Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

with+this+exception

  • 81 but

    1. adv только, лишь

    nothing but — ничего кроме; только

    2. pron кто бы не, что бы не

    there is no one but has heard it — нет такого человека, который бы не слыхал об этом

    but for rule — правило «если бы не»

    to go but a little way to — быть недостаточным, не хватать

    3. prep за исключением, кроме

    who will do it but me? — кто, кроме меня, сделает это?

    all but he were present — все, кроме него, присутствовали

    4. cj но; а; тем не менее; однако

    they returned tired, but happy — они вернулись усталые, но счастливые

    not he, but his brother — не он, а его брат

    that is the rule, but there are many exceptions — это правило, но есть много исключений

    bakery but not bakehouse — булочная, при которой нет пекарни

    we had no choice but to obey — нам не оставалось ничего другого, как подчиниться

    6. cj книжн. чтобы не; без того, чтобы не

    he is not so sick but he can eat — он не настолько болен, чтобы не есть

    7. cj книжн. что

    I do not doubt but he will come — я не сомневаюсь, что он придёт

    I cannot deny but you are right — не могу отрицать, что вы правы

    8. cj книжн. если бы не

    he would not have believed it, but that he saw it himself — он не поверил бы этому, если бы не увидел сам

    9. n шотл. комната, выходящая на улицу, в двухкомнатном доме

    cold but kempt homes — холодные, но чистенькие дома

    10. a шотл. наружный

    the but end of the house — часть дома, выходящая на улицу

    11. adv шутл. снаружи; наружу
    Синонимический ряд:
    1. again (other) again; nevertheless; nonetheless; on the other hand
    2. except (other) apart from; aside from; aside from (US); bar; barring; beyond; disregarding; except; excepting; excluding; let alone; outside of; save; saving; short of; with the exception of; without
    3. however (other) except that; further; however; in contrast; moreover; still; though; yet
    4. only (other) alone; entirely; exactly; exclusively; just; merely; no more than; only; simply; solely
    Антонимический ряд:
    nevertheless; notwithstanding; with

    English-Russian base dictionary > but

  • 82 Lisbon

        Lisboa in Portuguese, is the capital of Portugal and capital of the Lisbon district. The city population is just over half a million; greater Lisbon area contains at least 2.5 million. Located on the north bank of one of the greatest harbors in Europe, formed from the estuary of the Tagus River, which flows into the Atlantic, Lisbon has a long and illustrious history. A site of Phoenician and Greek trading communities, Lisbon became an important Roman city. Its name, Lisboa, in Portuguese and Spanish, is a corruption of its Roman name, Felicitas Julia. The city experienced various waves of invaders. Muslims seized it from the Visigoths in the eighth century, and after a long siege Muslim Lisbon fell to the Portuguese Christian forces of King Afonso Henriques in 1147.
       Lisbon, built on a number of hills, saw most of its major palaces and churches constructed between the 14th and 18th centuries. In the 16th century, the city became the Aviz dynasty's main capital and seat, and a royal palace was built in the lower city along the harbor where ships brought the empire's riches from Africa, Asia, and Brazil. On 1 November 1755, a devastating earthquake wrecked a large part of the main city and destroyed the major buildings, killed or displaced scores of thousands of people, and destroyed important historical records and artifacts. The king's prime minister, the Marquis of Pombal, ordered the city rebuilt. The main lower city center, the baixa ("down town"), was reconstructed according to a master plan that laid out a square grid of streets, spacious squares, and broad avenues, upon which were erected buildings of a uniform height and design. Due to the earthquake's destruction, few buildings, with the exception of the larger cathedrals and palaces, predate 1755. The Baixa Pombalina, as this part of Lisbon is known, was the first planned city in Europe.
       Lisbon is more than the political capital of Portugal, the site of the central government's offices, the legislative, and executive buildings. Lisbon is the economic, social, and cultural capital of the country, as well as the major educational center that contains almost half the country's universities and secondary schools.
       The continuing importance of Lisbon as the country's political heart and mind, despite the justifiable resentment of its northern rival, Oporto, and the university town of Coimbra, was again illustrated in the Revolution of 25 April 1974, which began with a military coup by the Armed Forces Movement there. The Estado Novo was overthrown in a largely bloodless coup organized by career junior military officers whose main strategy was directed toward the conquest and control of the capital. Once the Armed Forces Movement had the city of Lisbon and environs under its control by the afternoon of 25 April 1974, its mastery of the remainder of the country was assured.
       Along with its dominance of the country's economy, politics, and government, Lisbon's cultural offerings remain impressive. The city is a treasure house that contains hundreds of historic houses and squares, churches and cathedrals, ancient palaces, and castles, some reconstructed to appear as they were before the Lisbon earthquake of 1755. There are scores of museums and libraries. Among the more outstanding museums open to the public are the Museu de Arte Antiga and the museums of the Gulbenkian Foundation.

    Historical dictionary of Portugal > Lisbon

  • 83 трудно

    (см. также легко) it is difficult
    В общем случае довольно трудно... - Generally, it is rather difficult to...
    В самом деле, трудно (предположить и т. п.)... - Actually, it is difficult to...
    Далее, трудно увидеть, как... - It is difficult to see, then, how...
    Значительно более трудно (показать и т. п.)... - It is much more difficult to...
    Иногда бывает трудно... - It is sometimes difficult to...
    Иногда весьма трудно доказать, что... - It is sometimes quite difficult to prove that...
    К сожалению, за исключением простейших случаев, довольно трудно (получить и т. п.)... - With the exception of the simplest cases it is, unfortunately, rather difficult to...
    Может быть трудно... - It can be difficult to...
    На практике может быть трудно показать это. - In practice this may be difficult to demonstrate.
    Например, не слишком трудно показать, что... - For example, it is not too difficult to show that...
    Не трудно показать... - It is not hard to show that...
    Очень трудно, если вообще невозможно, дать удовлетворительное определение... - It is difficult if not impossible to give a satisfactory definition of...
    С другой стороны, иногда очень трудно (сформулировать и т. п.)... - On the other hand, it is sometimes very difficult to...
    Следовательно, было бы трудно решить, действительно ли... - Thus, it would be difficult to decide whether...
    Следовательно, иногда трудно... - It is therefore sometimes difficult to...
    Следовательно, трудно знать, действительно ли... - It is therefore difficult to know whether...
    Трудно добиться... - It is difficult to attain...
    Трудно определить... - It is an open question whether or not...
    Трудно переоценить... - It is difficult to overestimate...
    Трудно понять природу... - It is difficult to comprehend the nature of...
    Трудно себе представить... - It is difficult to imagine...
    Трудно сказать действительно ли... - It is hard to tell whether...
    Частично это происходит потому, что трудно... - This is partly because it is difficult to....
    Часто бывает трудно... - It is often difficult to...; Often, it is difficult to...

    Русско-английский словарь научного общения > трудно

  • 84 except that

    за исключением; кроме

    with the exception that — за исключением того, что

    Синонимический ряд:
    1. under different conditions (adj.) barring this; else; if not; or else; other than; otherwise; under different conditions; unless; without this
    2. but for the fact that (other) but for the fact that; save that
    3. only (other) but; except; however; only

    English-Russian base dictionary > except that

  • 85 save

    1. v спасать; уберегать

    they tried to save themselves by swimming to the shore — они пытались спастись, направившись вплавь к берегу

    to save the situation — спасти положение; оказаться на высоте положения

    2. v беречь, экономить

    in this way you save 20% — таким путём вы выгадываете 20%

    we saved a mile by taking this route — выбрав эту дорогу, мы сократили свой путь на милю

    we saved an hour by taking the express — мы выгадали час, поехав экспрессом

    to save time — экономить время, не терять попусту времени

    3. v копить, откладывать
    4. v вчт. сохранять, записывать

    to save appearances — соблюдать видимость благополучия; делать вид, что ничего не произошло

    5. n остановка шайбы вратарём
    6. n предотвращение прорыва
    7. v приберегать, оставлять
    8. v арх. оберегать, охранять
    9. v рел. спасать душу
    10. v редк. сохраняться, не портиться

    food that will save — продукты, которые не портятся

    11. v арх. успевать, не опаздывать

    no man is prophet in his own country, a prophet is not without honour, save in his own countryнет пророка в своём отечестве

    12. v отбить нападение
    13. cj книжн. кроме, за исключением

    no one knows about it save she — никто не знает этого, кроме неё

    save and except — за исключением; не считая

    14. cj книжн. если не; если бы не

    save he be dead he will return — если он только жив, он вернётся

    Синонимический ряд:
    1. avoid (verb) avoid; curtail; economise; lessen; spare
    2. conserve (verb) conserve; economize; retrench
    3. husband (verb) husband; preserve
    4. keep (verb) keep; keep up; lay aside; lay away; lay by; lay in; lay up; maintain; preserve; protect; put by; reserve; safeguard; salt away; set by; sustain; withhold
    5. recover (verb) recover; redeem; salvage
    6. rescue (verb) deliver; emancipate; extricate; free; liberate; ransom; release; rescue
    7. store (verb) accumulate; amass; cash; collect; gather; hoard; lay up; stockpile; store; stow
    8. except (other) apart from; aside from (US); bar; barring; beyond; but; except; excepting; outside of; saving; short of; with the exception of
    Антонимический ряд:
    discard; expose; give up; jeopardize; waste

    English-Russian base dictionary > save

  • 86 Mikveh

    Ritual bathhouse; bath used by women just prior to marriage as well as after each monthy cycle; a kosher acquacade. (This tradition coincides with the belief that women are not considered to be clean due to menstruation. The practice has been more or less abandoned with the exception of the ultra-orthodox members of the Jewish religion.)

    Yiddish-English dictionary (in roman letters) > Mikveh

  • 87 за исключением того, что

    The assembly resembles a squirrel cage, except that the disks are tilted with respect to each other at an angle of eight degrees.

    The salt solutions described by Kemp were employed, except that ammonium dibasic phosphate was substituted for the sodium hexametaphosphate.

    * * *
    За исключением того, что
     Such tables are identical to Tables... and... except that position 4 entries are removed.
     This result has the form obtained by T. [...] with the exception that the integral, for the present problem, is defined by equations (...).
     The experiment arrangement in these tests is exactly similar to the previous impact tests apart from the applied force being measured via a piezoelectric load cell.
     Beyond the fact that both the flow visualization and restrictor checking tests demonstrate the likelihood of shock waves, any interpretation of the pressure distributions must be speculative.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > за исключением того, что

  • 88 имеется

    * * *
    Имеется-- With the exception of the combustor, the technology for this machine is in hand. Имеется в-- A generalized version of the analytical model is available in [...] along with representative results.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > имеется

  • 89 lourd

    I.
    n. m.
    1. 'Moneybags', very wealthy man.
    2. (pej.): 'Hayseed', 'yokel', country bumpkin.
    II.
    adj.
    1. 'Thick', 'dumb', dull-witted. Un peu qu'il est lourd, ton cousin! That cousin of yours is a bit slow on the uptake!
      a To 'have a load on one's mind', to be burdened with worries.
      b To be full of resentment.
    3. Il fait lourd: It's close—The weather is muggy.
    III.
    adv. Lots of, much. (With the exception of gagner lourd: to 'make a packet', to earn a lot, this adverb is nearly always to be found in a negative turn of phrase. Il n'en fait pas lourd: He does bugger-all. Il n'en reste pas lourd: There's not much left. Ça a ne vaut pas lourd: It's really worthless.)

    Dictionary of Modern Colloquial French > lourd

  • 90 Sintra, Town of

       Located some 32 kilometers (20 miles) northwest of Lisbon, the charming town of Sintra possesses historic importance of an unusual type. The enduring beauty of Sintra's unique scenery, its microclimate, its private and national palaces and houses, and the views from its mountain range comprise a special, diverse attraction. The town is dominated by the mountain range above it, as well as by the semitropical forests and plants surrounding it. While little of importance in politics occurred in this favorite summering place of royalty and nobility, of greater interest is the place itself and what did not happen here!
       After 1780, starting with the writings of the British romantics Robert Southey and Lord Byron, as well as the protoromantic writer and collector William Beckford, generations of British and other foreign writers and visitors placed Sintra and its surroundings on the map of romantic places to visit. Sintra has a special place in British travel literature. Perhaps the most famous single line is from Byron's long poem Childe Harolde where Sintra, in which Byron resided briefly, is depicted as a "Glorious Eden." With the exception of Lisbon, no other place in the country has been the subject of such an abundance of drawings, etchings, engravings, paintings, and photographs. In Portuguese 19th-century literature, too, including the writings of Almeida Garrett and Eça de Queirós, Sintra is justly described and praised.

    Historical dictionary of Portugal > Sintra, Town of

  • 91 פינה

    פִּינָּה, פִּנָּהf. (b. h.; פָּנָה) 1) turn, movement.Pl. (פּוֹנוֹת) פִּינּוֹת. Yoma 58b כל פי׳ שאתה פונהוכ׳ (Ms. M. 2 פנות; Ms. O. פו׳) all the turns you make (in the Temple) must be towards the right; ib. 15b (Ms. M. פו׳); Zeb.62b (Ms. M. פו׳); Sot.15b פו׳; Yalk. Lev. 446 פְּנִיּוֹת; a. e.(With the exception of Sot. l. c. our editions read פינות). 2) corner. Ex. R. s. 37, beg. (ref. to Zech. 10:4) ממנו פ׳ זהוכ׳ ‘from him (Israel) the cornerstone is taken, this refers to King David (with ref. to Ps. 18:22). Ab. dR. N. ch. XXVIII שלש מידות … אבן פ׳וכ׳ there are three qualities of scholars, a hewn stone (seated in the wall), a corner stone ; אבן פ׳ שיש לו שתי פיותוכ׳ (one versed in Midrash and Halakhah) is a corner stone which has two faces only.Pl. as ab. Midd. I, 1 על ארבע (פִּינּוֹתֶיהָ) פִּינּוֹתָיו in its four corners. Erub.11a, v. פֵּאָה.

    Jewish literature > פינה

  • 92 פנה

    פִּינָּה, פִּנָּהf. (b. h.; פָּנָה) 1) turn, movement.Pl. (פּוֹנוֹת) פִּינּוֹת. Yoma 58b כל פי׳ שאתה פונהוכ׳ (Ms. M. 2 פנות; Ms. O. פו׳) all the turns you make (in the Temple) must be towards the right; ib. 15b (Ms. M. פו׳); Zeb.62b (Ms. M. פו׳); Sot.15b פו׳; Yalk. Lev. 446 פְּנִיּוֹת; a. e.(With the exception of Sot. l. c. our editions read פינות). 2) corner. Ex. R. s. 37, beg. (ref. to Zech. 10:4) ממנו פ׳ זהוכ׳ ‘from him (Israel) the cornerstone is taken, this refers to King David (with ref. to Ps. 18:22). Ab. dR. N. ch. XXVIII שלש מידות … אבן פ׳וכ׳ there are three qualities of scholars, a hewn stone (seated in the wall), a corner stone ; אבן פ׳ שיש לו שתי פיותוכ׳ (one versed in Midrash and Halakhah) is a corner stone which has two faces only.Pl. as ab. Midd. I, 1 על ארבע (פִּינּוֹתֶיהָ) פִּינּוֹתָיו in its four corners. Erub.11a, v. פֵּאָה.

    Jewish literature > פנה

  • 93 פִּינָּה

    פִּינָּה, פִּנָּהf. (b. h.; פָּנָה) 1) turn, movement.Pl. (פּוֹנוֹת) פִּינּוֹת. Yoma 58b כל פי׳ שאתה פונהוכ׳ (Ms. M. 2 פנות; Ms. O. פו׳) all the turns you make (in the Temple) must be towards the right; ib. 15b (Ms. M. פו׳); Zeb.62b (Ms. M. פו׳); Sot.15b פו׳; Yalk. Lev. 446 פְּנִיּוֹת; a. e.(With the exception of Sot. l. c. our editions read פינות). 2) corner. Ex. R. s. 37, beg. (ref. to Zech. 10:4) ממנו פ׳ זהוכ׳ ‘from him (Israel) the cornerstone is taken, this refers to King David (with ref. to Ps. 18:22). Ab. dR. N. ch. XXVIII שלש מידות … אבן פ׳וכ׳ there are three qualities of scholars, a hewn stone (seated in the wall), a corner stone ; אבן פ׳ שיש לו שתי פיותוכ׳ (one versed in Midrash and Halakhah) is a corner stone which has two faces only.Pl. as ab. Midd. I, 1 על ארבע (פִּינּוֹתֶיהָ) פִּינּוֹתָיו in its four corners. Erub.11a, v. פֵּאָה.

    Jewish literature > פִּינָּה

  • 94 פִּנָּה

    פִּינָּה, פִּנָּהf. (b. h.; פָּנָה) 1) turn, movement.Pl. (פּוֹנוֹת) פִּינּוֹת. Yoma 58b כל פי׳ שאתה פונהוכ׳ (Ms. M. 2 פנות; Ms. O. פו׳) all the turns you make (in the Temple) must be towards the right; ib. 15b (Ms. M. פו׳); Zeb.62b (Ms. M. פו׳); Sot.15b פו׳; Yalk. Lev. 446 פְּנִיּוֹת; a. e.(With the exception of Sot. l. c. our editions read פינות). 2) corner. Ex. R. s. 37, beg. (ref. to Zech. 10:4) ממנו פ׳ זהוכ׳ ‘from him (Israel) the cornerstone is taken, this refers to King David (with ref. to Ps. 18:22). Ab. dR. N. ch. XXVIII שלש מידות … אבן פ׳וכ׳ there are three qualities of scholars, a hewn stone (seated in the wall), a corner stone ; אבן פ׳ שיש לו שתי פיותוכ׳ (one versed in Midrash and Halakhah) is a corner stone which has two faces only.Pl. as ab. Midd. I, 1 על ארבע (פִּינּוֹתֶיהָ) פִּינּוֹתָיו in its four corners. Erub.11a, v. פֵּאָה.

    Jewish literature > פִּנָּה

  • 95 если не считать

    1) General subject: except for, saving, aside from (1) Aside from my own carelessness in falling, I had nothing to complain about. 2) Aside from the negatives listed above, the advantages of this model aren't that great.), unless one counts
    2) Mathematics: with the exception of
    3) Makarov: but for

    Универсальный русско-английский словарь > если не считать

  • 96 К-273

    АВГИЕВЫ КОНЮШНИ lit NP pl only fixed WO
    1. a very dirty or cluttered place: Augean stables.
    2. extreme disorder, a neglected state of affairs: Augean stables
    gigantic (hopeless, dire) mess.
    Крупные промышленники, за исключением Дессера, поддержали кандидатуру Гранделя... Прошёл месяц. Грандель показал себя неутомимым работником... Грандель говорил: «Коммунисты... Дессер... Это - авгиевы конюшни. Прежде чем начать, нужно чистить, чистить и чистить!» (Эрен-бург 4). АН the big industrialists, with the exception of Desser, backed Grandel....A month went by. Grandel proved to be an indefatigable worker.... "It's the Communists and Desser," he said. "It's worse than the Augean stables! We've got to clean them out before anything can be done" (4a).
    Люди медленно и упорно фальсифицируют деталь за деталью, частность за частностью, а собранные вместе они составляют ткань истории. Пройдёт ещё полстолетия, и разобраться в этих авгиевых конюшнях не сможет никто (Мандельштам 2)....(People) go on slowly, stubbornly, embroidering the facts, inventing one detail after another, weaving them together to re-create the fabric of "history." Fifty years hence nobody will ever be able to clean up this gigantic mess (2a).
    From the name of Augeas, legendary king of Elis, whose stables (which sheltered 3000 oxen) had not been cleaned for thirty years. Cleaning the Augean stables was one of the twelve labors of Hercules.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > К-273

  • 97 evening roll call

    воен. вечерняя поверка

    For Maxim this was the most disturbing part of the day, with the exception of evening roll call.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > evening roll call

  • 98 авгиевы конюшни

    [NP; pl only; fixed WO]
    =====
    1. a very dirty or cluttered place:
    - Augean stables.
    2. extreme disorder, a neglected state of affairs:
    - gigantic (hopeless, dire) mess.
         ♦ Крупные промышленники, за исключением Дессера, поддержали кандидатуру Гранделя... Прошёл месяц. Грандель показал себя неутомимым работником... Г рандель говорил: "Коммунисты... Дессер... Это - авгиевы конюшни. Прежде чем начать, нужно чистить, чистить и чистить!" (Эренбург 4). All the big industrialists, with the exception of Desser, backed Grandel....A month went by Grandel proved to be an indefatigable worker.... "It's the Communists and Desser," he said. "It's worse than the Augean stables! We've got to clean them out before anything can be done" (4a).
         ♦ Люди медленно и упорно фальсифицируют деталь за деталью, частность за частностью, а собранные вместе они составляют ткань истории. Пройдёт ещё полстолетия, и разобраться в этих авгиевых конюшнях не сможет никто (Мандельштам 2)....[People] go on slowly, stubbornly, embroidering the facts, inventing one detail after another, weaving them together to re-create the fabric of "history." Fifty years hence nobody will ever be able to clean up this gigantic mess (2a).
    —————
    ← From the name of Augeas, legendary king of Elis, whose stables (which sheltered 3000 oxen) had not been cleaned for thirty years. Cleaning the Augean stables was one of the twelve labors of Hercules.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > авгиевы конюшни

  • 99 avance2

    2 = advance, advancement, breakthrough [break-through], development, enhancement, stride, betterment, step forward, furtherance, step up.
    Ex. I think that the most important advance that we can look forward to is a great increase in the amount of authority data in MARC form.
    Ex. In order to achieve good consistent indexing the indexer must have a thorough appreciation of the structure of the subject and the nature of the contribution that the document makes to the advancement of knowledge.
    Ex. With the exception of a few prescient observers, most predictions of the 20th century overlooked such breakthroughs as the computer.
    Ex. Enumerative schemes can be difficult to revise to take account of new developments.
    Ex. Editors consider content of abstracts and their languages as a primary factor in retrieval enhancement.
    Ex. Recent strides in storage technology portend lower cost and greater capacity systems for all computers.
    Ex. The new danger is that new technologies will be used for the betterment of only a small part of the world's population.
    Ex. This article represents a step forward in attempting to systematize the redefinition of library purpose, not simply by basing purpose on community needs but by 'linking needs and libraries in a coherent way'.
    Ex. The aims of the centre are the furtherance of teaching and research on any aspect of South Asia.
    Ex. In terms of intellectual evolution, it is a radical step up and great leap forward for mankind.
    ----
    * avance de la medicina = medical advance.
    * avance espectacular = quantum leap.
    * avance importantísimo = giant leap, great leap forward.
    * avance médico = medical advance.
    * avance profesional = career progression, rise through the ranks.
    * avance técnico = technical advance.
    * avance tecnológico = technological advancement.
    * con avances = stepped-up.
    * con los últimos avances = state-of-the-art, leading edge.
    * mantenerse al día de los avances = track + developments.
    * mantenerse al tanto de los avances = track + developments.
    * nuevos avances = future development(s).
    * ser un avance = be a step forward.
    * suponer una avance sobre = move + one away from.
    * suponer un avance = be a step forward.

    Spanish-English dictionary > avance2

  • 100 bajo5

    5 = lowdown, mean [meaner -comp., meanest -sup.].
    Ex. The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.
    Ex. Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.

    Spanish-English dictionary > bajo5

См. также в других словарях:

  • Exception handling — is a programming language construct or computer hardware mechanism designed to handle the occurrence of exceptions, special conditions that change the normal flow of program execution. Programming languages differ considerably in their support… …   Wikipedia

  • Exception handling syntax — varies between programming languages to accommodate their overall syntax. Some languages don t call the concept exception handling or they may not have direct facilities for it, but they can still provide means for implementing it. Catalogue of… …   Wikipedia

  • exception — ex·cep·tion n 1: something that is excepted or excluded; esp: a situation to which a rule does not apply the supreme Court shall have appellate jurisdiction, both as to law and fact, with such exception s, and under such regulations as the… …   Law dictionary

  • This Land Is Your Land — Song by Woody Guthrie Published 1945 Recorded 1944 Genre Folk Writer …   Wikipedia

  • exception — ex|cep|tion W2S2 [ıkˈsepʃən] n [U and C] 1.) something or someone that is not included in a general statement or does not follow a rule or pattern ▪ It s been cold, but today s an exception. with the exception of sb/sth ▪ We all laughed, with the …   Dictionary of contemporary English

  • exception — noun ADJECTIVE ▪ big, great, important, main, major ▪ the one great exception to that ▪ clear, conspicuous …   Collocations dictionary

  • exception — /Ik sepSFn/ noun (C, U) 1 something or someone that is not included in a rule, does not follow the expected pattern etc: With one or two notable exceptions, there are few women conductors. | no exception (=used to emphasize that a law or rule… …   Longman dictionary of contemporary English

  • This American Life — For the television adaptation of the same name, see This American Life (TV series). This American Life Other names Your Radio Playhouse Genre Radio short stories and essays …   Wikipedia

  • This Week (ABC TV series) — Infobox Television show name =This Week with George Stephanopoulos format = News runtime = 1 hour creator = Roone Arledge starring = George Stephanopoulos (panelist 1997 2002; anchor 2002 present) Sam Donaldson (co anchor 1996 2002; panelist 1981 …   Wikipedia

  • This Nation's Saving Grace — Infobox Album | Name = This Nation s Saving Grace Type = Album Artist = The Fall Released = 23 September 1985 Recorded = 1985 Genre = Rock Length = 47:12 / 65:55 (Cassette/CD) Label = Beggars Banquet Producer = John Leckie Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • With Passion — Infobox musical artist Name = With Passion Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Sacramento, California Genre = Melodic death metal/Metalcore/Mathcore Years active = 2002 2007 Label = Earache Records… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»