Перевод: с английского на польский

с польского на английский

with+tool

  • 1 rake

    [reɪk] 1. n
    ( tool) grabie pl; (old) ( person) hulaka m
    2. vt
    person soil, lawn grabić (zagrabić perf); leaves grabić (zgrabić perf); gun ostrzeliwać (ostrzelać perf); searchlight przeczesywać (przeczesać perf)
    * * *
    [reik] 1. noun
    1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) grabie
    2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) grabki
    3) (the act of raking: to give the soil a rake.) zagrabienie
    2. verb
    1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) grabić
    2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) wygarnąć
    3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) ostrzelać
    - rake up

    English-Polish dictionary > rake

  • 2 trowel

    ['trauəl]
    n
    ( garden tool) rydel m; ( builder's tool) kielnia f
    * * *
    1) (a tool like a small shovel, used in gardening: he filled the flowerpot with earth, using a trowel.) łopatka ogrodnicza
    2) (a tool with a flat blade, for spreading mortar, plaster etc.) kielnia

    English-Polish dictionary > trowel

  • 3 punch

    [pʌntʃ] 1. n
    ( blow) uderzenie nt pięścią; ( fig) siła f; ( tool) dziurkacz m; ( drink) poncz m
    2. vt
    person uderzać (uderzyć perf) pięścią; ticket kasować (skasować perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I noun
    (a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) poncz
    II 1. verb
    (to hit with the fist: He punched him on the nose.) uderzyć pięścią
    2. noun
    1) (a blow with the fist: He gave him a punch.) cios pięścią
    2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.) siła wyrazu
    - punch line
    - punch-up
    III 1. noun
    (a tool or device for making holes in leather, paper etc.) dziurkacz
    2. verb
    (to make holes in with such a tool.) dziurkować

    English-Polish dictionary > punch

  • 4 pick

    [pɪk] 1. n
    kilof m, oskard m
    2. vt
    ( select) wybierać (wybrać perf); fruit, flowers zrywać (zerwać perf); mushrooms zbierać (zebrać perf); book from shelf etc zdejmować (zdjąć perf); lock otwierać (otworzyć perf); spot wyciskać (wycisnąć perf); scab zrywać (zerwać perf)

    to pick one's nose/teeth — dłubać w nosie/zębach

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) wybierać
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) zbierać, zrywać
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) podnosić
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) otworzyć (np. wytrychem), sforsować
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) wybór
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) najlepsza część, wyselekcjonowana część
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kilof

    English-Polish dictionary > pick

  • 5 ply

    [plaɪ] 1. vt
    trade uprawiać; tool posługiwać się +instr
    2. vi
    ship kursować
    3. n
    (of wool, rope) grubość f; (also: plywood) sklejka f
    * * *
    I verb
    1) (an old word for to work at: He plies his trade as weaver.) uprawiać, pracować
    2) (to use (a tool etc) vigorously.) machać
    3) (to keep supplying: They plied their guests with drink.) raczyć
    II noun
    (a thickness, layer or strand, as in three-ply / two-ply wool.) warstwa

    English-Polish dictionary > ply

  • 6 file

    [faɪl] 1. n
    ( dossier) akta pl, dossier nt inv; ( folder) kartoteka f, teczka f; ( for loose leaf) segregator m, skoroszyt m; ( COMPUT) plik m; ( tool) pilnik m
    2. vt
    document włączać (włączyć perf) do dokumentacji; lawsuit wnosić (wnieść perf); metal, fingernails piłować (spiłować perf)

    to file inwchodzić (wejść perf) jeden za drugim or gęsiego

    to file outwychodzić (wyjść perf) jeden za drugim or gęsiego

    to file pastprzechodzić (przejść perf) obok jeden za drugim or gęsiego, przedefilować ( perf) obok

    * * *
    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) szereg
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) iść w szeregu
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) skoroszyt
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) akta
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) plik
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) chować do akt
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) wnieść (sprawę) do sądu
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilnik
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) opiłować

    English-Polish dictionary > file

  • 7 machine

    [mə'ʃiːn] 1. n
    maszyna f; ( fig) machina f
    2. vt ( TECH)
    obrabiać (obrobić perf); dress etc szyć (uszyć perf) na maszynie
    * * *
    [mə'ʃi:n] 1. noun
    1) (a working arrangement of wheels, levers or other parts, driven eg by human power, electricity etc, or operating electronically, producing power and/or motion for a particular purpose: a sewing-machine.) maszyna
    2) (a vehicle, especially a motorbike: That's a fine machine you have!) maszyna
    2. verb
    1) (to shape, make or finish with a power-driven tool: The articles are machined to a smooth finish.) obrabiać maszynowo
    2) (to sew with a sewing-machine: You should machine the seams.) zszywać maszynowo
    - machinist
    - machine-gun
    3. verb
    He machine-gunned a crowd of defenceless villagers.) strzelać z karabinu maszynowego

    English-Polish dictionary > machine

  • 8 plough

    [plau] 1. (US plow) n 2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. noun
    (a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) pług
    2. verb
    1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) orać
    2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) brnąć
    3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) wryć się

    English-Polish dictionary > plough

  • 9 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 10 help

    [hɛlp] 1. n
    pomoc f; ( charwoman) pomoc f domowa
    2. vt

    with the help of( person) przy pomocy +gen; ( tool etc) za pomocą +gen

    help! — pomocy!, ratunku!

    I can't help thinking that … — coś mi się zdaje, że …

    * * *
    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomagać
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomóc
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) pomóc
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) obsługiwać
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) móc sie powstrzymać, móc coś poradzić
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocnik
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) rada, ratunek
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Polish dictionary > help

  • 11 plane

    [pleɪn] 1. n ( AVIAT)
    samolot m; ( MATH) płaszczyzna f; ( tool) strug m, hebel m; (also: plane tree) platan m; ( fig) poziom m
    2. vt
    wood heblować (oheblować perf)
    3. vi
    * * *
    I 1. [plein] noun
    1) (an aeroplane.) samolot
    2) (a level or standard: Man is on a higher plane (of development) than the apes.) poziom
    3) (in geometry, a flat surface.) płaszczyzna
    2. verb
    (to move smoothly over the surface (of water etc).) ślizgać się
    II 1. [plein] noun
    (a carpenter's tool for making a level or smooth surface.) strug
    2. verb
    (to make (a surface) level, smooth or lower by using a plane.) strugać
    III [plein] noun
    (a type of tree with broad leaves.) platan

    English-Polish dictionary > plane

  • 12 power

    ['pauə(r)]
    n
    ( control) władza f; ( ability) ( of speech etc) zdolność f; ( legal right) uprawnienie nt; (of engine, electricity) moc f; ( strength) ( lit, fig) siła f

    she did everything in her power to help — zrobiła wszystko, co było w jej mocy, by pomóc

    * * *
    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) zdolność
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) siła
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) władza
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) upoważnienie
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) wpływowa osobistość
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) mocarstwo
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) potęga
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power

    English-Polish dictionary > power

  • 13 hammer

    ['hæmə(r)] 1. n
    młot m; ( small) młotek m
    2. vt
    nail wbijać (wbić perf); ( fig) ( criticize) gromić (zgromić perf)
    3. vi

    to hammer sth into sbwbijać (wbić perf) coś komuś do głowy

    Phrasal Verbs:
    * * *
    ['hæmə] 1. noun
    1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) młot(ek)
    2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) młoteczek
    3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) młot
    2. verb
    1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) uderzać, wbijać (młotkiem)
    2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) wbijać do głowy
    - give someone a hammering
    - give a hammering
    - hammer home
    - hammer out

    English-Polish dictionary > hammer

  • 14 scoop

    [skuːp] 1. n
    ( for flour etc) łopatka f; ( for ice cream) łyżka f; ( of ice cream) gałka f, kulka f; (PRESS) sensacyjna wiadomość f ( opublikowana wcześniej niż w konkurencyjnych gazetach)
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [sku:p] 1. noun
    1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) typ łyżeczki
    2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) łyżka, gałka
    3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.) wiadomość, `bomba`
    2. verb
    (to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) zgarnąć

    English-Polish dictionary > scoop

  • 15 chisel

    ['tʃɪzl]
    n
    dłuto nt
    * * *
    [' izl] 1. noun
    (a tool with a cutting edge at the end.) dłuto
    2. verb
    (to cut or carve (wood etc) with a chisel.) dłutować, żłobić (dłutem)

    English-Polish dictionary > chisel

  • 16 scythe

    [saɪð]
    n
    kosa f
    * * *
    1. noun
    (a tool with a long, curved blade for cutting tall grass etc.) kosa
    2. verb
    (to cut (grass etc) with a scythe.) kosić

    English-Polish dictionary > scythe

  • 17 shovel

    ['ʃʌvl] 1. n
    szufla f, łopata f; ( mechanical) koparka f
    2. vt
    * * *
    1. noun
    (a tool like a spade, with a short handle, used for scooping up and moving coal, gravel etc.) szufla
    2. verb
    (to move (as if) with a shovel, especially in large quantities: He shovelled snow from the path; Don't shovel your food into your mouth!) szuflować

    English-Polish dictionary > shovel

  • 18 spatula

    ['spætjulə]
    n ( CULIN)
    łopatka f; ( MED) szpatułka f
    * * *
    ['spætjulə, ]( American[) - u-]
    (a kind of tool with a broad blunt blade: Spread the icing on the cake with a spatula.) szpatułka, łopatka

    English-Polish dictionary > spatula

  • 19 attachment

    [ə'tætʃmənt]
    n
    ( tool) nasadka f, końcówka f; ( feeling)

    attachment (to sb)przywiązanie nt (do kogoś)

    * * *
    1) (something extra attached: There are several attachments for this food-mixer.) dodatek, przystawka
    2) ((with for/to) liking or affection: I feel attachment for this town.) przywiązanie

    English-Polish dictionary > attachment

  • 20 axe

    [æks] 1. (US ax) n
    siekiera f, topór m
    2. vt
    robić (zrobić perf) cięcia w +loc
    * * *
    [æks] 1. noun
    (a tool with a (long) handle and a metal blade for cutting down trees and cutting wood etc into pieces.) siekiera
    2. verb
    1) (to get rid of; to dismiss: They've axed 50% of their staff.) zwolniać
    2) (to reduce (costs, services etc): Government spending in education has been axed.) obciąć

    English-Polish dictionary > axe

См. также в других словарях:

  • Tool (band) — Infobox musical artist Name = Tool Img capt = Tool performing live in 2006. Visible from left to right are: Adam Jones, Maynard James Keenan and Justin Chancellor. Img size = 250 Landscape = yes Background = group or band Alias = Origin = Los… …   Wikipedia

  • Tool-assisted speedrun — A tool assisted speedrun (abbreviated TAS) is a speedrun movie or performance of a video game produced by means of emulation and using features unavailable to regular players, such as slow motion or frame by frame advance of the gameplay, and re… …   Wikipedia

  • Tool — en un concierto en Barcelona el 29 de may …   Wikipedia Español

  • Tool discography — Infobox Artist Discography Artist = Tool Caption = Tool appearing at the Roskilde Festival in 2006. Studio = 4 Live = Compilation = EP = 1 EP link = Other albums Singles = 14 B sides = Music videos = 9 Video = 3 Video link = DVDs Option = 1… …   Wikipedia

  • Tool — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии …   Википедия

  • Tool Time — was the fictitious handyman show within a show in the television situation comedy, Home Improvement . It was hosted by Tim The Tool Man Taylor (played by Tim Allen) and Al Borland (played by Richard Karn). The sponsor of Tool Time was Binford… …   Wikipedia

  • Tool wear — describes the gradual failure of cutting tools due to regular operation. It is a term often associated with tipped tools, tool bits, or drill bits that are used with machine tools.Types of wear include: * flank wear in which the portion of the… …   Wikipedia

  • Tool — (t[=oo]l), n. [OE. tol,tool. AS. t[=o]l; akin to Icel. t[=o]l, Goth. taijan to do, to make, taui deed, work, and perhaps to E. taw to dress leather. [root]64.] 1. An instrument such as a hammer, saw, plane, file, and the like, used in the manual… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tool — Tool, v. t. [imp. & p. p. {tooled}; p. pr. & vb. n. {tooling}.] 1. To shape, form, or finish with a tool. Elaborately tooled. Ld. Lytton. [1913 Webster] 2. To drive, as a coach. [Slang, Eng.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tool engineering — tool engineer. the branch of engineering having to do with planning the tooling and processes required for manufacturing certain products, with the design and manufacture of the tools, dies, and jigs required, and with the control of the… …   Universalium

  • With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»