) а) скрепа б) мор. 2. гл. 1) а) толкать, расталкивать, продвигать вперед толчками; передвигаться, трясясь или дергаясь б) хромать, ковылять, прихрамывать; идти вприпрыжку 2) а) скреплять(ся), сцеплять(ся), зацеплять(ся), прицеплять(ся) (обычно с предлогами on, to) б) привязывать что-л. к чему-л., временно прикреплять в) впрягать, запрягать (о лошади; тж. hitch up) г) амер. жениться (также to get hitched up) 3) а) прям. перен. спотыкаться; встречать сопротивление, не проходить свободно б) задевать ногой за ногу, спотыкаться (о лошади) -
66 hitch
I n infml1)There's been a slight hitch in our plans — В наши планы закралось одно "но"
There must be a hitch to it somewhere — Здесь, должно быть, что-то не то
2)3) esp AmEII vi infml III vt infml -
67 hitch
n. ruk; storing, hapering; knoop; rit(je), lift (sl.)--------v. knopen, verbinden; zich verbinden; blijven hakenhitch1[ hitsj] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 ruk ⇒ zet, duw2 storing ⇒ hapering, kink♦voorbeelden:————————hitch2II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 liften♦voorbeelden:hitch up • optrekken -
68 hitch
[hɪtʃ]1. verb1) to fasten to something:يَشُدُّ، يَرْبُطHe hitched his car to his caravan.
2) to hitch-hike:يستوقِفُ سيّارة ليسافِر مجاناI can't afford the train-fare to London – I'll have to hitch.
2. noun1) an unexpected problem or delay:عائِق، عَقَبَهThe job was completed without a hitch.
2) a kind of knot.عُقْدَه3) a sudden, short pull upwards:سَحْبَة إلى أعْلىShe gave her skirt a hitch.
-
69 hitch
I[hitʃ] n հանգույց, կապ. փխբ. խոչ ընդոտ. There ‘s been a hitch խոչընդոտ կար. All went off without a hitch Ամեն ինչ շատ հարթ ու հանգիստ անցավII[hitʃ] v քաշել, ձգել, կապել. hitch a rope on to a branch պարանը ճյուղից կապել (ձգելով). hitch up one’s trousers շալվարը վեր քաշել -
70 hitch
[hɪʧ] 1. v1) посува́ти, підшто́вхувати2) причі́плювати(ся)3) підтяга́ти (часто hitch to, hitch up)4) прив'я́зувати, запряга́ти ( коня)5) шкандиба́ти, кульга́ти6) амер. sl. одру́жуватися2. n1) по́штовх, риво́к2) перешко́да, за́три́мкаwithout a hitch — гла́дко, без за́три́мки
-
71 hitch
nпомеха; препятствие; задержка -
72 hitch
/hitʃ/ * danh từ - cái giật mạnh bất ngờ, cái đẩy mạnh bất ngờ, cái kéo mạnh bất ngờ - (hàng hải) nút thòng lọng, nút dây - sự ngưng tạm thời; sự bế tắc tạm thời; sự vướng mắc, sự khó khăn, sự cản trở =everything went off without a hitch+ mọi việc đề trôi chảy không có gì vướng mắc - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) bước đi cà nhắc, bước đi tập tễnh - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) cuốc đi xe boóng, cuốc đi nhờ xe - (quân sự), (từ lóng) thời gian đăng ký tòng quân * ngoại động từ - giật mình, kéo mạnh; (+ up) giật lên, kéo mạnh lên =to hitch (up) one's trousers+ kéo quần lên - buộc vào, buộc móc vào, buộc thòng lọng, buộc vòng vào =to hitch a horse to a fence+ buộc ngựa vào hàng rào - cố lồng (một ý gì...) vào (câu chuyện) * nội động từ - chạy giật lên - bị buộc vào, bị buộc móc vào, bị buộc thòng lọng - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) đi cà nhắc, đi tập tễnh - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) (+ together) ăn ý với nhau; ăn cánh với nhau - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) lấy vợ, cưới vợ -
73 hitch
§ 1. მიბმა; 2. წაბიძგება, წაკვრა§1 დაბრკოლება, შეფერხება2 მიბმა3 წამოდება (წამოედება) -
74 hitch
-
75 hitch
-
76 work without a major hitch
Общая лексика: сработать без сучка и задоринкиУниверсальный англо-русский словарь > work without a major hitch
-
77 ohne Zwischenfälle
without a hitch -
78 sin problema alguno
• without a hitch -
79 sin tropiezo
• without a hitch -
80 vaikeuksitta
• without a hitch
См. также в других словарях:
without a hitch — If something happens without a hitch, nothing at all goes wrong … The small dictionary of idiomes
without a hitch — without a problem, smooth sailing Except for one flat tire, the trip went without a hitch … English idioms
without a hitch — If something happens without a hitch, nothing at all goes wrong. (Dorking School Dictionary) *** If something happens without a hitch, it takes place exactly as planned, without any difficulties. The ceremony went off without a… … English Idioms & idiomatic expressions
without a hitch — mod. with no problem(s). □ Everything went off without a hitch. □ e hoped the job would go off without a hitch … Dictionary of American slang and colloquial expressions
hitch — Ⅰ. hitch UK US /hɪtʃ/ noun [C] ► a difficulty, usually one that is unexpected: a legal/technical hitch »The airline has been plagued by technical hitches and staff shortages. »The steady ascent of the company s profits continued without a hitch… … Financial and business terms
hitch — [hich] vi. [ME hicchen, to move jerkily < ?] 1. to move jerkily; walk haltingly; limp; hobble 2. to become fastened or caught, as by becoming entangled or hooking on to something 3. to strike the feet together in moving: said of a horse ☆ 4.… … English World dictionary
hitch — I n. (colloq.) obstacle stoppage 1) a slight hitch 2) a hitch in (there s been a slight hitch in our plans) 3) without a hitch (it went off without a hitch) period of military service (esp. AE) 4) to do a hitch 5) to sign up for another hitch II … Combinatory dictionary
hitch — hitch1 [hıtʃ] v 1.) [I and T] informal to get free rides from the drivers of passing cars by standing at the side of the road and putting a hand out with the thumb raised = ↑hitchhike hitch across/around/to ▪ He plans to hitch right round the… … Dictionary of contemporary English
hitch — I UK [hɪtʃ] / US verb Word forms hitch : present tense I/you/we/they hitch he/she/it hitches present participle hitching past tense hitched past participle hitched 1) [intransitive/transitive] informal to travel by asking other people to take you … English dictionary
hitch — hitch1 [ hıtʃ ] verb 1. ) intransitive or transitive INFORMAL to travel by asking other people to take you in their car, by standing on the side of a road and holding out your thumb or a sign: We managed to hitch a ride to Abilene with a truck… … Usage of the words and phrases in modern English
hitch — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ slight ▪ last minute (esp. BrE) ▪ There are always a few last minute hitches at the dress rehearsal. ▪ legal (BrE), technical … Collocations dictionary