Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

with+short

  • 41 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) ceļš; eja
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) dzelzceļš
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) svētku iela; ceļš
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ceļš; attālums
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) metode; veids; paņēmiens
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) savā ziņā
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) ieradums
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tikt galā ar ēdienu
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) tālu priekšā/pāri/virs
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    ceļš; puse, virziens; atstatums, attālums; metode, veids; ieraža, paradums; dzīvesveids; darba lauks, arods; stāvoklis

    English-Latvian dictionary > way

  • 42 bolero

    ['bələrəu]
    plural - boleros; noun
    (a short jacket with no fastening.) bolero []
    * * *
    bolero; bolero jaka

    English-Latvian dictionary > bolero

  • 43 bollard

    1) (a post for controlling traffic: The pedestrian shopping area has been closed off with bollards.) (ceļu aizšķērsojoša) barjera
    2) (a short post on a wharf or ship round which ropes are fastened.) pālis
    * * *
    pālis

    English-Latvian dictionary > bollard

  • 44 brownie

    1) ((with capital: short for Brownie Guide) a junior Girl Guide.) guntiņa
    2) ((American) a sweet chocolate and nut cake.) šokolādes kūka ar riekstiem
    * * *
    mājas gariņš, rūķītis

    English-Latvian dictionary > brownie

  • 45 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 46 cram

    [kræm]
    past tense, past participle crammed - verb
    1) (to fill very full: The drawer was crammed with papers.) piebāzt; pieblīvēt
    2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) piestūķēt
    3) (to prepare (someone) in a short time for an examination: He is being crammed for his university entrance exam.) iemācīt; iekalt; sagatavot eksāmenam
    * * *
    pieblīvēt, piebāzt; pieēsties; iemācīties, iekalt; iemācīt; muldēt, melst

    English-Latvian dictionary > cram

  • 47 cub

    1) (the young of certain animals such as foxes, lions etc: a bear cub.) (plēsīga zvēra) mazulis
    2) ((with capital: short for Cub Scout) a member of the junior branch of the Scouts.) jaunskauts
    * * *
    mazulis; neaptēsts jauneklis, zaļknābis; apbērnoties

    English-Latvian dictionary > cub

  • 48 cutlass

    (a short, broad, slightly curved sword with one cutting edge.) mačete
    * * *
    mačete

    English-Latvian dictionary > cutlass

  • 49 extract

    1. [ik'strækt] verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) izraut; izdabūt; izdibināt
    2) (to select (passages from a book etc).) izdalīt (fragmentu)
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) ekstrahēt; izspiest
    2. ['ekstrækt] noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) izvilkums (no grāmatas)
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) ekstrakts
    * * *
    ekstrakts; izvilkums, īss izklāsts; izraut; izdabūt, izdibināt; iegūt; izspiest; izvēlēties; izvilkt; ekstrahēt

    English-Latvian dictionary > extract

  • 50 jerk

    [‹ə:k] 1. noun
    (a short, sudden movement: We felt a jerk as the train started.) rāviens; grūdiens
    2. verb
    (to move with a jerk or jerks: He grasped my arm and jerked me round; The car jerked to a halt.) []raut; []grūst; raustīties
    - jerkily
    - jerkiness
    * * *
    gāzētā ūdens, saldējuma, sviestmaižu pārdevējs; rāviens, grūdiens; krampis; raušana; stulbenis; kaltēt; strādāt kioskā ar gāzēto ūdeni, saldējumu; pagrūst, paraut; kustēties grūdieniem; raustīties; aprauti runāt

    English-Latvian dictionary > jerk

  • 51 knickerbockers

    ['nikə,bokəz]
    ((American knickers) short trousers that fit tightly just below the knees, used together with knee socks for skiing and hiking.) bikses (līdz ceļiem)
    * * *
    golfa bikses

    English-Latvian dictionary > knickerbockers

  • 52 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) garš
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgs; ilgstošs
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) garš
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgs
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) ilgs; garš
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) sen; sen []
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgi
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) ilgoties
    - longingly
    * * *
    ilgs laiks; ilgoties; garš; ilgs, ilgstošs; tāls, attāls; sens; ilgi; pirms ilgāka laika, sen

    English-Latvian dictionary > long

  • 53 match

    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) sērkociņš
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) sacīkstes, mačs
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) pāris; pieskaņots priekšmets
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) līdzvērtīgs pretinieks
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) precības, partija (precībās)
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) saskaņoties, piestāvēt
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) []mērot
    - matchless
    - matchmaker
    * * *
    sērkociņš; pāris, līdzinieks; deglis; precības; mačs, sacīkstes; pieskaņot; harmonēt, saskanēt; izprecināt, saprecināt; mēroties, līdzināties

    English-Latvian dictionary > match

  • 54 mortar

    I ['mo:tə] noun
    (a mixture of cement, sand and water, used in building eg to hold bricks in place.) java
    II ['mo:tə] noun
    (a type of short gun for firing shells upwards, in close-range attacks.) mortīra
    III ['mo:tə] noun
    (a dish in which to grind substances, especially with a pestle.) miezeris
    * * *
    miezeris; kaļķu java; mortīra, mīnmetējs; apmest; šaut ar mīnmetēju

    English-Latvian dictionary > mortar

  • 55 near

    [niə] 1. adjective
    1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) tuvs, netāls
    2) (not far away in relationship: He is a near relation.) tuvs
    2. adverb
    1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) tuvu, netālu
    2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) tuvu, blakus
    3. preposition
    (at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) pie, tuvu; gandrīz
    4. verb
    (to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) tuvoties
    - nearness
    - nearby
    - nearside
    - near-sighted
    - a near miss
    * * *
    netālu, tuvu; drīz, tuvu; tuvs; netāls, tuvējs; kreisais; skops; visīsākais, vistaisnākais; tik tikko; par mata tiesu; tuvu; ap

    English-Latvian dictionary > near

  • 56 ought

    [o:t]
    negative short form - oughtn't; verb
    1) (used to indicate duty; should: You ought to help them; He oughtn't to have done that.) (izsaka vajadzību, nepieciešamību)
    2) (used to indicate something that one could reasonably expect; should: He ought to have been able to do it.) (izsaka nožēlu, pārmetumu par kaut ko neizdarītu)
    * * *
    nulle

    English-Latvian dictionary > ought

  • 57 peg

    [peɡ] 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) mietiņš
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) vadzis, āķītis, pakaramais
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) knaģis
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) nostiprināt ar mietiņu/knaģi
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg
    * * *
    spunde, tapa; mietiņš; vadzis, pakaramais; kāja; mākslīgā kāja; iedzīt tapu, nostiprināt ar tapu; iežogot, norobežot; stabilizēt cenu

    English-Latvian dictionary > peg

  • 58 pin

    [pin] 1. noun
    1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) kniepadata; spraudīte
    2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) piespraude; nozīmīte
    2. verb
    1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) saspraust; piespraust
    2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) piespiest; nospiest
    - pinhole
    - pinpoint
    - pin-up
    - pin down
    - pins and needles
    * * *
    kniepadata; spraudīte; nozīmīte; rēdze, tapa; veļas knaģis; belzenis; piespraust, saspraust; piespiest; izdurt

    English-Latvian dictionary > pin

  • 59 pop

    I 1. [pop] noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) paukšķis; šāviens
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) putojošs dzēriens
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) []paukšķēt; paukšķināt
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) izskriet; izlēkt; (par acīm) [] ieplesties
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) (uz īsu brīdi) izskriet
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) (ātri) []likt; []likt
    - pop-gun
    - pop up
    II [pop] adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) populārs
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-
    * * *
    paukšķis; popmūzika; tēvs; vecītis, večuks; popmūzikas koncerts; šāviens; putojošs dzēriens; ieķīlājums, ķīla; nopaukšķēt; paukšķināt; nopaukšķināt; šaut; iebāzt, iegrūst; iegāzt, iesist; skriet, mesties; iemesties, ieskriet; injicēt; ieprasīties; ieķīlāt; grauzdēt kukurūzu; masu, populārs; negaidīti, pēkšņi; paukš!

    English-Latvian dictionary > pop

  • 60 quick

    [kwik] 1. adjective
    1) (done, said, finished etc in a short time: a quick trip into town.) ātrs; īss (laikā)
    2) (moving, or able to move, with speed: He's a very quick walker; I made a grab at the dog, but it was too quick for me.) ātrs; veikls
    3) (doing something, able to do something, or done, without delay; prompt; lively: He is always quick to help; a quick answer; He's very quick at arithmetic.) tūlītējs; bez kavēšanās
    2. adverb
    (quickly: quick-frozen food.) ātri; strauji
    - quicken
    - quickness
    - quicklime
    - quicksands
    - quicksilver
    - quick-tempered
    - quick-witted
    - quick-wittedly
    - quick-wittedness
    * * *
    dzīvie; jutīga vieta; jūtas; būtība; raits, ātrs; attapīgs, apķērīgs, vērīgs; ātri, raiti

    English-Latvian dictionary > quick

См. также в других словарях:

  • immunodeficiency with short-limbed dwarfism — short limbed dwarfism marked by short, pudgy hands, redundant skin, and hyperextensible joints of the hands and feet associated with immunodeficiency, which may be either antibody or cellular or combined …   Medical dictionary

  • short story — short story, adj. a piece of prose fiction, usually under 10,000 words. [1885 90] * * * Brief fictional prose narrative. It usually presents a single significant episode or scene involving a limited number of characters. The form encourages… …   Universalium

  • Short-toed Treecreeper — Conservation status Least Concern ( …   Wikipedia

  • Short stature homeobox gene — or SHOX is a gene on the X chromosome and Y chromosome which is associated with short stature in humans if mutated or present in only one copy (haploinsufficiency). PathologyThe gene was first found during a search for the cause of short stature… …   Wikipedia

  • Short-horned Lizard — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum …   Wikipedia

  • Short subject — is a format description originally coined in the North American film industry in the early period of cinema. The description is now used almost interchangeably with short film. Either term is often abbreviated to short (as a noun, e.g. a short… …   Wikipedia

  • Short — may refer to: * Short (surname) * Holly Short, a fictional character from the Artemis Fowl series * Short circuit, an accidental connection between two nodes of an electrical circuit * Short (finance), stock trading status * Short film, a cinema… …   Wikipedia

  • Short Brothers — Infobox Company company name = Short Brothers plc company company type = Unquoted Public limited company founder = foundation = Battersea 1908 location city = Belfast location country = United Kingdom key people = area served = industry =… …   Wikipedia

  • short — I [[t]ʃɔ͟ː(r)t[/t]] ADJECTIVE AND ADVERB USES ♦ shorter, shortest (Please look at category 24 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) ADJ GRADED If something is short or lasts for a short time, it does… …   English dictionary

  • Short QT syndrome — Infobox Disease Name = Short QT syndrome Caption = Schematic representation of normal ECG trace (sinus rhythm), with waves, segments, and intervals labeled. DiseasesDB = 11105 ICD10 = ICD9 = ICDO = OMIM = MedlinePlus = eMedicineSubj =… …   Wikipedia

  • Short-eared Dog — Taxobox name = Short eared DogMSW3 Wozencraft | id = 14000693] status = DD status system = iucn2.3 trend = unknown status ref = IUCN2006|assessors=Sillero Zubiri Hoffmann|year=2004|id=6924|title=Atelocynus microtis|downloaded=09 May 2006 Database …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»